Que signifie сланцы dans Russe?

Quelle est la signification du mot сланцы dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser сланцы dans Russe.

Le mot сланцы dans Russe signifie micaschiste, tongs, clic-clac, schiste. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot сланцы

micaschiste

noun

tongs

nounfeminine

Ты знал, что цыгане рождаются с шестью пальцами на ногах, и поэтому они никогда не носят сланцы?
Tu savais que les gitans ont six orteils? Du coup, ils portent pas de tongs.

clic-clac

noun

schiste

noun (Горные породы, с параллельным расположением низкотемпературных минералов, входящих в их состав)

Сланец — не очень подходящий камень.
Et le schiste n'est pas une roche entièrement satisfaisante.

Voir plus d'exemples

Trou du Sauzeton — одна из крупнейших пещер в мире, вырытая в сланцах.
Trou du Sauzeton, une des plus grandes cavités mondiales creusée dans le schiste.
Месторождения хрома, асбеста, талька и нике ля связаны с ультрамафическими породами в зеленокам енной зоне ис другими родственными сланце выми породами — сланцевый пояс.
L'occurrence du chrome, de l'asbeste, du talc et du nickel est liée aux roches ultramafiques dans les roches vertes et autres roches apparentées des zones schisteuses (ceintures schisteuses).
Почва состоит из гранитных и глиняных сланцев и растительность на ней произрастает в той мере, в какой это позволяет глубина слоя, наличие питательных веществ и осадков.
Le socle rocheux est constitué de schistes granitiques et de schistes et ne peut servir de substrat à une couverture végétale que lorsque la profondeur et la composition des sols et le volume des précipitations pluvieuses le permettent.
a) нижний геологический компонент, состоящий из кварцевого песчаника и кремнистых сланцев;
a) Le membre inférieur est composé de grès quartzeux et de schiste siliceux ;
Это название происходит от красного сланца, из которого состоят окружающие скалы и мыс с видом на реку Святого Лаврентия.
Son nom lui vient du schiste argileux de couleur rouge dont sont composées les falaises avoisinantes et du cap qui surplombe le Saint-Laurent.
Сланцы относятся к кембрийскому периоду, им около шестисот миллионов лет.
Ils dataient de la période cambrienne, soit environ six cents millions d'années.
проблемы, связанные с классификацией нетрадиционных нефтяных ресурсов, таких как сланцевый газ, природный битум, нефтяные сланцы и уголь; и
Problèmes de classification des ressources en pétrole non conventionnelles, telles que le gaz de schiste, le bitume naturel, le sable bitumeux et le charbon; et
Я найду способ добраться до сланца!
Je trouverai un moyen de récupérer tout ce schiste.
Я написал письмо своим девочкам, и закончил им свою книгу "Совет отцов". Я перечислил в нём все уроки, часть из которых вы сегодня услышали: подходите к корове, берите с собой сланцы, забудьте про стену, проживайте вопросы, собирайте чудеса.
J'ai écrit une lettre à mes filles retranscrite à la fin de mon livre, "Le conseil des papas," j'y ai fait la liste de ces leçons, dont vous avez entendu quelques-unes aujourd'hui : Approchez-vous de la vache, mettez vos tongs dans votre valise, ne voyez pas le mur, vivez les questions, récoltez les miracles.
Многие Стороны предоставили информацию об альтернативных энергетических ресурсах и отметили, что к их числу относятся фотоэлектрическая энергия, гелиотермальная энергия, энергия ветра, гидроэлектрическая и геотермальная энергия, нефтеносные сланцы и биомасса
Beaucoup de Parties ont communiqué des informations sur les énergies de remplacement, citant, parmi celles-ci, les énergies photovoltaïque, thermosolaire, éolienne, hydroélectrique et géothermique ainsi que les schistes bitumineux et la biomasse
В их числе − изменение структуры энергобаланса после революции в добыче нефти и газа из сланцев в Соединенных Штатах, изменение климата и его потенциальное воздействие на сырьевую сферу, рост использования возобновляемых источников энергии и возрастание значения редкоземельных металлов.
Il s’agit de la redistribution des cartes de l’énergie liée à la révolution du pétrole et du gaz de schiste aux États-Unis, des changements climatiques et de leurs incidences potentielles sur les produits de base, de l’essor des sources d’énergie renouvelables et de l’importance grandissante des terres rares.
Они аналогичны нефтеносному сланцу
Elle est comme l'huile de schiste
Был достигнут значительный технологический прогресс и обеспечено сокращение удельных расходов в сфере нетрадиционных источников нефти, включая нефтяные пески и нефтяные сланцы.
Ces dernières années, on a enregistré d’importants progrès techniques et une réduction du coût unitaire dans les domaines du pétrole non conventionnel, notamment des sables pétrolifères et des schistes bitumeux.
Она видела в этом откровенность и искренность по отношению к человеческой природе, высеченные в камне и сланце.
Elle y voyait une sincérité, une franchise à l’égard de la nature humaine, taillées dans la pierre et l’ardoise.
Я перечислил в нём все уроки, часть из которых вы сегодня услышали: подходите к корове, берите с собой сланцы, забудьте про стену, проживайте вопросы, собирайте чудеса.
Approchez- vous de la vache, mettez vos tongs dans votre valise, ne voyez pas le mur, vivez les questions, récoltez les miracles.
Добыча горючих сланцев прекратилась.
L’exploration du pétrole de schiste s’est arrêtée.
Сланцы - это сезонная покупка.
Les tongs, c'est saisonnier.
гЕОлОгО-пОлЕВыЕ РАжВ ЕДкИ УжНОгО тРОгА лАБ РАДОРА — Wabush Lake — НЕ РАжРЕшАУт УстАНОВИт ь гЕНЕтИЧЕскОгО РОДс тВА МЕжДУ „АМФИБОлИтОВыМИ слАНцАМИ“ И „ОлИВИН-г АББРО“. т. к. пРОслОИкИ АМФИБОл ИтОВОгО слАНцА ВстРЕ ЧАУтсь тАкжЕ И В кОпИ „Smallwood“, ВАжНО БылО УстАНО ВИть ьВльУтсь-лИ ОБЕ п ОРОДы гЕНЕтИЧЕскИ РОДстВЕННыМИ, ИлИ жЕ с лАНЕц ИМЕЕт ОсАДОЧНО Е пРОИсхОжДЕНИЕ.
Le gabbro Shabogamo de la région du lac Wabush a envahi les roches métasédimentaires de la fosse du Labrador. Un schiste à amphibole, l'une des gangues de la mine de fer Smallwood, a une étroite association spatiale avec cet intrusif mais semble interstratifié avec les métasédiments.
b) геологический компонент Себаия: состоит из кремнисто-карбонатных фосфоритных пластов с включениями кремнистых полос и линз, переходящих вверх к вкраплениям сланца, тонкозернистого известняка и мергеля;
b) Le membre de Sibaiya : composé de lits de phosphorites carbonatées-siliceuses intercalées de rubans et de lentilles de chert se muant vers le haut en schiste, calcaire et marne ;
В 21:04 на сцену выплывают трилобиты и почти вслед за ними хорошо сложенные существа Берджесских сланцев.
À 21 h 04, les trilobites font leur entrée en scène, suivis de près par les créatures des schistes de Burgess.
На одном из таких кусков сланца записан весь 16-й Псалом.
Sur l’une de ces ardoises figure l’intégralité du Psaume 16.
Входящие в него горы сложены известняком, сланцами и гранитами.
Dans les parties hautes des montagnes abondent pins, de sapins, de chênes et de cèdres.
Ингибиторы коррозии, загустители, кислоты, биоциды, ингибиторы для контроля сланца, гелеобразователи.
Des inhibiteurs de corrosion, des gélifiants, des adjuvants, des biocides, des inhibiteurs de corrosion, des désémulsifiants, des viscosifiants, des concentrés de gels liquides...
Сланцы
Schistes
Вопрос (обоим министрам): Польша располагает одним из крупнейших в мире месторождений газосодержащих сланцев.
Question (aux deux ministres) : La Pologne possède un des plus importants gisements du schiste gazifère au monde.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de сланцы dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.