Que signifie xuống cấp dans Vietnamien?

Quelle est la signification du mot xuống cấp dans Vietnamien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser xuống cấp dans Vietnamien.

Le mot xuống cấp dans Vietnamien signifie être déclassé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot xuống cấp

être déclassé

Voir plus d'exemples

Anh biết, nó bị xuống cấp.
Je sais. C'est un déshonneur.
Rồi việc điều chỉnh và điều khiển bị xuống cấp.
Le style et le contrôle de l'apprentissage se détériore.
Ô nhiễm nước lan rộng và nhiều sông hồ xuống cấp.
Une pollution de l'eau à grande échelle et une dégradation massive des lacs et des rivières.
Nhưng khi cuộc sống gia đình xuống cấp, thì cộng đồng phải bị vạ lây.
Mais, quand la vie de famille se détériore, la société en pâtit.
Chúng ta đang sống trong một môi trường xuống cấp.
Nous sommes dans une spirale de déclin environnemental
Họ nhốt tôi trong đó, trong căn phòng nhỏ xuống cấp này.
Ils m'ont enfermé là- dedans, avec cet uniforme dégradant.
Từ phòng của Cánh Tay Phải thành thế này thì có hơi xuống cấp đấy.
C'est une sacrée dégringolade après avoir occupé la chambre de la Main.
Kể từ năm 1945, 17% bề mặt thảm thực vật của hành tinh đã xuống cấp không thể hồi phục được.
Depuis 1945... 17% de la végétation planétaire a été irrémédiablement détruite.
Theo tôi, chúng ta đã đi quá xa với trò vô nghĩa này, và bằng cấp chính là xuống cấp.
A mon avis, nous sommes allés bien trop loin avec cette absurdité, et donner des notes est devenu dégradant.
Hội họa và âm nhạc xuống cấp trông thấy và đang đánh mất ghê gớm sự cộng hưởng trong công chúng.
La peinture et la musique ont nettement dégénéré et éveillent beaucoup moins des échos dans le peuple.
Về những thứ ta cần làm ta cần chuyển xuống cấp độ địa phương và chắc rằng khu vườn hợp pháp.
(Cris)(Applaudissements) Dans les autres choses à faire, on doit redescendre au niveau local, et nous s'assurer que les jardins sont légaux.
Và khi nhà tôi xuống cấp, tôi đã nhận được bằng sáng chế đầu tiên đối với kiến đục gỗ, mối và kiến lửa.
Et donc ma maison a été démolie, j'ai reçu mon premier brevet contre les foumis charpentières, les termites et les fourmis rouges.
Chắc chắn, thế gian không tin kính này sẽ tiếp tục xuống cấp cho đến khi Đức Giê-hô-va ra tay hủy diệt nó.
Aucun doute donc : avant que Jéhovah n’y mette fin, la société mauvaise continuera d’aller vers le pire.
Trong thập kỷ vừa qua, chúng ta mất diện tích rừng bằng với diện tích của Bồ Đào Nha, và nhiều nơi còn xuống cấp nặng.
La dernière décennie a vu la perte d'une étendue forestière de la taille du Portugal, et une étendue plus vaste a été dégradée.
9 Chúng ta hãy xem minh họa về một căn nhà đang xuống cấp—máng xối đã rơi, kính cửa sổ bị vỡ, trần nhà dột nát.
9 À titre d’illustration, imaginez une maison délabrée : les gouttières s’affaissent, les vitres sont cassées et les plafonds ont souffert de l’humidité.
Thư viện trong những trường học này đã xuống cấp trầm trọng, đó là nếu chúng đã từng tới đó, vì vậy chúng không thể chán.
Les bibliothèques de ces écoles sont vraiment si vétustes, que même si elles existent, elles n'ont ennuyé personne.
Nhưng sự thật là người ta không thể cất cánh bởi vì một số thứ sai lầm trong Internet, và tấm thẻ định tuyến đang xuống cấp.
Mais le fait est que les gens ne pouvaient pas décoller parce que quelque chose se passait mal sur Internet, et la carte du routeur était en panne.
Hẳn ngài rất đau lòng khi thấy mức độ xuống cấp của con người so với sự hoàn hảo ban đầu của A-đam và Ê-va!
Quelle peine il a dû ressentir en constatant combien on s’était éloigné de la perfection originelle d’Adam et Ève !
Có lẽ là các trung tâm thần kinh trong não chúng ta đang xuống cấp tới mức chúng tôi không thể xử lý cảm xúc tiêu cực nữa.
Nos centres neuronaux dans notre cerveau sont peut- être dégradés de sorte que nous sommes incapables désormais de gérer les émotions négatives.
Có lẽ là các trung tâm thần kinh trong não chúng ta đang xuống cấp tới mức chúng tôi không thể xử lý cảm xúc tiêu cực nữa.
Nos centres neuronaux dans notre cerveau sont peut-être dégradés de sorte que nous sommes incapables désormais de gérer les émotions négatives.

Apprenons Vietnamien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de xuống cấp dans Vietnamien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Vietnamien.

Connaissez-vous Vietnamien

Le vietnamien est la langue du peuple vietnamien et la langue officielle du Vietnam. C'est la langue maternelle d'environ 85% de la population vietnamienne ainsi que de plus de 4 millions de Vietnamiens d'outre-mer. Le vietnamien est également la deuxième langue des minorités ethniques au Vietnam et une langue minoritaire ethnique reconnue en République tchèque. Parce que le Vietnam appartient à la région culturelle de l'Asie de l'Est, le vietnamien est également fortement influencé par les mots chinois, c'est donc la langue qui présente le moins de similitudes avec les autres langues de la famille des langues austroasiatiques.