Que signifie rondgaan dans Néerlandais?

Quelle est la signification du mot rondgaan dans Néerlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rondgaan dans Néerlandais.

Le mot rondgaan dans Néerlandais signifie faire circuler, circuler, se déplacer, tourner, tourner, faire une quête, faire la quête. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rondgaan

faire circuler

circuler

(figuurlijk) (informations)

Une méchante rumeur a circulé à travers la ville.

se déplacer

Hij gaat rond van plaats naar plaats en neemt ongedwongen banen aan waar hij ze maar kan krijgen.
Il se déplace d'un endroit à l'autre, prenant les boulots qu'il trouve.

tourner

ⓘDeze zin is geen vertaling van de Engelse zin. Le bébé regardait la toupie tourner et riait. Chacun des chevaux magnifiquement peints redevenait visible avec le manège qui tournait.

tourner

ⓘDeze zin is geen vertaling van de Engelse zin. La Terre tourne autour du soleil.

faire une quête, faire la quête

Apprenons Néerlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rondgaan dans Néerlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Néerlandais.

Connaissez-vous Néerlandais

Le néerlandais (Nederlands) est une langue de la branche occidentale des langues germaniques, parlée quotidiennement comme langue maternelle par environ 23 millions de personnes dans l'Union européenne - vivant principalement aux Pays-Bas et en Belgique - et langue seconde de 5 millions de personnes. Le néerlandais est l'une des langues étroitement liées à l'allemand et à l'anglais et est considéré comme un mélange des deux.