Que signifie phòng khách dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot phòng khách dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser phòng khách dans Vietnamien.

Le mot phòng khách dans Vietnamien signifie salon, boudoir, salle, salle de séjour, salle de séjour, salon. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot phòng khách

salon

noun

Rốt cuộc tớ đã tìm được nó dưới sàn phòng khách của cô ta.
Après tout, j'ai trouvé ça dans son salon.

boudoir

noun (phòng khách (của phụ nữ)

salle

noun (từ cũ, nghĩa cũ) phòng khách)

Mọi người, bữa tráng miệng đã được dọn dưới nhà trong phòng khách.
S'il vous plaît, nous servirons le dessert dans la salle de séjour.

salle de séjour

noun

Mọi người, bữa tráng miệng đã được dọn dưới nhà trong phòng khách.
S'il vous plaît, nous servirons le dessert dans la salle de séjour.

salle de séjour

noun

Mọi người, bữa tráng miệng đã được dọn dưới nhà trong phòng khách.
S'il vous plaît, nous servirons le dessert dans la salle de séjour.

salon

noun (salle où l'on reçoit ses invités)

Phòng khách ở tầng 4, nhìn xuống thung lũng.
Au 4ème étage, le salon donne sur la vallée.

Voir plus d'exemples

Ông có xe của Steve McQueen ở trong phòng khách của mình?
Vous avez la voiture de Steve McQueen dans votre salon?
Trên khoang có một phòng khách cho khách hạng thương gia.
À l’étage se trouvait une salle pour les audiences judiciaires.
Anh chị có cần phòng khách sạn không?
Aurez- vous besoin d’une chambre d’hôtel ?
Josie chạy tới phòng khách, phấn khởi để tập đọc bản thông báo của nó.
Josie court au salon, toute heureuse à l’idée de répéter son texte.
- Được, được, được, cha vừa nói vừa trở lại phòng khách.
- Bien, bien, bien, dit papa en retournant vers le salon.
Anh ta đặt ca sĩ chính của Queen ở ngay phòng khách nhà mình.
Il avait le chanteur de Queen dans son salon.
Phòng khách không có gì.
Rien dans la salle à manger.
Chưa bao giờ căn phòng khách lớn đẹp tới thế.
Jamais la vaste salle de séjour n’avait été si belle.
Rốt cuộc tớ đã tìm được nó dưới sàn phòng khách của cô ta.
Après tout, j'ai trouvé ça dans son salon.
Rick cùng Carl và tôi sẽ ở chỗ góc phòng khách.
Rick, Carl et moi, on prend le coin du salon.
Tôi xin lỗi về bức tường phòng khách bị dơ.
Je suis désolé pour le mur du salon.
D' Artagnan cáo biệt Milady và ra khỏi phòng khách như một người sung sướng nhất trên đời.
DArtagnan prit congé de Milady et sortit du salon le plus heureux des hommes.
Chú cho bà ấy ở một trong những phòng khách ở trên gác.
Je l’ai installée dans l’une des chambres à l’étage.
Một khách hàng muốn có TV trong góc của phòng khách.
Un des clients voulait une salle télé dans un coin du salon.
Và giữa phòng ngủ và phòng tắm là một cái ban công nhìn ra từ phòng khách.
Entre ma chambre et la salle de bains se trouvait un balcon qui surplombait le salon.
Xin chúc mừng mà với bức tranh quý của Van Gogh đang treo trong phòng khách của tôi.
Qui ne repartira pas avec un Manet, ce soir, mais avec un précieux Van Gogh accroché dans mon salon.
Bác ấy ở trong phòng khách.
Dans le salon.
Hai phòng khách chứa đủ hạng người.
L’habitacle peut recevoir deux personnes confortablement.
Có số phòng khách sạn ở Jamaica, địa chỉ cabin của Gideon.
Il y avait les numéros des chambres de votre hôtel en Jamaïque, l'adresse du chalet de Gideon.
Trong phòng ngủ và phòng khách.
Dans la chambre et le salon.
Phòng khách ở tầng 4, nhìn xuống thung lũng.
Au 4ème étage, le salon donne sur la vallée.
Trong phòng khách, bằng trí tưởng tượng phong phú của mình, ảnh của Britney Spears kìa.
Dans votre salon, avec votre imagination haut débit, visualisez Britney Spears.
Má không biết rằng cậu đã làm hư nó và bây giờ má mời khách vào phòng khách.
Elle ignorait qu’il le lui avait abîmé et voilà qu’elle y faisait entrer des invités !
Mình có thể đặt lò sưởi trong phòng khách và gom than dự trữ cho mùa đông.
Nous pourrons mettre un poêle à charbon dans le petit salon et nous approvisionner en combustible pour l’hiver.
Tôi muốn nhìn vào phòng khách lần cuối cùng.
Je voulus revoir le salon une dernière fois.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de phòng khách dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.