Que signifie ổ khóa dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot ổ khóa dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ổ khóa dans Vietnamien.
Le mot ổ khóa dans Vietnamien signifie serrure, barillet, cadenas, verrou. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot ổ khóa
serrurenoun Người ta thường sử dụng ổ khóa để giữ của cải quý giá được an toàn. Les gens utilisent souvent des serrures pour que leurs objets précieux soient en sécurité. |
barilletnoun |
cadenasnoun Có thể chỉ là mua 1 ổ khóa cửa để được an toàn hơn. ou s’acheter un cadenas pour leur porte et se sentir en sécurité, |
verrounoun Alexi thuê người thay đổi tất cả ổ khóa và đặt nhiều hơn trong số chúng. Alexi a engagé des hommes pour changer tous les verrous et en rajouter. |
Voir plus d'exemples
Hầm bạc bảy trăn mười ba không có ổ khóa. La chambre forte numéro 713 ne possédait pas de serrure |
Tôi có thể mua (ổ khóa) ở đâu? Où puis-je acheter (un cadenas)? |
Tao đổ nước vào ổ khóa và đóng băng nó bằng nitơ lỏng. J'ai versé de l'eau dans le mécanisme et injecté de l'azote pour le faire geler. |
Chẳng có gì ngoài vấn đề với những cái ổ khóa. On a eu que des problèmes avec ces casiers. |
Lấy búa đập cái ổ khóa ra. Prends le marteau et pète le cadenas. |
Ổ khóa là ở phía bên này bức màn che của các anh chị em. La serrure se trouve de votre côté du voile. |
Trước khi khởi hành, bạn phải tra chìa vào ổ khóa và bắt đầu khởi động máy. Tant que vous ne tournerez pas la clé de contact de votre voiture, rien ne se passera. |
Không có ổ khóa trên cửa bệnh viện. Il n'y a pas de verrous sur les portes d'hôpitaux. |
Buồng giam, ổ khóa.. Le bloc des cellules, Babylon, le placard, la cantine... |
Cả các ổ khóa cứng cáp và thật nhiều vũ khí. Et des verrous solides et toute une flopée d'armes. |
Một lý do là vì nhà cửa không có ổ khóa. Tout d’abord, remarquez que les portes des maisons n’ont pas de verrous. |
Trong thời niên thiếu của tôi, " nhà hiền triết, ông lắc ổ khóa màu xám của mình, " Dans ma jeunesse, dit le sage, comme il secoua ses cheveux gris, |
Quá trình tìm cách phá ổ khóa và phá mật mã rất giống nhau Les processus de cambriollage et de briseur de code sont très similaire. |
(Video) Ngài sẽ không tìm được ổ khóa nào. (Vidéo) Majordome : Vous ne trouverez pas un trou de serrure. |
Dứt câu chuyện, hai người thỏa thuận với nhau thay tất cả các ổ khóa của thư viện. ... Au bout de cet entretien, ces deux messieurs convinrent de changer toutes les serrures de la bibliothèque. |
Ổ khóa kẹt rồi. Le verrou est bloqué. |
Alexi thuê người thay đổi tất cả ổ khóa và đặt nhiều hơn trong số chúng. Alexi a engagé des hommes pour changer tous les verrous et en rajouter. |
Mã hóa lại, 2 lớp tường lửa, ổ khóa điện. Nouveaux codes, double pare-feu, serrures électroniques. |
Ổ khóa nằm ở bên kia bức màn che của các anh chị em. La serrure se trouve de votre côté du voile. |
BẠN đang đứng trước cửa và lần mò tra chìa khóa vào ổ khóa. VOUS êtes devant la porte de votre maison, cherchant vos clés à tâtons. |
Và mình cá là một trong số chúng mở được ổ khóa kia. L'une d'elles ouvre cette porte. |
Để mở 5 ổ khóa trên cửa ngoài phòng này, 5 mạch điện phải được đóng lại. Pour ouvrir les 5 verrous qui ferment cette porte, les 5 circuits électriques qui les alimentent doivent être bouclés. |
Hôm nay tôi sẽ chỉ cho các bạn cách làm một chìa mở được mọi ổ khóa. Brennan. Aujourd'hui je vais vous montrer comment faire une clé capable d'ouvrir n'importe quelle porte. |
Có, nếu ổ khóa bị gãy. Quand la serrure est cassée, oui. |
Mật khẩu là " Bruce ", giống như ở ổ khóa. " Bruce ", comme pour la porte. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ổ khóa dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.