Que signifie quậy dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot quậy dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser quậy dans Vietnamien.

Le mot quậy dans Vietnamien signifie remuer, bouger. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot quậy

remuer

verb

Bull, chúng ta sẽ quậy chúng một chút.
Bull, on va les remuer.

bouger

verb

Voir plus d'exemples

Chúng ta hãy yêu mến các thiếu niên của mình—mặc dù một số họ là các thiếu niên ồn ào quậy phá.
Aimons nos garçons, même si certains d’entre eux sont chahuteurs.
Ở đó có vui và quậy lắm không?
C' est la grosse fête, là- bas?
Khá là quậy phá.
Le jeune est vraiment banal.
Làm ơn đừng quậy tổ ong bằng sự ồn ào của mấy người, được chứ?
Vous ne devriez pas déranger les abeilles.
Này, nếu còn quậy trong nhà tôi Các người sẽ chết với tôi.
Si tu inondes ma maison, je te tue.
Chính là việc quậy phá không thể chấp nhận được chứ không phải là học viên.
C’est la perturbation qui est inacceptable et non l’élève.
Tại Thái Lan, trong một lớp học quậy phá, cô giáo đã kêu em Racha 11 tuổi lên đứng trước lớp và khen về cách cư xử của em. Cô nói: “Tại sao các em không theo gương của Racha?
Dans une classe très indisciplinée en Thaïlande, l’institutrice a fait venir Racha, 11 ans, devant les élèves et l’a félicité pour sa belle conduite. Puis elle a demandé : “ Pourquoi ne suivez- vous pas tous son exemple ?
Có một tên đấm bóp nào đó đang quậy nát sòng bạc.
Le masseur fait un massacre dans le tripot.
Vì vậy, anh nói, "Trước tuổi dậy thì, nếu hai đứa con gái của tôi quậy tung một cửa hàng, tôi sẽ nói, ' Hey, dừng quậy nữa và ba sẽ hát bài hát yêu thích của các con,' và ngay lập tức chúng sẽ ngừng lại và anh ta sẽ hát cho chúng nghe bài hát yêu thích của chúng.
Il racontait :: « Avant la puberté, si mes deux filles faisaient les idiotes dans un magasin, je disais, "Hé, si vous arrêtez de faire les idiotes, je vais chanter votre chanson préférée, " et instantanément, elles arrêtaient de faire les idiotes, et il chantait leur chanson préférée.
Bằng cách giơ một cánh tay, hãy cho tôi biết ở đây có bao nhiêu người, trước 25 tuổi, quậy phá ở trường học, đến những nơi không được đến, dám lén uống rượu trước tuổi được phép?
A main levée, combien d'entre vous, à l'âge de 25 ans, s'étaient mal tenus à l'école, étaient allés à un endroit où ils ne devaient pas aller ou avaient bu de l'alcool avant d'avoir l'âge légal de boire ?
Bị cáo nhận ra sai lầm của anh ta và cựa quậy một cách khó chịu trên ghế.
Le témoin comprit qu’il avait commis une erreur et, mal à l’aise, s’agita sur sa chaise.
quậy giỏi lắm, nữ Nam tước.
Vous créez de l'agitation, Mme la baronne.
Bất cứ ai quậy phá trong lớp sẽ bị đuổi ra và không bao giờ được trở lại.
Quiconque fera du chahut pendant mes cours sera immédiatement renvoyé avec interdiction de revenir.
Đám cưới nào của con gái ông ta, chúng ta cũng tới quậy phá.
A chaque mariage de ses filles, on est là pour mettre de l'ambiance.
Tôi bỏ cổ dưới phố ngay trước khi chúng ta bắt đầu quậy.
Je l'ai quittée dans la rue avant la bagarre.
Cháu không hay cựa quậy khi bị sợ hãi vào ban đêm đâu.
En général, je reste immobile pendant mes terreurs nocturnes.
Anh em quậy suốt đời
Bad Boys pour la vie.
Ta không muốn một đứa thất bại đến từ cái khu nghèo rách nào đấy vào đây và quậy tưng lên bằng tài cung thủ và làn tóc nâu 274 00:13:36,616 - - 00:13:38,616 với thời trang thắt 1 bím,
Je refuse qu'une opprimée d'un district perdu participe à ces jeux dans le seul but d'exciter les foules, en maniant de façon très habile son arc et en nouant ses cheveux bruns en une célèbre tresse inspirant la révolte,
Rồi chúng ta có thể lái xe tới bãi chiếu phim và quậy suốt đêm.
On pourrait aller au Cinépark ce soir.
Bây giờ đám phiến động khốn kiếp đó đang ở ngoài quậy tưng lên.
Maintenant ces saletés d'agitateurs sont dehors en train de semer le trouble.
Ngay trước khi cậu quậy tung cái quầy bar đó lên?
Avant que vous ne détruisiez ce bar?
Và họ lại nói, " Này Ze, cảm ơn đã đến quậy với bọn tôi, nhưng lúc đó ý tôi là quậy kiểu mà khi tất cả đều không mặc quần áo ý. "
Ils m'ont dit " Hé Ze, sympa, mais je pensais au genre de délire qu'on fait tout nu. "
Brianna cho biết: “Mấy đứa trong lớp cứ loạn cả lên và quậy phá để chọc cho cô tức hơn”.
“ C’était toujours le bazar en cours, poursuit Brianna. Les élèves faisaient n’importe quoi, exprès pour la faire enrager encore plus. ”
Họ rất quậy phá đến nỗi có lần vợ tôi, Bon-Kyoung, hỏi xem chúng tôi có thể dọn nhà đi đến một tiểu giáo khu khác để mấy đứa con trai của tôi có thể thấy tấm gương tốt của các thiếu niên khác không.
Ils chahutaient tant qu’un jour ma femme, Bon-Kyoung, m’a demandé si nous pouvions déménager dans une autre paroisse pour que nos fils aient l’exemple d’autres jeunes gens.
Ổng tới quậy chỗ chúng tôi.
Il était venu pour faire des histoires.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de quậy dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.