Que signifie โรงรับจํานํา dans Thaïlandais?

Quelle est la signification du mot โรงรับจํานํา dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser โรงรับจํานํา dans Thaïlandais.

Le mot โรงรับจํานํา dans Thaïlandais signifie mont de piété, caisse de crédit municipal, mont-de-piété, prêteur sur gage. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot โรงรับจํานํา

mont de piété

noun

caisse de crédit municipal

noun

mont-de-piété

noun

prêteur sur gage

noun

โรงรับจํานํา?
Le prêteur sur gage?

Voir plus d'exemples

(ยะซายา 30:21; มัดธาย 24:45-47, ล. ม.) โรง เรียน กิเลียด ได้ สนับสนุน นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา ให้ หยั่ง รู้ ค่า ชน ชั้น ทาส มาก ขึ้น.
(Isaïe 30:21 ; Matthieu 24:45-47.) Guiléad a aidé les élèves à accroître leur reconnaissance pour la classe de l’esclave.
มันฝรั่ง ที่ ติด เชื้อ เน่า ตาย ไป ใน ดิน และ กล่าว กัน ว่า มันฝรั่ง ที่ เก็บ ไว้ ใน โรง นา ก็ “ละลาย หาย ไป.”
Les tubercules infectés pourrissent littéralement dans le sol, tandis que les stocks, dit- on, “ se liquéfient ”.
ผู้ ดู แล โรง เรียน จะ ดําเนิน การ ทบทวน 30 นาที โดย อาศัย เนื้อหา ที่ ครอบ คลุม ส่วน มอบหมาย ใน สัปดาห์ 5 กันยายน จน ถึง 31 ตุลาคม 2005.
Le surveillant de l’école dirigera pendant 30 minutes une révision des matières examinées dans les exposés présentés durant les semaines du 5 septembre au 31 octobre 2005.
โรง เรียน นี้ จัด หลัก สูตร ฝึก อบรม เป็น เวลา ห้า เดือน สําหรับ งาน มิชชันนารี.
Cette école, dont les cours durent cinq mois, forme des missionnaires.
กระนั้น เมื่อ เรา ยืนหยัด มั่นคง เพื่อ สิ่ง ที่ ถูก ต้อง—ไม่ ว่า จะ เป็น ที่ โรง เรียน, ณ ที่ ทํา งาน ของ เรา, หรือ ใน สภาพการณ์ อื่น ใด ก็ ตาม—พระ ยะโฮวา มิ ได้ ถือ ว่า ความ รัก ภักดี ของ เรา เป็น เรื่อง ธรรมดา.
Pourtant, lorsque nous demeurons fermes pour ce qui est droit, que ce soit à l’école, au travail, ou dans toute autre situation, Jéhovah ne considère pas comme allant de soi notre amour fidèle.
ผมมีโอกาสได้ไปเยี่ยมเธอที่โรงพยาบาล
Je suis allé la voir à l'hôpital.
ใน ที่ สุด ประมาณ ตี สี่ ผม ก็ ได้ ข้อมูล ว่า บาง คน ได้ ไป หลบ ภัย ใน โรง เรียน แห่ง หนึ่ง.
Finalement, à 4 heures du matin, j’ai entendu dire que certains s’étaient réfugiés dans une école.
โรง เรียน นั้น ช่วย เขา อย่าง ไร ให้ ก้าว หน้า ฐานะ ผู้ เผยแพร่, ผู้ บํารุง เลี้ยง, และ ผู้ สอน?
En quoi cette école les a- t- elle aidés à devenir de meilleurs prédicateurs, bergers et enseignants ?
ดร.กลาสแมนจะพบมาเราที่โรงพยาบาลนะ
Le Dr. Glassman nous rejoindra à l'hopital
หาก คุณ แวะ ที่ โรง พยาบาล หมอ คน หนึ่ง อาจ บอก คุณ ว่า มี คลินิก สอง สาม แห่ง ใน ค่าย ที่ รักษา โรค ทั่ว ไป; กรณี ฉุกเฉิน และ คนไข้ อาการ หนัก ถูก แนะ ให้ ไป โรง พยาบาล.
Si vous vous arrêtez à l’hôpital, l’un des médecins vous dira qu’il existe quelques dispensaires à l’intérieur du camp où l’on traite les cas bénins, l’hôpital étant réservé aux urgences et aux cas graves.
เป็นคุณที่อยู่ในโรงพยาบาล
C'était toi à l'hôpital.
เรามีเจ้าของโรงโม่อีกเยอะนะ
Il y a d'autres meuniers ici.
คุณอยู่ในโรงพยาบาล
Tu es a l'hôpital.
อาจ ต้อง หา งาน ใหม่, โรง เรียน ใหม่ สําหรับ ลูก ๆ, และ มี เพื่อน บ้าน ใหม่ ที่ ต้อง ทํา ความ คุ้น เคย.
Il faudra peut-être se faire à un nouveau travail, à de nouvelles écoles pour les enfants et à un nouveau voisinage.
ลักษณะ การ พูด: วิธี ใช้ การ ออก ท่า ทาง และ การ แสดง สี หน้า (โรง เรียน การ รับใช้ หน้า 122 ว.
Technique oratoire : Le recours aux gestes et aux expressions du visage (be p. 121 § 5–p.
ผมอยู่โรงพยาบาลกับจูเลีย
Je suis à l'hôpital avec Juliette.
ผม เติบโต ขึ้น มา อย่าง ชาว คาทอลิก และ ได้ เข้า โรง เรียน คาทอลิก แปด ปี.
J’avais reçu une éducation catholique, et j’étais allé huit ans dans une école catholique.
แต่ ก็ นับ เป็น การ หนุน กําลังใจ ผม มาก ที่ ครู โรง เรียน เพ่ง ความ สนใจ ไป ที่ จุด ต่าง ๆ ซึ่ง ผม สามารถ ทํา ได้.
L’instructeur m’encourage beaucoup quand il souligne des points que je suis capable de travailler.
เป็น การ ยาก สําหรับ ฉัน ที่ จะ ยอม รับ คํา ตอบ ของ เขา ว่า สอดคล้อง กับ คํา อธิษฐาน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ซึ่ง ฉัน เคย เรียน ใน โรง เรียน.
J’ai eu du mal à concilier sa réponse avec la prière du Notre Père que j’avais apprise à l’école.
โรง เรียน ที่ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา เป็น ประโยชน์ ต่อ ผู้ คน ทั่ว โลก
Une école dont les diplômés sont utiles dans le monde entier
ใน โรง เรียน หนู เรา สามารถ ลง ชื่อ เพื่อ จะ ไป งาน เลี้ยง สังสรรค์, เต้น รํา, และ กิจกรรม อื่น ๆ ได้. หนู เคย อยาก ไป อยู่ บ่อย ๆ.
Il est bel et bien dyslexique, et nous prenons maintenant des dispositions pour lui apporter l’aide dont il a besoin, tant à la maison qu’à l’école.
ดิฉัน สอน วิชา ประวัติศาสตร์ ใน โรง เรียน และ บ่อย ครั้ง ดิฉัน ต้อง พิจารณา กับ นัก เรียน เกี่ยว กับ เรื่อง ต่าง ๆ เช่น คริสตจักร, ไบเบิล, และ พระเจ้า.
Enseignant l’histoire, je dois souvent aborder des sujets comme l’Église, la Bible et Dieu.
คํา ถาม ต่อ ไป นี้ จะ มี การ พิจารณา ปากเปล่า ใน โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ระหว่าง สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 29 สิงหาคม 2005.
Les questions suivantes seront traitées oralement à l’École du ministère théocratique lors de la semaine commençant le 29 août 2005.
อีวอน วัย สิบ สี่ ปี ปฏิเสธ ที่ จะ เดิน ทาง ไป เล่น สกี กับ โรง เรียน.
Yvonne, 14 ans, a refusé d’aller en classe de neige.
ลูก ๆ ของ พยาน ฯ ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน บิดา มารดา ถูก จับ และ ฝูง ชน ขับ ไล่ พยาน ฯ ออก จาก เมือง.
Les Témoins de Jéhovah voyaient leurs enfants expulsés des écoles, eux- mêmes étaient arrêtés, et des foules en colère les chassaient des villes.

Apprenons Thaïlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de โรงรับจํานํา dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.

Mots mis à jour de Thaïlandais

Connaissez-vous Thaïlandais

Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.