Que signifie viðhengi dans Islandais?
Quelle est la signification du mot viðhengi dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser viðhengi dans Islandais.
Le mot viðhengi dans Islandais signifie pièce jointe. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot viðhengi
pièce jointenoun Bæta viðhengi við bréfið. Þetta er hægt að endurtaka Ajouter une pièce jointe au message. Cette opération peut être effectuée plusieurs fois |
Voir plus d'exemples
Sýna öll viðhengi sem táknmyndir. smella til að skoða þau. View-> attachments Afficher toutes les pièces jointes en icônes. Cliquez pour les voir. View-> attachments |
Vista viðhengi Enregistrer les pièces jointes sous |
Skynja þegar viðhengi vantar Activer la détection des pièces jointes manquantes |
Virktu þetta til að opna ekki viðhengi sjálfkrafa þegar þú velur bréfið, heldur aðeins þegar þú smellir á viðhengið. Á þennan máta eru stór bréf birt strax Activez cette option pour charger les pièces jointes de façon non automatique quand vous sélectionnez le message électronique, mais seulement au moment de cliquer sur la pièce jointe. Ainsi, même les messages volumineux s' afficheront instantanément |
Fann engin viðhengi til að vista Aucune pièce jointe à enregistrer n' a été trouvée |
Líma inn sem viðhengi Coller comme & pièce jointe |
Vista viðhengi áfilename for an unnamed attachment Enregistrer les pièces jointes sousfilename for an unnamed attachment |
Hugsaðu þig tvisvar um áður en þú opnar hlekki eða viðhengi í tölvupósti eða skyndiskilaboðum sem þú færð, jafnvel þó að það komi frá vini. Réfléchissez avant de cliquer sur des liens ou d’ouvrir des pièces jointes à des e-mails ou à des messages instantanés, même provenant d’amis. |
Setja sem viðhengi Ajouter comme pièce jointe |
Opna viðhengi við smell Ouvrir les pièces jointes d' un clic |
Opna viðhengi við beiðni Charger les pièces jointes à la demande |
Forðastu einnig að smella á viðhengi í tölvupósti sem þú færð frá óþekktum sendanda. Par ailleurs, ne cliquez pas sur les liens proposés dans des e-mails indésirables. |
Sýna viðhengi samkv. tillögu sendanda. View-> attachments Afficher les pièces jointes comme suggéré par l' expéditeur. View-> attachments |
Sýna viðhengi samkv. tillögu sendanda Cette pièce jointe a été supprimée |
& Vista viðhengi & Enregistrer la pièce jointe sous |
Birta önnur birtingarform sem & viðhengi Afficher les autres contenus comme des pièces jointes |
Sem viðhengi En pièce jointe |
Vista viðhengi & Enregistrer les pièces jointes |
Bæta viðhengi við bréfið. Þetta er hægt að endurtaka Ajouter une pièce jointe au message. Cette opération peut être effectuée plusieurs fois |
Fjarlægja viðhengi Supprimer la pièce jointe |
Ekki sýna viðhengi í bréfaskoðaranum Ne pas afficher les pièces jointes dans l' afficheur de messages |
hefur viðhengi possède une pièce jointe |
hefur ekki viðhengi ne possède pas de pièce jointe |
Vista viðhengi sem Enregistrer la pièce jointe sous |
Vista öll viðhengi Enregistrer toutes les pièces jointes |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de viðhengi dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.