Que signifie upplýsingar dans Islandais?

Quelle est la signification du mot upplýsingar dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser upplýsingar dans Islandais.

Le mot upplýsingar dans Islandais signifie information, informations, renseignement, information. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot upplýsingar

information

noun

Heilinn getur geymt upplýsingar sem „myndu fylla um tuttugu milljónir bóka.“
Le cerveau est capable de mémoriser une information qui “remplirait plus de vingt millions de volumes”.

informations

noun

Heilinn getur geymt upplýsingar sem „myndu fylla um tuttugu milljónir bóka.“
Le cerveau est capable de mémoriser une information qui “remplirait plus de vingt millions de volumes”.

renseignement

noun

Hún getur veitt upplýsingar um áhrif eða eðli sjúkdóms.
Elle peut en outre fournir des renseignements sur les effets ou l’évolution d’une maladie.

information

noun (message à communiquer et symboles utilisés pour l'écrire)

Upplýsingar sem ég vil að komi upp á yfirborðið eða lögreglan mynd kannski vilja skoða nánar.
Des informations que je souhaite rendre publiques... ou que la police aimerait examiner.

Voir plus d'exemples

Við getum nýtt okkur hann þegar biblíunemendur þurfa að fá ítarlegri upplýsingar.
Nous pourrons nous y référer dans le cas où les personnes avec qui nous étudions la Bible ont besoin d’informations supplémentaires sur un point en particulier.
Nánari upplýsingar um þunglyndi má finna í 13. kafla í 1. bindi bókarinnar.
Au sujet de la dépression, lisez également le chapitre 13 du volume 1.
Nánari upplýsingar er að finna í 15. kafla þessarar bókar, Hvað kennir Biblían?, sem gefin er út af Vottum Jehóva.
Pour plus de détails, voir le chapitre 15 du livre Qu’enseigne réellement la Bible ? publié par les Témoins de Jéhovah.
En hvað um þá unglinga sem eru þegar djúpt sokknir í ranga breytni, unglinga sem finnst þessar upplýsingar koma of seint fyrir sig?
Qu’en est- il, cependant, des jeunes pour lesquels ces conseils arrivent trop tard, de ceux qui sont déjà tombés très bas?
Það eru engar beinar upplýsingar í Biblíunni um fæðingarmánuð eða fæðingardag Jesú.
La Bible ne fournit aucun élément précis au sujet du mois et du jour de la naissance de Jésus.
Sjúklingunum var ekki gefinn kostur á að velja eftir að hafa fengið fullnægjandi upplýsingar — hvort þeir ættu að taka áhættuna samfara blóðgjöf eða velja öruggari læknismeðferð.
Ces malades ont été privés du choix reposant sur un consentement éclairé: accepter les risques liés au sang ou opter pour une thérapeutique de remplacement.
Niðurstaða rannsóknarinnar var sú að „það er oft verulegur munur á magni og eðli vafasams efnis í kvikmyndum með sama aldurstakmarki“ og að „aldurstakmarkið eitt sér veiti ekki nægar upplýsingar um magn ofbeldis, kynlífs, blótsyrða og annars efnis“.
Cette étude est également parvenue à la conclusion que “ des films ayant la même classification peuvent grandement différer pour ce qui est du nombre et du genre de scènes susceptibles de choquer ”, et que “ le classement par groupe d’âge n’est pas un bon indice de la façon dont seront représentés la violence, le sexe, le langage ordurier, etc.
Fyrir kennara: Notið spurningar við upphaf kafla til að koma af stað umræðum og beinið nemendum eða fjölskyldumeðlimum að textanum til að finna meiri upplýsingar.
Pour les instructeurs : Utilisez les questions du début d’une partie pour lancer une discussion et renvoyez les élèves ou les membres de la famille au texte pour y trouver davantage de renseignements.
Þetta þýðir að „vinnuveitandi getur tíu árum síðar komist yfir upplýsingar um mistök sem við gerðum þegar við vorum 15 ára“, segir Wright.
Ainsi, “ des erreurs que vous avez commises à 15 ans sont encore visibles par un employeur 10 ans plus tard ”.
Hve miklar upplýsingar eru geymdar í kjarnsýrunni?
La capacité de stockage ?
Hvaða upplýsingar, sem hafa raunverulegt gildi, fást með slíku tungutali og hvað um útlistun eða túlkun?
Ces langues inconnues communiquent- elles un message vraiment important? Quelle est son interprétation?
Allar þessar upplýsingar eru okkur sem lifum núna mikils virði. – Rómv.
Tous ces renseignements sont d’une grande valeur aujourd’hui (Rom.
Fólk fékk upplýsingar í formi dreifirits og sérútgáfu blaðsins Vaknið!
Un tract et une édition spéciale de Réveillez-vous !
9 Lesa ætti 4. og 5. kafla Dómarabókarinnar saman þar sem þeir innihalda hvor um sig upplýsingar sem koma ekki fram í hinum kaflanum.
9 Les chapitres 4 et 5 de Juges doivent être étudiés ensemble, car chacun révèle des détails différents.
Vottar Jehóva í byggðarlaginu geta gefið þér nánari upplýsingar um það hvar og hvenær þessi sérsamkoma verður haldin.
Si vous voulez connaître l’heure et le lieu exacts de cette réunion spéciale, adressez- vous aux Témoins de Jéhovah de votre localité.
Geyma þessar bækur upplýsingar um verk manna í fortíðinni?
Ces rouleaux font- ils l’inventaire des actions passées des humains ?
Vegna þess að þau höfðu, bæði heima og á kristnum samkomum, fengið nákvæmar upplýsingar fyrirfram byggðar á innblásnu orði Guðs sem átti drjúgan þátt í að ‚temja skilningarvit þeirra til að greina gott frá illu.‘
Parce qu’ils avaient bénéficié, à la maison et lors des réunions chrétiennes, d’un enseignement exact s’appuyant sur la Parole de Dieu, ce qui les a aidés à ‘exercer leurs facultés perceptives à discerner le bien et le mal’.
FLEIRI UPPLÝSINGAR ÚR BIBLÍUNNI
CE QUE LA BIBLE DIT ENCORE À CE SUJET
Upplýsingar um skírteini
Afficher les détails du certificat
Aðrir kynna áhættuviðskiptin með því að senda trúbræðrum greinar, bæklinga, upplýsingar á Netinu, snældur eða myndbönd.
D’autres se font de la publicité en envoyant d’office des articles, des catalogues, des informations sur Internet ou des enregistrements à des compagnons dans la foi.
Ef þú ert í alvöru að hugsa um að flytja í annað land gætirðu skrifað deildarskrifstofunni þar og beðið um upplýsingar. Póstföng er að finna í nýjustu árbókinni.
Si vous avez vraiment l’intention de vous installer à l’étranger, demandez des renseignements au Béthel du pays en écrivant à l’adresse figurant dans le dernier Annuaire.
Við fengum upplýsingar um bækistöð hans.
On a des informations sur l'endroit où il est...
Það eru spádómarnir sem eru fyrirframritaðar upplýsingar um óorðna atburði.
Il s’agit des prophéties, des renseignements rédigés à l’avance, annonçant à coup sûr des événements futurs.
Þess í stað treysta þeir að skólinn veiti börnunum nákvæmar upplýsingar um kynferðismál.
Ils comptent sur l’école pour leur transmettre des renseignements exacts.
Skráning: Á sérstaka mótsdeginum er haldinn fundur þar sem veittar eru upplýsingar fyrir þá sem vilja sækja um skólann.
Inscription : Une réunion d’information est tenue lors de l’assemblée de district.

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de upplýsingar dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.