Que signifie thua lỗ dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot thua lỗ dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser thua lỗ dans Vietnamien.
Le mot thua lỗ dans Vietnamien signifie perdre, boire un bouillon, subir une perte. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot thua lỗ
perdreverb Chúng ta đều thua lỗ mà. Nous avons tous perdu nos chemises. |
boire un bouillonverb |
subir une perteverb |
Voir plus d'exemples
Khi thế giới thua lỗ nặng vào năm ngoái, chúng tôi phát triển 6.7 phần trăm. Quand le reste du monde a plongé l'an dernier, nous avons crû de 6,7%. |
Ershon dùng chúng để ỉm đi việc thua lỗ Ershon utilise la Loterie pour couvrir ses pertes |
Tòa soạn đang thua lỗ. Le journal perd de l'argent. |
Nhưng đó chỉ còn là dĩ vãng, anh bị mất việc vì khách sạn thua lỗ. Cette époque faste s’est terminée lorsqu’il a perdu son emploi à cause d’une baisse de fréquentation de l’hôtel. |
Lại một khoản đầu tư thua lỗ nữa. Encore un mauvais investissement. |
Chúng ta đều thua lỗ mà. Nous avons tous perdu nos chemises. |
Đáng buồn thay, sự liều lĩnh như thế thường dẫn đến thua lỗ hoặc phá sản. Malheureusement, une telle prise de risques mène souvent droit à des déconvenues, si ce n’est à la faillite. |
Khi thế giới thua lỗ nặng vào năm ngoái, chúng tôi phát triển 6. 7 phần trăm. Quand le reste du monde a plongé l'an dernier, nous avons crû de 6, 7%. |
Các ngân hàng của chúng tôi bắt đầu thua lỗ. Nos banques ont commencées à faire faillite. |
Một công ty ở Johannesburg, Nam Phi, chuyên bán các dụng cụ điện đã làm ăn thua lỗ. Une entreprise de Johannesburg, en Afrique du Sud, qui vendait des appareils électriques, était en difficulté. |
Họ điều hành các công ty, làm ăn thua lỗ. Ils dirigeaient des entreprises, et ils réalisaient des pertes. |
Warner đã thua lỗ hơn 400 triệu $. 400 triệu $, một số tiền không nhỏ vào thập niên 70. Warner bien sur, efface plus de 400 millions de dollars. 400 millions de dollars, c'était une grosse somme dans les années 70. |
Bạn có thể kiếm được tiền, bạn có thể thua lỗ, bạn kiếm được tiền. Vous gagniez de l'argent, vous en perdiez, vous en gagniez. |
Chúng ta có thể bị thua lỗ về mặt tiền bạc, nhưng tuyệt đối không thể để mất danh tiếng Nous pouvons perdre de l'argent, mais pas notre réputation. |
Không có hội đồng quản trị, hộp thư liên lạc và nó hoạt động một cách thua lỗ ở Bahamas. Non conseil d'administration, un P.O. Box pour une adresse et il est exploité à une perte totale dans les Bahamas. |
Nhưng theo như tôi thấy, thì cậu đang nhìn thấy thua lỗ... tới 8 con số, nếu tôi không tìm ra gã này. À mon avis, tu vas perdre une fortune si je trouve pas ce type. |
Anh ta là chủ của một khách sạn ở Los Angeles... đang thua lỗ rất nhiều tiền và sống chẳng ra làm sao... Il a un hôtel à L.A., il perd de l'argent, il n'a pas de vie. |
Tháng 9 năm 1996, Sumitomo tiết lộ thông tin rằng thua lỗ tài chính của công ty là cao hơn, ở mức 2,6 tỷ USD (285 tỷ yên Nhật). En septembre 1996, Sumitomo a révélé que les pertes financières de l'entreprise étaient beaucoup plus élevées, à 2,6 milliards de dollars (285 milliards de yens). |
Nếu người khác bị nợ nần thua lỗ, bạn có thể trở thành một mạnh thường quân giàu có và đến cứu giúp người ấy. Si un autre perdait beaucoup d’argent, vous pourriez devenir un riche bienfaiteur et l’aider. |
Người đàn bà làm thế có thể được lời lãi về vật chất, nhưng nàng sẽ bị thua lỗ về mặt tình cảm và thiêng liêng. La femme qui agit de cette façon y gagne peut-être matériellement, mais elle est terriblement perdante sur les plans affectif et spirituel. |
Nó quá rắc rối, nhưng thực ra, nó ngưng trệ việc chi trả hàng tháng gấp bội bởi tuổi thọ, sự thua lỗ của tỷ lệ đau ốm. Il est compliqué, mais en bref, est le paiement de sein de l'espérance de vie, moins de chance de maladie. |
Tôi e rằng tôi có vài tin xấu về việc thua lỗ chứng khoán ngày hôm nay và nó ảnh hưởng ngay tới danh mục đầu tư của ông. J'ai bien peur que nous ayons subi de lourdes pertes affectant votre portefeuille. |
Số tiền thu được hoặc bị mất này có thể được gọi là lợi ích, tiền lãi, lợi nhuận/thua lỗ, thu nhận/tổn thất, hoặc thu nhập ròng/tổn thất. On désigne le gain ou la perte d'argent comme intérêt, profit / perte, gain/perte ou bien encore recette/perte. |
Giữa những năm 1980, Motown bị thua lỗ, và Berry Gordy đã bán cổ phần của mình cho Music Corporation of America (MCA) và Boston Ventures vào tháng 6 năm 1988 lấy 61 triệu đô la. Gordy a vendu ses intérêts dans Motown Records à MCA et Boston Ventures en juin 1988 pour 61 millions de dollars. |
Cố vấn của Warren Buffett, Benjamin Graham đã tự phát triển ra hệ thống đầu tư giá trị như là kết quả từ những vụ thua lỗ trong cuộc khủng hoảng năm 1929 Benjamin Graham, le mentor de Warren Buffet, développa son système " l'investisseur intelligent " comme conséquence de ses propres pertes dans le crash de 1929. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de thua lỗ dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.