Que signifie uppgjör dans Islandais?
Quelle est la signification du mot uppgjör dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser uppgjör dans Islandais.
Le mot uppgjör dans Islandais signifie règlement, liquidation, contrat, usage, fin. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot uppgjör
règlement(settlement) |
liquidation(settlement) |
contrat(settlement) |
usage(settlement) |
fin(settlement) |
Voir plus d'exemples
Uppgjör! T'es parfaite! |
Uppgjör reikninga fyrir ávöxtun fjármuna Krists Christ règle les comptes avec ses esclaves |
Það var uppgjör á þeim tilfinningum okkar að vilja tjá þeim kærleika okkar og umhyggju persónulega. Cela a mis fin à notre attente de pouvoir leur exprimer personnellement notre amour et notre sollicitude. |
Ūetta snũst um uppgjör. De boucler la boucle, d'accord? |
Lýstu með dæmi hvernig uppgjör einnar skuldar getur verið mörgum til góðs. Montrez par un exemple comment le paiement d’une seule dette peut profiter à de nombreuses personnes. |
Allir vita ađ nũtt uppgjör er í ađsigi. Une nouvelle épreuve de force se prépare. |
Holmes, uppgjör sig niður í sínum hægindastóll og loka augunum. Holmes, lui- même de s'installer dans son fauteuil et en fermant les yeux. |
Uppgjör. Arrête. |
" Svo, " segir einn, " þeir eru upp á Quaker uppgjör, enginn vafi, " segir hann. " Alors, dit- on, " ils sont en hausse dans le règlement de Quaker, sans doute, dit- il. |
Allir vita að nýtt uppgjör er í aðsigi Une nouvelle épreuve de force se prépare |
Eyðilegging jarðar hrópar á uppgjör sem margir hafa ástæðu til að óttast. Le saccage de la terre réclame que l’on rende des comptes, ce que beaucoup ont des raisons de craindre. |
56 7 Uppgjör reikninga fyrir ávöxtun fjármuna Krists 56 7 Christ règle les comptes avec ses esclaves |
Uppgjör Jehóva við hið fráhverfa Júdaríki Jéhovah demande des comptes au royaume apostat de Juda |
Ræða þarf málið til að kanna hvort hægt sé að leysa upp samninginn og hvaða fjárgreiðslur, ef einhverjar, þurfi að koma til við uppgjör. Il faudra discuter de l’affaire pour déterminer si l’accord peut être annulé et à quel règlement financier on peut recourir, si cela est nécessaire. |
" Ég var líka kunnugt um það, " Möglaði Holmes, uppgjör sig niður í sínum hægindastóll og loka augunum. " J'ai aussi été conscient de cela, " murmura Holmes, lui- même de s'installer dans son fauteuil et fermant les yeux. |
Vegna þess að út frá spádómum Biblíunnar, sem endurspeglast í atburðum sem hafa átt sér stað eða eru að eiga sér stað, er ljóst að heimskerfi Satans stefnir í uppgjör sem endar með ósköpum fyrir það. Parce que, comme l’indiquent les prophéties bibliques qui trouvent un écho dans les événements passés et présents, il est évident que le système mondial de Satan va à une fin désastreuse. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de uppgjör dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.