Que signifie trang trại dans Vietnamien?
Quelle est la signification du mot trang trại dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser trang trại dans Vietnamien.
Le mot trang trại dans Vietnamien signifie ferme, domaine, exploitation agricole, manse, ferme. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot trang trại
fermenounfeminine (Terrain ou bâtiment utilisé pour l'agriculture, comme pour planter des cultures ou élever du bétail.) Không ai thoát khỏi trang trại của Tweedy! Aucun poulet ne se barre de la ferme de Tweedy! |
domainenounfeminine Liechtenstein cũng có viện bảo tàng, rạp hát và trang trại làm rượu nho. Le Liechtenstein possède aussi des musées, des théâtres et des domaines viticoles. |
exploitation agricolenounfeminine Các trang trại mà không phải là những thế giới của chính chúng; des exploitations agricoles qui ne soient pas renfermées sur elles-mêmes, |
mansenoun (sử học) trang trại) |
fermeadjective noun verb (lieu occupé par une exploitation agricole) Trang trại này thuộc sở hữu của gia đình Peacock. C'est la ferme de la famille Peacock. |
Voir plus d'exemples
Và chúng ta cần phải đa dạng hóa trang trại của chúng ta. Nous avons besoin de diversifier nos cultures. |
Chó đến những năm thập kỷ 1980, trang trại đã thuộc quyền sở hữu của những người Argentina. Jusqu'aux années 1980, la ferme était aux mains des Argentins. |
Ông quay trở lại với nhịp sống hàng ngày trên trang trại. Là aussi, il est retourné à la routine quotidienne de sa ferme. |
Ở trang trại này có người chủ, vợ ông ấy, và cô con gái 4 tuổi. Et dans cette ferme, il y avait l'agriculteur, sa femme, et il y avait leur fille de quatre ans. |
Tháng 7 năm 1942, ở tuổi 11, tôi được làm báp-têm trong bể nước tại một trang trại. En juillet 1942, à l’âge de 11 ans, je me suis fait baptiser dans la citerne d’une ferme. |
♪ Chúng ta sẽ có cả một trang trại chó đốm Sur un terrain vaste et tranquille |
Đây là trang trại của anh à? C'est votre ferme? |
Ông đã bắt đầu làm trang trại sản xuất bơ sữa tại Stanhope, gần Shepparton. Il commença alors à travailler dans une ferme à Stanhope, près de Shepparton. |
Trang trại tại đáy thế giới. Jusqu'au lit majeur, la ferme au bas du monde. |
Ổng quản lý trang trại. Il gère la ferme. |
Trang trại đó đã bị tịch thu từ năm 2009 rồi. La propriété est fermée depuis 2009. |
Tới trang trại chú anh gần Prague. Dans la ferme de mon oncle près de Prague. |
Ông ta nói trang trại rất an toàn. Il disait que la ferme était sûre. |
Carney sẽ lấy trang trại này. Carney l'aura, cette propriété. |
Làm việc trong một trang trại trong suốt phần đời còn lại. Y travailler pour le reste de tes jours? |
Anh chăn bò, Hẹn gặp lại tại trang trại Faraway Downs! Rendez-vous à Faraway Downs! |
Cả đời bố tôi, chưa bao giờ đi quá 10km, từ trang trại của mình. De toute sa vie, mon vieux n'a jamais été plus loin que dix kilomètres de sa ferme. |
Nghĩ tới trang trại đi. Pense à la ferme. |
. Đầu tiên, chúng tôi yêu cầu đóng cửa hoàn toàn các khu trang trại nuôi ong. Le démantelement des camps de travail. |
Họ lái xe những ba giờ đồng hồ từ trang trại đến bệnh viện. Ils ont roulé trois heures de leur ferme à l'hôpital. |
Trang trại sẽ không tự lo cho nó được. La ferme ne tournera pas toute seule. |
Và đây là trang trại vải vóc thu nhỏ của tôi. Alors voici ma mini ferme à tissu. |
Tới trang trại chú anh gần Prague Dans la ferme de mon oncle près de Prague |
Berkeley sẽ khai thác trang trại Berkeley va exploiter sa ferme. |
Anh ta nói với ba là anh ta lớn lên ở một trang trại mà. Il m'a dit avoir grandi dans une ferme. |
Apprenons Vietnamien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de trang trại dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.
Mots mis à jour de Vietnamien
Connaissez-vous Vietnamien
Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.