Que signifie viðhengi dans Islandais?

Quelle est la signification du mot viðhengi dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser viðhengi dans Islandais.

Le mot viðhengi dans Islandais signifie pièce jointe. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot viðhengi

pièce jointe

noun

Bæta viðhengi við bréfið. Þetta er hægt að endurtaka
Ajouter une pièce jointe au message. Cette opération peut être effectuée plusieurs fois

Voir plus d'exemples

Sýna öll viðhengi sem táknmyndir. smella til að skoða þau. View-> attachments
Afficher toutes les pièces jointes en icônes. Cliquez pour les voir. View-> attachments
Vista viðhengi
Enregistrer les pièces jointes sous
Skynja þegar viðhengi vantar
Activer la détection des pièces jointes manquantes
Virktu þetta til að opna ekki viðhengi sjálfkrafa þegar þú velur bréfið, heldur aðeins þegar þú smellir á viðhengið. Á þennan máta eru stór bréf birt strax
Activez cette option pour charger les pièces jointes de façon non automatique quand vous sélectionnez le message électronique, mais seulement au moment de cliquer sur la pièce jointe. Ainsi, même les messages volumineux s' afficheront instantanément
Fann engin viðhengi til að vista
Aucune pièce jointe à enregistrer n' a été trouvée
Líma inn sem viðhengi
Coller comme & pièce jointe
Vista viðhengi áfilename for an unnamed attachment
Enregistrer les pièces jointes sousfilename for an unnamed attachment
Hugsaðu þig tvisvar um áður en þú opnar hlekki eða viðhengi í tölvupósti eða skyndiskilaboðum sem þú færð, jafnvel þó að það komi frá vini.
Réfléchissez avant de cliquer sur des liens ou d’ouvrir des pièces jointes à des e-mails ou à des messages instantanés, même provenant d’amis.
Setja sem viðhengi
Ajouter comme pièce jointe
Opna viðhengi við smell
Ouvrir les pièces jointes d' un clic
Opna viðhengi við beiðni
Charger les pièces jointes à la demande
Forðastu einnig að smella á viðhengi í tölvupósti sem þú færð frá óþekktum sendanda.
Par ailleurs, ne cliquez pas sur les liens proposés dans des e-mails indésirables.
Sýna viðhengi samkv. tillögu sendanda. View-> attachments
Afficher les pièces jointes comme suggéré par l' expéditeur. View-> attachments
Sýna viðhengi samkv. tillögu sendanda
Cette pièce jointe a été supprimée
& Vista viðhengi
& Enregistrer la pièce jointe sous
Birta önnur birtingarform sem & viðhengi
Afficher les autres contenus comme des pièces jointes
Sem viðhengi
En pièce jointe
Vista viðhengi
& Enregistrer les pièces jointes
Bæta viðhengi við bréfið. Þetta er hægt að endurtaka
Ajouter une pièce jointe au message. Cette opération peut être effectuée plusieurs fois
Fjarlægja viðhengi
Supprimer la pièce jointe
Ekki sýna viðhengi í bréfaskoðaranum
Ne pas afficher les pièces jointes dans l' afficheur de messages
hefur viðhengi
possède une pièce jointe
hefur ekki viðhengi
ne possède pas de pièce jointe
Vista viðhengi sem
Enregistrer la pièce jointe sous
Vista öll viðhengi
Enregistrer toutes les pièces jointes

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de viðhengi dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.