Que signifie Vạn Lý Trường Thành dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot Vạn Lý Trường Thành dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Vạn Lý Trường Thành dans Vietnamien.

Le mot Vạn Lý Trường Thành dans Vietnamien signifie Grande Muraille. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Vạn Lý Trường Thành

Grande Muraille

properfeminine

Voir plus d'exemples

Vạn lý trường thành xanh”
De plus en plus de citadins
Vạn Lý Trường Thành là kiến trúc duy nhất có thể thấy được từ mặt trăng.
La Grande Muraille est la seule chose que l'on puisse voir depuis la Lune.
Đội quân của hắn hầu hết đang nằm rải rác quanh Vạn lý trường thành.
Son armée n'est invincible qu'une fois la Muraille franchie.
Ông ta bắt tù binh làm nô lệ và xây dựng Vạn lý trường thành
Les vaincus, réduits en esclavage, érigeaient sa Grande Muraille.
Địa điểm tham quan du lịch lớn nhất ở Trung Quốc là Vạn Lý Trường Thành.
La plus grande attraction de Chine, c'est la Grande Muraille.
Gần bằng kích cỡ của Vạn Lý Trường Thành ở Trung Quốc, nên khó mà trở thành 1 công trình vô hình.
D'une taille semblable à celle de la grande muraille de Chine, ce ne serait pas vraiment une structure invisible.
Gần bằng kích cỡ của Vạn Lý Trường Thành ở Trung Quốc, nên khó mà trở thành 1 công trình vô hình.
D ́une taille semblable à celle de la grande muraille de Chine, ce ne serait pas vraiment une structure invisible.
Vài phần của các chòm thiên hà rộng và dài đến nỗi chúng trông giống như những bức vạn lý trường thành.
Certaines de ces structures sont si longues et si larges qu’elles font penser à de grands murs.
NGƯỜI ta nói rằng bề dài tổng cộng của nó gấp mười lần bề dài của Vạn Lý Trường Thành bên Trung Quốc.
ON DIT de leur longueur totale qu’elle équivaut à dix fois celle de la Grande Muraille de Chine.
Nhưng với một người không nói tiếng Trung, thì thứ tiếng này là bất khả xâm phạm giống như Vạn lý trường thành vậy.
Mais pour un étranger, ça semble être aussi impénétrable que la Grande Muraille de Chine.
“Ai hít thở không khí, từ con đường Wall Street cho đến Vạn Lý Trường Thành..., đều cần lo nghĩ về mối hiểm họa này”.
“ Entre Wall Street et la Grande Muraille de Chine, tous ceux qui respirent ont de quoi s’inquiéter. ”
Bạn biết đấy, chúng tôi đã nói chuyện với một người bạn của tôi về việc sử dụng mặt của Kim Tự Tháp và Vạn Lý Trường Thành ở Trung Quốc.
Vous savez, nous pouvons même utiliser, nous en avons parlé à un de mes amis un côté de la Grande Pyramide et de la grande muraille de Chine.
Tôi tìm ra Jewishdoc57 một anh chàng đẹp trai và nói chuyện hay kinh khủng, anh ấy đã leo núi Phú Sĩ, và cũng đã đi dọc theo Vạn Lý Trường Thành.
J'ai trouvé Jewishdoc57 qui était incroyablement séduisant, qui s'exprimait très bien, qui avait gravi le Mont Fuji, et qui avait marché le long de la muraille de Chine.
Tờ báo viết tiếp: “Trong chương trình này, tên gọi là ‘vạn lý trường thành xanh’, người ta đã trồng một hàng rào cây với diện tích rất rộng lớn, nhằm cản bụi thổi vào”.
Il y a à peine 55 ans, deux villes seulement — New York et Tokyo — comptaient dix millions d’habitants ou plus.
Tất cả các sự kiện trượt tuyết khác sẽ được tổ chức tại khu vực Taizicheng ở huyện Sùng Lễ, Trương Gia Khẩu, trong tầm nhìn của Vạn Lý Trường Thành, 220 kilômét (140 dặm) từ trung tâm thành phố Bắc Kinh và 130 kilômét (81 dặm) từ khu vực núi Xiaohaituo.
Tous les autres sports de neige se tiendront dans la région de Taizicheng dans le Xian de Chongli, près de Zhangjiakou, à 220 km de Pékin et 130 km de la zone de montagne de Xiaohaituo.
Kết quả là hiện nay ruộng bậc thang được liệt vào hàng những phong cảnh có giá trị cao về lịch sử và văn hóa, chẳng hạn như Đền Taj Mahal ở Ấn Độ, Quần Đảo Galapagos thuộc Ecuador, Vạn Lý Trường Thành bên Trung Quốc, và Đế Thiên Đế Thích thuộc Cam-pu-chia.
Par conséquent, ces terrasses sont désormais considérées au même titre que d’autres sites de grande valeur historique ou culturelle, tels que le Taj Mahal en Inde, les îles Galápagos de l’Équateur, la Grande Muraille de Chine, ou le temple d’Angkor Vat au Cambodge.
Quân đội phe Đại Đô dưới quyền chỉ huy của Bukha Temur và Orlug Temur, hậu duệ của anh em nhà Thành Cát Tư Hãn, bao vây Thượng Đô vào ngày 14 tháng 11, tại một thời điểm hầu hết quân sĩ của "phe trung thành" đã bị kẹt vào mặt trận Vạn lý trường thành.
Leur armée, qui est sous le commandement de Bukha Temur et Orlug Temur, deux descendants des frères de Gengis Khan, encerclent Shangdu le 14 novembre, à une date où la plupart des troupes loyalistes sont sur le front de la Grande Muraille.
Công việc chính trị và ý thức hệ của ông, cùng với tư cách là cựu chiến binh của Vạn lý trường chinh, đã đặt ông vào một vị trí đặc quyền trong đảng để chiếm giữ các vị trí quyền lực sau khi Đảng Cộng sản đánh bại Tưởng Giới Thạch và thành lập Cộng hòa nhân dân Trung Hoa.
On retient son travail dans le domaine politique et idéologique avec son statut de vétéran de la Longue Marche, qui le place dans une position privilégiée au sein du parti pour occuper des postes de pouvoir après que le Parti communiste a réussi à vaincre enfin Tchang Kaï-chek et de fonder un nouvel État communiste : la république populaire de Chine.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Vạn Lý Trường Thành dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.