Que signifie raspunde dans Roumain?

Quelle est la signification du mot raspunde dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser raspunde dans Roumain.

Le mot raspunde dans Roumain signifie répondre à, répondre à, répondre, répondre, répondre à, balader, dire oui, dire "oui", prendre un appel, répondre de, répondre, répondre, répondre de (à ), suivre, répondre à, renvoyer en écho, satisfaire, répondre à, répondre (par retour de courrier, par courrier, par écrit), répondre à, subir les conséquences, qui ne réagit pas, responsable devant, réagir rapidement à, répondre rapidement à, répondre oui, répondre "oui", répondre (par retour de courrier, par courrier, par écrit) à, rétorquer, riposter, répondre (à une invitation), répondre à, être à la hauteur de, répondre à, répondre à, répondre au nom de, satisfaire les besoins de, répondre, répliquer, réagir à, obéir à, répondre à, répondre à, répondre à, bien réagir à, décrocher, répondre de, dire oui, répondre à, s'adapter, répondre à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot raspunde

répondre à

Profesorul a încercat să răspundă la toate întrebările studenților.
Le professeur essayait de répondre à toutes les questions de ses élèves.

répondre à

Sper că Robert îmi va răspunde în scris la scrisoare.
J'espère que Robert répondra à ma lettre.

répondre

El a strigat-o, iar ea i-a răspuns.
Il l'a appelée et elle a répondu.

répondre

I-am scris și sper să-mi scrie înapoi curând.
J'espère qu'il va répondre bientôt au courrier que je lui ai envoyé.

répondre à

(au téléphone)

De ce nu răspunde la telefon?
Pourquoi est-ce qu'il ne répond pas au téléphone ?

balader

(un peu familier)

dire oui, dire "oui"

Le prévenu a répondu "oui" aux questions du juge lui demandant son identité.

prendre un appel

Je suis désolé de vous interrompre, mais je dois sortir pour prendre un appel. Je vais peut-être devoir prendre un appel pendant la réunion.

répondre de

À la prochaine élection, le gouvernement devra être comptable de ses erreurs économiques.

répondre

Când nu e sigur de răspunsul la o întrebare, nu răspunde.
Quand il n'est pas certain de la réponse à une question, il ne répond pas.

répondre

(avec insolence)

répondre de (à )

(de ses actes,...)

Vous devrez vous expliquer d'avoir triché à l'examen auprès de votre professeur ainsi que du directeur.

suivre

(joc de cărți) (Cartes)

Tu as ouvert à trèfle, mais je ne pouvais pas suivre, j'avais une coupe franche.

répondre à

Ne réponds pas à tes parents !

renvoyer en écho

(Informatique)

satisfaire

Juste parce qu'il est le patron, il pense que je dois satisfaire ses moindres désirs.

répondre à

Il est resté silencieux et n'a pas répondu à ma question.

répondre (par retour de courrier, par courrier, par écrit)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Je vous saurais gré de bien vouloir répondre par retour de courrier.

répondre à

Olga a répondu à l'email qu'elle a reçu.

subir les conséquences

Il a commis un crime et il devra en subir les conséquences.

qui ne réagit pas

(pacient) (patient)

La victime était inconsciente lorsque le SAMU est arrivé, mais ils ont réussi à la réanimer.

responsable devant

réagir rapidement à, répondre rapidement à

L'équipe de service clients de l'entreprise réagit très rapidement aux demandes.

répondre oui, répondre "oui"

Le patient a répondu "oui" quand on lui a demandait s'il était d'accord pour l'intervention.

répondre (par retour de courrier, par courrier, par écrit) à

(în scris)

rétorquer, riposter

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. « Ne me dérange pas maintenant », lui a-t-il rétorqué.

répondre (à une invitation)

Veuillez répondre d'ici au premier octobre.

répondre à

Elle a répondu tout de suite à notre lettre.

être à la hauteur de

(cerute de o situație) (figuré)

Roger a prouvé qu'il était à la hauteur des exigences du travail.

répondre à

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Et ne me répondez pas, jeune fille !

répondre à

La lettre de John est arrivée il y a six semaines ; il faut vraiment que je lui réponde.

répondre au nom de

Il s'appelle Timothy mais il répond au nom de Timmy.

satisfaire les besoins de

répondre, répliquer

réagir à

A reacționat urât la criticile mele.
Il a mal réagi à ma critique.

obéir à

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'univers entier obéit aux lois de la physique.

répondre à

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Je lui ai laissé un message mais il ne m'a pas répondu.

répondre à

La bonne nouvelle, c'est que le cancer semble répondre à la chimiothérapie. Sa famille est heureuse d'annoncer qu'il répond bien au traitement.

répondre à

Cette voiture de sport répond au moindre mouvement du volant.

bien réagir à

(la tratament) (à un traitement)

Les médecins s'inquiétaient de l'état de la patiente mais heureusement, elle réagissait bien au nouveau traitement.

décrocher

(la telefon) (téléphone)

J'ai laissé le téléphone sonner longtemps mais il n'a pas décroché.

répondre de

Ni s-a cerut să dăm socoteală pentru faptele noastre.
On nous a demandé de justifier nos actions.

dire oui

Je n'écoutais qu'à moitié ma mère au téléphone : j'essayais de dire oui et non aux bons moments.

répondre à

Nu a răspuns.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Il n'a pas répondu à ma lettre.

s'adapter

Roata asta răspunde de minune la comenzile axului.
Cette roue s'adapte parfaitement à l'arbre de transmission.

répondre à

(des questions)

Candidatul răspunsese la numeroase întrebări puse de reporteri.
Le candidat a répondu à un certain nombre de questions des journalistes.

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de raspunde dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.