Que signifie на здоровье dans Russe?
Quelle est la signification du mot на здоровье dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser на здоровье dans Russe.
Le mot на здоровье dans Russe signifie de rien, santé, à tes souhaits. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot на здоровье
de rieninterjection (il n'y a pas de quoi) Знаю, знаю, на здоровье. Je sais, de rien. |
santénoun Он помешан на здоровье. C'est un obsédé de la santé. |
à tes souhaitslocution-phrase |
Voir plus d'exemples
обеспечить право на здоровье и на достаточный жизненный уровень для коренных народов, метисов и инуитов (Намибия); Assurer l’exercice, par les Premières Nations, les Métis et les Inuits, du droit à la santé et à un niveau de vie suffisant (Namibie); |
НВОЖ сказывается на сексуальном и репродуктивном здоровье женщин, которое является одним из ключевых аспектов права женщин на здоровье La violence à l’égard des femmes a des effets sur la santé sexuelle et génésique des femmes, l’un des aspects clefs du droit à la santé des femmes |
Последовательно осуществляемый комплекс разнообразных здравоохранительных мер оказывает позитивное влияние на здоровье матерей, детей и населения в целом L'application systématique d'un ensemble de mesures de santé publique influe de façon positive sur la santé des mères, des enfants et de l'ensemble de la population |
СОГЛАШЕНИЯ О СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ, ПРАВО НА ЗДОРОВЬЕ И ДОСТУП К ЛЕКАРСТВАМ ACCORDS DE LIBRE-ÉCHANGE, DROIT À LA SANTÉ ET ACCÈS AUX MÉ # − |
Он анализирует также прогресс в научном понимании механизмов возможного влияния облучения на здоровье. Il suit également les progrès dans la compréhension scientifique des mécanismes par lesquels les rayonnements peuvent induire des effets sur la santé. |
Некоторые компоненты стратегии осуществления права на здоровье требуют концепций и инструментов. Certains éléments d’une stratégie de défense du droit à la santé rendent nécessaire l’élaboration de nouvelles notions et de nouveaux instruments. |
СГООН добавила, что из-за отсутствия специальных судов по экологическим делам сложно отстаивать право на здоровую окружающую среду. Elle a précisé que l’absence de tribunaux spécialisés dans le domaine environnemental empêchait de faire valoir pleinement le droit à un environnement sain. |
Право на здоровье и услуги системы здравоохранения (статья Droit à la santé et services de santé (art |
Да, порой беременность отрицательно сказывается на здоровье и даже несет опасность. En effet, la grossesse peut présenter des dangers. |
Право на здоровье и государственная политика Le droit à la santé et les politiques publiques |
Однако проблемы, связанные с влиянием СОЗ на здоровье человека, пока еще изучены недостаточно. Toutefois, on ne s'est pas encore suffisamment penché sur les questions liées aux aspects sanitaires de ces substances. |
Все меры, принимаемые всеми ведомствами, должны сопровождаться оценкой воздействия на здоровье. Toutes les politiques de tous les secteurs de l’administration doivent prévoir une évaluation de l’impact sur la santé. |
Пенитенциарные учреждения Южной Африки сильно переполнены, что негативно сказывается на здоровье заключенных и не способствует их реабилитации. Les établissements pénitentiaires sud-africains font face à un gros problème de surpopulation, mettant la santé des détenus en danger et freinant leur réinsertion. |
В марте 2002 года у Чарльза, который никогда не жаловался на здоровье, случился резкий упадок сил. En mars 2002, la santé de Charles, qui jusque- là avait toujours été bonne, s’est brusquement dégradée. |
воздействии ртути на здоровье человека и окружающую среду; Les effets du mercure sur la santé et l’environnement; |
• проблемы образования газообразных и твердых отходов, которые резко негативно сказываются на здоровье людей и состоянии окружающей среды • Émissions et déchets nuisant gravement à la santé humaine et à l'environnement |
"Государство признает право граждан на здоровье. «L’Etat reconnaît aux citoyens le droit à la santé. |
На здоровье. De rien. |
обзор аспектов воздействия отдельных тяжелых металлов на здоровье человека; Examen des aspects sanitaires de certains métaux lourds; |
Другие разрабатываемые в рамках Комиссии стратегии охватывают аспекты воздействия ЛОС и тяжелых металлов на здоровье населения D'autres stratégies concernant les aspects sanitaires de la pollution imputable aux POP et aux métaux lourds étaient en cours d'élaboration dans le cadre de la Commission |
Он отметил, что основные материалы для обзора Протокола будут посвящены воздействию на здоровье населения Il a noté que leur principale contribution à l'examen du Protocole traitait des effets des POP sur la santé |
В Эквадоре УВКПЧ организовало совместно с ВОЗ учебное занятие для журналистов по вопросам права на здоровье. En Équateur, le Haut-Commissariat a organisé avec l’OMS une réunion de formation sur le droit à la santé à l’intention des journalistes. |
В области поверхностных вод необходимы дальнейшие наблюдения за биологическими последствиями, включая последствия, влияющие на здоровье человека. D’autres observations doivent être effectuées dans les eaux de surface pour assurer un suivi des incidences biologiques, notamment celles qui s’exercent sur la santé humaine. |
Целевая группа по здоровью провела многодисциплинарный анализ, предназначенный для оценки воздействия взвешенных твердых частиц на здоровье человека L'Équipe spéciale mixte des aspects sanitaires de la pollution atmosphérique a effectué une analyse multidisciplinaire visant à évaluer les effets sur la santé des matières particulaires en suspension |
предусмотрены право на социальное обеспечение, право на достаточный уровень жизни и право на здоровье et # ) et le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels de # se bornent à poser des principes généraux: droit à la sécurité sociale, droit à un niveau de vie suffisant, droit à la santé |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de на здоровье dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.