Que signifie xếp chồng dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot xếp chồng dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser xếp chồng dans Vietnamien.

Le mot xếp chồng dans Vietnamien signifie superposer, superposé, empilé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot xếp chồng

superposer

verb

superposé

adjective (thực vật học) xếp chồng)

empilé

adjective verb

được làm từ rất nhiều lát mỏng xếp chồng lên nhau.
fait de très nombreuses tranches, finement empilées les unes sur les uns les autres.

Voir plus d'exemples

Nhưng đó là những con đường ở nước Mỹ được xếp chồng trên bản đồ của NASA.
Ce sont toutes les routes des Etats- Unis superposées à une image géospatiale de la NASA.
Nhưng đó là những con đường ở nước Mỹ được xếp chồng trên bản đồ của NASA.
Ce sont toutes les routes des Etats-Unis superposées à une image géospatiale de la NASA.
Trong bố cục này, hình ảnh và văn bản được xếp chồng lên nhau bên trong một thẻ.
Dans cette mise en page, l'image et le texte sont placés l'un sur l'autre, dans un encadré.
Tôi chỉ xếp chồng họ lại thôi.
Je les ai juste entassés.
Trong bố cục này, hình ảnh và văn bản được xếp chồng lên nhau.
Dans cette mise en page, l'image et le texte sont placés l'un sur l'autre.
(Tiếng cười) Tôi chỉ xếp chồng họ lại thôi.
(Rires) Je les ai juste entassés.
Cánh bướm có các vảy li ti xếp chồng lên nhau
L’aile du papillon est recouverte de minuscules écailles qui se chevauchent.
Tính toán chỉ số cũng bị ảnh hưởng bởi xếp chồng nhiều thứ nguyên với chỉ số đã cho.
Le fait d'utiliser plusieurs dimensions avec une statistique donnée affecte également le calcul des statistiques.
El Niño mạnh cùng với gió đông đang xếp chồng ở Vực Alaska và đang tiến về hướng đông California.
El Niño a provoqué des tempêtes de neige dans le golfe d'Alaska. Celles-ci se dirigent vers la Californie.
Bản tóm tắt nhắm mục tiêu có bao gồm và loại trừ sẽ xuất hiện trên danh sách xếp chồng.
Les types de ciblage inclus et exclus sont récapitulés sur la liste d'éléments empilés.
Một số vách tường cao hơn chín mét, những tảng đá granit được xếp chồng lên nhau mà không trét vữa.
Les murailles, faites de petits blocs de granit superposés, sans mortier, s’élèvent encore par endroits à plus de neuf mètres.
Kim tự tháp bậc thang của Djoser là cấu trúc bao gồm một loạt các mastaba đá xếp chồng lên nhau.
La pyramide à degrés de Djéser est une série de mastabas en pierre empilés les uns sur les autres.
Những gì tôi sắp chứng minh cho bạn chính là Emily Fox đạt kỷ lục thế giới về xếp chồng cốc.
Ce que je vais vous montrer est Emily Fox battant le record du monde d'empilement de tasses.
Bộ chọn nhắm mục tiêu hiển thị các loại nhắm mục tiêu trên danh sách xếp chồng và có thể mở rộng.
Le sélecteur de ciblage répertorie les types de ciblage sous la forme d'une liste d'éléments empilés qu'il est possible de développer.
Tôi đang cố gắng vận dụng nguyên lý tinh thể xếp chồng ở giữa đỉnh vào một sảnh nhà hát ở Iceland.
Un principe cristallin superposable au centre en haut, que j'essaie de transformer en salle de concert en Islande.
Văn bản hoặc đồ họa xếp chồng, bao gồm nội dung quảng cáo như biểu trưng, phải tuân theo các yêu cầu sau:
Les textes ou images superposés (y compris les contenus promotionnels comme les logos) doivent remplir les conditions suivantes :
Tôi sẽ dùng một ví dụ trên internet, bởi vì đó là một ví dụ rất tốt của sự đơn giản xếp chồng.
Et je vais prendre Internet comme exemple, parce que c'est un très bon exemple de simplicité empilée.
Họ phát triển -- bạn có thể nhìn xa về bên phải chỗ trông như xếp chồng lên nhau, nhà, sau nhà, sau nhà.
Ils se développent -- vous pouvez voir à l'extrême droite un immeuble où on a l'impression qu'on en a empilé un au- dessus de l'autre, pièce après pièce après pièce.
Mô hình của chúng tôi gồm hàng trăm ngàn thùng xếp chồng tính toán với hàng trăm biến số trong thời gian cực ngắn.
Nos modèles ont des centaines de milliers d'éléments finis qui calculent des centaines de variables chacun à l'échelle de la minute.
Nếu chúng ta có thể đạt được điều nayf, thì chúng ta có thể xây dựng thêm hàm mới, nó có thể xếp chồng.
Si on réussit à finaliser ça, si on arrive à ajouter plus de fonctions, ça deviendra empilable.
Và cũng có xu hướng lồi lõm trong những chỗ trũng đó, tương tự nhiều sự kiện riêng biệt bị xếp chồng lẫn nhau.
Il y a d'autres hausses et baisses à l'intérieur de certaines courbes comme si plusieurs événements indépendants y étaient superposés.
Tuyết dùng để xây một lều tuyết phải có đủ sức chịu đựng kết cấu để bị cắt ra và xếp chồng đúng cách.
La neige utilisée pour construire un igloo doit avoir une résistance structurelle suffisante pour pouvoir être coupée et empilée de manière adéquate.
Tuy nhiên, nếu ta xếp chồng hai phân tử lên nhau một cách hoàn hảo để xem liệu chúng có thực sự y chang nhau.
Cependant, nous allons voir si on peut superposer les deux molécules parfaitement pour prouver qu'elles sont vraiment identiques.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de xếp chồng dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.