Que signifie Прага dans Russe?

Quelle est la signification du mot Прага dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Прага dans Russe.

Le mot Прага dans Russe signifie Prague, prague. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Прага

Prague

properfeminine (Capitale de la République tchèque.)

Прага - очень красивый город.
Prague est une très belle ville.

prague

Прага - очень красивый город.
Prague est une très belle ville.

Voir plus d'exemples

• семинар на тему "Равные права и возможности женщин и мужчин", Прага # июля # года
Conférence des ministres européens chargés de la condition féminine à Belfast du # au # mai # "L'employabilité des femmes et l'importance de la garde des enfants"
Министерство образования, по делам молодежи и спорта создало условия для открытия в Праге словацкой академической высшей школы и для начала преподавания в ней в 1997/98 учебном году.
À Prague, le Ministère de l’éducation, de la jeunesse et des sports a créé les conditions permettant l’ouverture d’un établissement d’enseignement supérieur pour l’année scolaire 1997/98.
Она одобрила доклад Группы «МАРС» о ее совещании, состоявшемся в Праге (ECE/CTCS/WP.6/2015/12), и приняла к сведению приоритеты Группы «МАРС» на следующий год (Решение 13).
Il a adopté le rapport du Groupe MARS sur sa réunion de Prague (ECE/CTCS/WP.6/2015/12) et pris note des priorités du Groupe MARS pour l’année suivante (Décision 13).
Наше правительство активно поддерживает предложенное президентом Обамой в его речи, с которой он выступил в 2009 году в Праге, видение «мира без ядерного оружия».
Le Gouvernement allemand soutient activement la vision d’un « monde sans armes nucléaires » présentée par le Président Obama dans le discours prononcé à Prague en 2009.
По каждому счету-фактуре государственное управление выдавало платежное поручение и обращалось к банку "Ар‐Рафидайн" в Багдаде с просьбой получить санкцию Центрального банка Ирака на перевод иностранной валюты на счет "Политекны" в Праге.
Celle‐ci établissait un ordre de paiement pour chaque facture et chargeait la banque Al Rafidain de Bagdad d’obtenir l’autorisation de la Banque centrale d’Iraq pour le transfert des devises sur le compte bancaire de Polytechna à Prague.
СГМИ представил стендовый доклад на тему "Алгоритм отслеживания как инструмент ЦЕИ для краткосрочного прогноза погоды" на Конференции пользователей данных ЕВМЕТСАТ в Праге, состоявшейся в мае 2004 года.
L’Institut slovaque d’hydrométéorologie a présenté lors de la Conférence des utilisateurs des données EUMETSAT, tenue à Prague en mai 2004, une affiche sur le thème “L’algorithme de suivi: nouvel outil de prévision immédiate de l’Initiative de l’Europe centrale”.
Прагу называют стобашенной, хотя на самом деле башен в городе гораздо больше.
“ Ce quartier foisonne de splendides palais baroques et de vieilles demeures aux enseignes pittoresques ”, lit- on dans un guide.
Последняя была отклонена 18 ноября 1998 года в связи с неисчерпанием имеющихся средств правовой защиты, поскольку иск все еще находился на рассмотрении в Высоком суде Праги.
Celle-ci a rejeté sa demande le 18 novembre 1998 au motif que les voies de recours ouvertes n’avaient pas été épuisées, l’affaire étant toujours en instance devant la Haute Cour de Prague.
После смерти Рудольфа II Прага перестает быть самым подходящим местом, им становится Гейдельберг.
Après la mort de Rodolphe II, Prague n'est plus le lieu approprié, et c'est Heidelberg qui le devient.
Взаимосвязь между возделыванием наркотических культур, оборотом наркотиков и транснациональной организованной преступностью, одним из наиболее ярких проявлений которой является торговля стрелковым оружием, отмечалась в ходе посвященной этой теме серии заседаний, проведенных за последние несколько недель в Ташкенте, Праге и Париже
L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris
Из Москвы и Вашингтона в Прагу одновременно пришли запросы на его выдачу.
Moscou et Washington ont parallèlement envoyé à Prague des demandes d'extradition.
– Я видела, как они атаковали Прагу, сэр Исаак выпустил меня из тайника, в котором я у него на лодке пряталась.
—Je les ai vus attaquer Prague –enfin, en partie, quand sir Isaac m’a laissée sortir de la cale du bateau.
На собрании присутствовали Мастер и братья Экхард из Праги, Германн из Марбурга и Иоганн из Мюнхена.
Sont venus à la réunion : le Maître, les frères Eckhard de Prague, Hermann de Marburg et Johann de Munich.
Он также привлек внимание к предстоящей конференции AIRNET, которая состоится в Праге # октября # года
Il a aussi appelé l'attention sur la prochaine conférence d'AIRNET à Prague, du # au # octobre
Бульвар святого Вацлава - это главная прогулочная зона города с множеством магазинов, ресторанов и ярмаркой. От этого места вы можете без труда доехать до большинства всех достопримечательностей Праги.
La place Venceslas, le plus grand boulevard de Prague rempli de magasins, restaurants et marchés, est tout près. Tous les monuments importants de Prague sont facilement accessibles.
Представлено: Совет управляющих Фонда, Прага, 26 сентября 2000 года
Présenté au : Conseil des gouverneurs du Fonds, Prague (allocution), 26 septembre 2000
В этом контексте я с удовлетворением отмечаю подписание в Праге 8 апреля долгожданного соглашения о сокращении арсеналов двух крупнейших ядерных держав.
Je salue, à cet égard, la conclusion à Prague, le 8 avril dernier, de l’accord tant attendu sur la réduction des arsenaux de deux principales puissances nucléaires.
Решению проблемы расового экстремизма в случае иудаизма помогает деятельность специального музейного комплекса - Терезинского мемориала и Еврейского музея в Праге.
La question de l’extrémisme raciste vis-à-vis du judaïsme est abordée dans un musée spécialisé : le Mémorial Terezín et le Musée juif à Prague.
В нем также приводится резюме вопросов, выносимых на рассмотрение шестнадцатому Совещанию Сторон, которое состоится в Праге # ноября # года
Il résume également les questions dont sera saisie la seizième Réunion des Parties, qui se réunira à Prague du # au # novembre
Меры, принимаемые на местах (столица Прага)
Mesures au niveau local – la capitale, Prague
о столичном городе Прага с внесенными в него впоследствии поправками
sur la loi sur la municipalité de la capitale, Prague, telle qu'amendée ultérieurement
Майринк прожил в Праге двадцать лет и много раз изображал этот город в своих работах.
Meyrink habite à Prague pendant vingt ans et l'a souvent dépeinte dans ses œuvres.
Наконец, в Праге люди насвистывают его песенку, которую он исполняет по-немецки, – «Сегодня ночью или никогда!»
Puis, à Prague, on a sifflé le lied qu'il chantait en allemand : «Cette nuit ou jamais!».
Ты чуть не погибла в Праге.
Tu as failli mourir à Prague.
Неофициальная специальная группа экспертов по концептуальным и техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП (далее именуемая "Группа экспертов") провела свою двадцатую сессию 19 и 20 апреля 2012 года в Праге по любезному приглашению Чешской таможенной администрации.
Le Groupe spécial informel d’experts des aspects théoriques et techniques de l’informatisation du régime TIR (ci-après «le Groupe d’experts») a tenu sa vingtième session les 19 et 20 avril 2012 à Prague, à l’aimable invitation de l’administration des douanes tchèques.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Прага dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.