Que signifie tôi bị bệnh dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot tôi bị bệnh dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tôi bị bệnh dans Vietnamien.

Le mot tôi bị bệnh dans Vietnamien signifie je suis malade. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tôi bị bệnh

je suis malade

Phrasemasculine

Tôi bị bệnh hay sao đó.
Je suis malade ou un truc du genre.

Voir plus d'exemples

Tôi bị bệnh.
Je suis malade!
Tôi bị bệnh Huntington.
J'ai la Chorée de Huntington...
Tôi bị bệnh khó tiêu.
Je souffre d'indigestion.
" Điều đó có giúp ai cứu được tôi khi tôi bị bệnh không? ".
" Est- ce que ça va aider à me soigner quand j'aurai cette maladie? "
Không lâu sau khi nhận sách, tôi bị bệnh và phải nhập viện.
Peu après l’avoir reçu, je suis tombée malade et j’ai été hospitalisée.
Nếu tôi bị bệnh tôi cần đi đến bác sĩ để được điều trị.
Si je suis malade, il m'est nécessaire d'aller trouver un docteur pour être guéri.
Một năm sau vụ tai nạn đó, tôi bị bệnh
Un an après l' accident, je suis tombé malade
Con gái tôi bị bệnh.
Ma petite fille est malade.
GỢI Ý: Tôi bị bệnh phung vì cố xông hương trên bàn thờ Đức Giê-hô-va.
INDICE : J’ai été frappé de lèpre pour avoir tenté de brûler de l’encens sur l’autel de Jéhovah.
Bố tôi bị bệnh Alzheimer giai đoạn đầu khi tôi nhận được một email.
Mon père était aux premières phases de la maladie d'Alzheimer quand j'ai reçus un e-mail.
Cùng lúc đó vợ tôi bị bệnh ung thư và rất cần được chăm sóc.
Durant tout ce temps, ma femme, atteinte d’un cancer, avait besoin de soins vigilants.
Vợ tôi bị bệnh.
Ma femme était malade.
Cha tôi bị bệnh Alzheimer ( Bệnh mất trí nhớ )
Mon père a la maladie d'Alzheimer.
Do tôi bị bệnh trong một tuần, tôi đang nỗi lực hết sức có thể để bắt kịp.
Comme j'étais malade pendant une semaine, je fais tout mon possible pour me rattraper.
Tôi vào cửa hàng, tôi bị bệnh, tôi cần mua thuốc.
Je vais à l'épicerie, je suis malade, j'ai besoin d'acheter des médicaments.
Sáu năm sau khi được thả ra khỏi Buchenwald, tôi bị bệnh liệt giường đến bốn tháng.
Six ans après ma sortie de Buchenwald, je suis resté cloué au lit pendant quatre mois.
Đến nỗi tôi bị bệnh rụng tóc vì thần kinh xáo trộn (alopecia neurotica).
J’ai même eu l’alopecia neurotica, chute de cheveux provoquée par des contrariétés.
Em tôi bị bệnh tâm thần.
Mon frère était malade.
Sau đó, người chồng thứ hai của tôi bị bệnh nặng và qua đời.
Par la suite, mon second mari est tombé gravement malade et il est mort.
Một đêm nọ, Richard, đứa con trai nhỏ của chúng tôi, bị bệnh tim thức giấc và khóc.
Une nuit, Richard, notre petit garçon, qui avait un problème au cœur, s’est réveillé en pleurant.
Tôi bị bệnh.
Je suis malade.
Tôi bị bệnh neuroanatomic lesion Nó ảnh hưởng tới não.
J'ai une lésion neuroanatomique affectant mon système d'activation réticulaire.
Tôi bị bệnh tim
J'ai un problème cardiaque!
Tôi bị bệnh này.
Je suis malade de cette.
Ông giải thích: “Trừ lúc tôi bị bệnh hoặc di chuyển,... thì tôi không bao giờ ngưng bút”.
“ Hormis le temps que nous ont levé la maladie et les voyages, (...) la plume n’a pas quitté notre main ”, expliquera- t- il.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tôi bị bệnh dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.