Que signifie tiền sảnh dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot tiền sảnh dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tiền sảnh dans Vietnamien.
Le mot tiền sảnh dans Vietnamien signifie vestibule. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot tiền sảnh
vestibulenoun (phòng ngoài, tiền sảnh (phải qua đó mới vào các phòng trong) tiền sảnh của mọi gia đình trung lưu tại Mỹ. chez chaque vestibule bourgeois aux États-Unis. |
Voir plus d'exemples
Cách mà nàng đi xuống kiệu nơi cầu thang tiền sảnh, mỗi bước đi đầy đau đớn. Sa descente, elle, se frayant le chemin par les déchets sur les marches du foyer, un pas agonisé à la fois; |
Khi dính đến nội quy bệnh viện thì anh ấy cứ như cái màn hình tiền sảnh. C'est comme un surveillant des règles de l'hôpital. |
“Chúng tôi đi qua hội trường ra tiền sảnh, rồi xuống các bậc thềm. Nous traversâmes l’auditorium pour déboucher dans le hall d’entrée, puis nous descendîmes les marches. |
Không hiểu tại sao gã đó đậu xe trong tiền sảnh. Je me demande pourquoi ce gars a garé son camion dans le lobby. |
Hôm qua, em thấy họ ngoài tiền sảnh. Je les ai croisés dans le couloir hier. |
Bây giờ, khi anh ra tới tiền sảnh, thì đi kiếm Harold. Quand vous serez dans le hall, cherchez Harold. |
Bức tranh anh chọn ở tiền sảnh thật đầy cảm hứng. Je trouve que tes choix d'art sont très inspirés. |
Và điều không nên có, nhất là tuần lễ này... là 1 ông già chết ở tiền sảnh. Vous n'avez surtout pas besoin d'un cadavre dans le hall. |
Anh giải thích: “Tôi đang làm việc tại tiền sảnh khi có tiếng nổ đầu tiên. Il explique : “ J’étais à mon poste dans la réception lorsque la première explosion s’est produite. |
Gordy, mọi người còn kẹt ở hai tiền sảnh cuối. Gordy, on a des gens coincés aux 2 extrémités du hall. |
Và chúng tôi thấy dụng cụ này ở tiền sảnh. Et nous regardions cet instrument trônant à l'accueil. |
Chàng đi đến kết luận đáng buồn ấy, khi bước vào tiền sảnh. Il en était à cette triste conclusion lorsqu'il entra dans l'antichambre. |
Tôi chỉ chờ ở tiền sảnh khách sạn phòng khi cậu ta gặp rắc rối thôi. J'attendais dans le hall au cas où il aurait des ennuis. |
Bốn ở tiền sảnh, mỗi góc mỗi cái, hai ở lối vào. Quatre dans le hall, un dans chaque coin, deux à l'entrée. |
Bà có thổi kèn cho hắn trên đường xuống tiền sảnh không? L'avez-vous déjà sucé, alors que vous étiez dans sa cabine? |
ai lại muốn để 1 ông già chết nằm dài ở tiền sảnh như vậy. Qui voudrait d'un vieux qui se décompose dans le hall? |
bố tôi hỏi lúc quay vào tiền sảnh A demandé mon père en revenant dans le couloir |
Hai người đàn ông đó đi lên chiếc cầu thang bằng cẩm thạch rộng dẫn đến gian tiền sảnh. Ces deux hommes montèrent le vaste escalier de marbre qui conduisait à l’antichambre. |
Chiếc đèn này giống như những chiếc đèn có trong tiền sảnh của mọi gia đình trung lưu tại Mỹ. Cette lampe est la même que l'on retrouve chez chaque vestibule bourgeois aux États-Unis. |
Tôi nghe có tin đồn rằng gần đây bức de La Tour gốc đang duyên dáng ngự ở tiền sảnh. Tu sais, j'avais entendu des rumeurs disant qu'il y avait un certain original de La Tour qui ornait l'entrée. |
Chiếc đèn này giống như những chiếc đèn có trong tiền sảnh của mọi gia đình trung lưu tại Mỹ. Cette lampe est la même que l'on retrouve chez chaque vestibule bourgeois aux États- Unis. |
Bố tôi từ dưới tiền sảnh gọi lên, ông muốn rằng mười phút nữa mọi người tề tựu dưới nhà. » Mon père a crié depuis le couloir qu'il attendait tout le monde en bas dans dix minutes. |
Một trong những cánh cửa bằng đồng kéo dài từ tiền sảnh là Cửa Thánh, chỉ mở trong dịp lễ Jubilees. La porte de droite, la Puerta del Perdón est ouverte uniquement lors du Jubilée. |
Nói chung thì nhà tù giống như cái sân hay tiền sảnh có các xà lim sáng sủa và thoáng khí. En général, la prison principale était une sorte de cour, ou vestibule, sur laquelle donnaient des cellules bien aérées et éclairées. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tiền sảnh dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.