Que signifie người phụ thuộc dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot người phụ thuộc dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser người phụ thuộc dans Vietnamien.

Le mot người phụ thuộc dans Vietnamien signifie personne à charge, dépendant, à charge, subordonné, dépendante. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot người phụ thuộc

personne à charge

(dependant)

dépendant

(dependant)

à charge

(dependant)

subordonné

(dependant)

dépendante

(dependant)

Voir plus d'exemples

Con người phụ thuộc vào người máy.
Les gens dépendent de leurs Synths.
Mạng sống các người phụ thuộc vào nó.
Vos vies même en dépendent.
Gần 57 triệu người phụ thuộc vào nguồn nước của Yamuna.
Environ 57 millions de personnes dépendent des eaux de la Yamuna.
Tôi sẽ nói rằng tương lai và nhân cách của con người phụ thuộc vào điều đó
Je dirais que l'avenir de la vie et la dignité des êtres humains dépend de notre achèvement de ceci.
Nhưng liệu việc sao chép hành vi của động vật hoang dã có ảnh hưởng đến toàn hệ sinh thái mà con người phụ thuộc?
Ce mimétisme chez les animaux sauvages, pourrait-il affecter des écosystèmes entiers dont nous, humains, dépendons ?
Và làm thế nào để một người mắc bệnh tâm thần, rồi trở thành kẻ giết người phụ thuộc chặt chẽ vào thời điểm bị tổn thương.
Comment on se retrouve avec un psychopathe, et un tueur, dépend exactement du moment où les lésions surviennent.
Khoảng tối chủ nhật, núi lửa tiếp tục phun, thêm vào đó là điện và nước thiếu hụt dẫn đến quyết định di tản tất cả những người phụ thuộc.
La nuit suivante, la menace des éruptions continues combinées avec le manque d'eau et d'électricité conduit à la décision d'évacuer toutes les personnes.
Nhà côn trùng học Christopher O’Toole ước tính rằng “có đến 30 phần trăm nguồn thực phẩm của con người phụ thuộc trực tiếp hoặc gián tiếp vào sự thụ phấn nhờ ong”.
D’après les calculs de l’entomologiste Christopher O’Toole, “ pas moins de 30 % de toute la nourriture de l’homme dépend directement ou indirectement de la pollinisation par les abeilles ”.
Theo khuôn mẫu thông thường là đàn bà phụ thuộc vào đàn ông, cũng như người nô lệ phụ thuộc vào người có tự do, và người trẻ phụ thuộc vào người già...
D’une manière générale, elles étaient subordonnées aux hommes comme les esclaves l’étaient aux citoyens libres et les jeunes gens aux vieillards.
Bởi thế nên chúng ta có nền dân chủ, không còn nghi ngờ gì nữa nhưng nó lại phụ thuộc vào người Lester và phụ thuộc vào người dân
Il s'agit d'une démocratie, sans aucun doute, mais qui dépend des Lester et qui dépend aussi du peuple.
Và một khi chúng ta hiểu rằng chúng ta có liên hệ với môi trường, chúng ta nhìn thấy rằng sự sống sót của loài người phụ thuộc và sự sống sót của hành tinh này.
Et une fois que nous comprenons que nous sommes connectés à l’environnement, nous voyons que la survie de notre espèce dépend de la survie de la planète.
Và một khi chúng ta hiểu rằng chúng ta có liên hệ với môi trường, chúng ta nhìn thấy rằng sự sống sót của loài người phụ thuộc và sự sống sót của hành tinh này.
Et une fois que nous comprenons que nous sommes connectés à l'environnement, nous voyons que la survie de notre espèce dépend de la survie de la planète.
Mọi người đều phụ thuộc vào anh
Tout le monde dépend de moi.
Barry, mạng sống mọi người đang phụ thuộc vào chúng ta, Chúng ta không có cơ hội thứ 2 đâu.
Barry, les gens dans notre domaine n'ont pas de seconde chance.
Sự chiêm nghiệm qua nhiều năm đã củng cố quan điểm của tôi, rằng sự sống của loài người phụ thuộc chặt chẽ vào nhau, cuộc sống không chỉ đánh dấu qua tuổi tác, cuộc sống còn là sự gắn bó.
Mes quelques années de vie ont renforcé ma conviction que notre existence à tous est profondément liée à celle des autres : la vie n'est pas un temps qui s'écoule, la vie est interactions.
công thức tốt nhất để cướp một ngân hàng, để chúng ta có thể dừng công thức đó, bởi vì các nhà lập pháp của chúng ta, là người phụ thuộc vào đóng góp của chính trị, sẽ không làm điều đó một mình.
C'est pourquoi nous devons apprendre ce que les banquiers ont appris : la recette de la meilleure façon de braquer une banque, pour que nous puissions arrêter cette recette, parce que nos législateurs, qui sont dépendants des contributions politiques, ne le feront pas d'eux-mêmes.
Những con sói phản ứng ra sao với con người phụ thuộc phần lớn vào kinh nghiệm trước đây của chúng với con người: những con sói không có bất kỳ kinh nghiệm tiêu cực nào của con người có thể ít sợ người.
La réaction des loups aux humains dépend en grande partie de leur expérience passée avec eux : les loups qui n'ont jamais eu d'expérience négative des humains, ou qui sont conditionnés par la nourriture, peuvent se montrer peu craintifs des gens.
Họ thật là một tấm gương tuyệt diệu về những người phụ nữ thuộc nhiều thế hệ khác nhau nuôi dưỡng lẫn nhau.
Quel modèle merveilleux de soutien féminin entre les générations !
Nếu bạn chết để lại bạn đời hoặc một bạn đời chung thân, khả năng là họ sẽ nhận tài sản của bạn, nhưng nếu bạn độc thân, sẽ phức tạp hơn nhiều, vì cha mẹ, anh em, anh em khác cha mẹ và người phụ thuộc cũng có phần.
(Rires) Si vous mourez en ayant un conjoint ou un compagnon, il recevra probablement votre patrimoine, mais si vous êtes célibataire, c’est bien plus compliqué car les parents, frères, sœurs, demi-frères, demi-sœurs et les dépendants entrent en compte.
Sự cai trị của loài người không phụ thuộc vào Đức Chúa Trời đã chứng tỏ rõ ràng là không bao giờ thành công được.
Il a été démontré que les humains ne peuvent absolument pas se diriger avec succès sans tenir compte de Dieu.
Trong một căn phòng khác lại tìm thấy mặt nạ xác ướp và quan tài của một người phụ nữ thuộc về thời kỳ Ramsses.
Dans une autre galerie, le masque de la momie et le cercueil d'une femme de l'époque ramesside ont été retrouvés.
Khoảng 1 triệu con người đang sống phụ thuộc vào nghề đánh cá, và số lượng cá ở biển.
Environ un milliard de personnes dépendent de la pêche, de la quantité de poissons dans les océans.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de người phụ thuộc dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.