Que signifie telja dans Islandais?

Quelle est la signification du mot telja dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser telja dans Islandais.

Le mot telja dans Islandais signifie compter, penser. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot telja

compter

verb

Þú mátt telja mig meðal vina þinna.
Vous pouvez me compter au nombre de vos amis.

penser

verb

Flestir sérfræðingar telja þó að það sé fyrst og fremst ónæmiskerfið sem kveiki ofnæmisviðbrögðin.
La plupart des spécialistes pensent néanmoins que les réactions allergiques sont principalement déclenchées par le système immunitaire.

Voir plus d'exemples

Hvort þeir voru beinlínis konungsættar er ekki vitað, en telja má víst að þeir hafi að minnsta kosti verið af tignar- og áhrifamönnum komnir.
On ignore s’ils étaient ou non d’ascendance royale, mais il est logique de penser qu’au moins ils appartenaient à des familles importantes et influentes.
Í bliksvefni er heilinn sem virkastur og fræðimenn telja að þá vinni hann að viðhaldi á sjálfum sér.
Les chercheurs pensent qu’il effectue une sorte d’autoréparation.
Að lokum tókst vinum hans að telja hann á að matast.
Finalement, ses amis réussirent à le persuader de manger.
Margir telja að hún hafi verið samin á kirkjuþinginu í Níkeu árið 325.
Pour beaucoup, elle a été formulée en l’an 325, au concile de Nicée.
Foreldri, sem nemur með óskírðu barni, má telja nám, tíma og endurheimsókn í samræmi við Spurningakassann í Ríkisþjónustu okkar frá apríl 1987.
Un père ou une mère qui étudie avec un enfant non baptisé comptera une étude, son temps et les nouvelles visites, comme l’indique Le ministère du Royaume d’avril 1987 dans la rubrique “ Réponses à vos questions ”.
Og þá áttaði ég mig á því: Allir sem taka þátt í þessu telja svarið liggja á því svæði sem þeir þekkja hvað verst.
» Là j'ai réalisé : Chaque personne impliquée dans cette guerre pensait que la solution se trouvait dans le domaine d'activité qu'il connaissait le moins.
Sumir þýðendur telja að það eigi að þýða versið: „Með sannleika sem belti þétt um mitti þér.“
Certains traducteurs suggèrent de rendre le verset par : “ Ayez la vérité comme ceinture autour de la taille.
Margir telja að þessi gríðarlegi framtíðaráhugi sé aðeins endurtekning fyrri vona um betri tíma sem hafa brugðist.
” Pour nombre d’observateurs, ce vif intérêt pour l’avenir n’est qu’une réapparition de vieilles espérances déçues.
Hví ættum við þá að leyfa Satan að telja okkur trú um að svo sé ekki?
Dès lors, pourquoi laisser Satan nous amener à penser que nous ne pouvons pas l’être ?
Ritarar Babýloníumanna voru vanir að telja stjórnarár Persakonunga frá nísan (mars-apríl) til nísan þannig að fyrsta stjórnarár Artaxerxesar hófst árið 474 f.Kr.
Les scribes babyloniens avaient l’habitude de compter les années de règne des rois perses de Nisan (mars/avril) à Nisan : la première année du règne d’Artaxerxès a donc commencé en Nisan 474 avant notre ère.
Þú gætir til dæmis sagt: „Margir nú til dags telja munnmök ekki vera kynlíf.
Par exemple, dites- lui : “ Beaucoup de gens aujourd’hui estiment que les relations bucco-génitales ne sont pas vraiment des relations sexuelles.
Madge var á sínum stađ ađ telja peninga,
Madge comptait des billets.
Þeir álíta hann heilagan enda telja þeir að Jesús hafi dáið á krossi.
Des millions de personnes la révèrent, la considérant comme l’instrument sacré sur lequel Jésus a été mis à mort.
Rannsóknir benda hins vegar til að aðeins lítill hluti þeirra sem telja sig vera með fæðuofnæmi greinist með það.
Cependant, certaines études laissent entendre que seule une faible proportion des personnes qui disent avoir une allergie alimentaire ont consulté un médecin pour en avoir confirmation.
Á síðastliðnu ári birti tímaritið Time lista yfir sex meginskilyrði sem guðfræðingar telja að stríð þurfi að uppfylla til að geta talist „réttlátt.“
L’année dernière, la revue Time a publié une liste de six conditions qu’une guerre doit impérativement remplir pour être qualifiée de “juste” aux dires des théologiens.
Ekki telja peningana ykkar strax.
Ne compte pas ton argent tout de suite.
Gagnrýnendur telja sig hins vegar sjá ólíkan ritstíl í þessum bókum.
Cependant, les critiques disent voir dans ces livres des styles différents.
Hebreska orðið, sem þýtt er „afritari,“ vísar til þess að telja eitthvað eða skrá.
Le mot hébreu pour “ copiste ” évoque l’idée de compter et d’inscrire.
Kíghósti er að vísu sjaldgæfur sjúkdómur en hann getur valdið miklu tjóni þegar faraldur brýst út og sérfræðingar telja því að á heildina litið sé „bóluefnið miklu hættuminna en sjúkdómurinn.“
Étant donné que la coqueluche, quoique peu courante, fait des ravages lorsqu’elle frappe une communauté, les spécialistes sont d’avis qu’“il vaut beaucoup mieux être vacciné que contracter la maladie”.
Ūú varst ađ segja ađ ūú ūyrftir ađ láta einhvern telja gķrillurnar.
Vous avez dit avoir besoin de quelqu'un pour recenser... les gorilles de montagne.
Þar af leiðandi hafa þjónar Jehóva lengi gert sér ljóst að telja bæri hið spádómlega tímabil, sem hófst á 20. stjórnarári Artaxerxesar, frá 455 f.o.t., og að Daníel 9:24-27 benti þannig til haustsins 29 er Jesús átti að hljóta smurningu sem Messías.
Voilà pourquoi les serviteurs de Jéhovah admettent depuis longtemps que la période de temps prophétique qui a débuté en la 20e année d’Artaxerxès a eu pour point de départ l’année 455 avant notre ère et que, par conséquent, Daniel 9:24-27 annonçait de façon fiable que Jésus serait oint pour être le Messie en automne de l’an 29 de notre ère*.
8 Nú getur svo farið að ungu hjónin geri ekki alltaf það sem foreldrarnir telja þeim fyrir bestu, þótt þau séu ekki að gera neitt óbiblíulegt.
8 Et si, tout en ne faisant rien de contraire aux Écritures, les jeunes mariés n’agissent pas conformément à ce que les parents pensent être le mieux ?
Mér finnst ađ Arthur ætti ađ telja hann á ađ vera.
Oh, non... Arthur devrait le retenir.
7 En hann sagði við það: Sjá, ekki er ráðlegt, að við höfum konung, því að svo segir Drottinn: Þér skuluð aekki meta eitt hold öðru æðra, og einn maður skal ekki telja sig öðrum æðri. Ég segi ykkur þess vegna, að ekki er ráðlegt, að þið hafið konung.
7 Mais il lui dit : Voici, il n’est pas opportun que nous ayons un roi ; car ainsi dit le Seigneur : Vous an’estimerez pas une chair au-dessus d’une autre, ou un homme ne se considérera pas comme étant au-dessus d’un autre ; c’est pourquoi, je vous dis qu’il n’est pas opportun que vous ayez un roi.
Andlega þroskaðir kristnir menn gætu til dæmis beðið með hinum óvirka og jafnvel numið Biblíuna með honum ef öldungarnir telja það ráðlegt.
Des chrétiens actifs voudront peut-être prier avec l’inactif, voire étudier la Bible avec lui si les anciens l’estiment judicieux.

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de telja dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.