कोरियाई में 꽂다 का क्या मतलब है?
कोरियाई में 꽂다 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 꽂다 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
कोरियाई में 꽂다 शब्द का अर्थ रखना, सेठ, निश्चित, रोपना, मकान है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
꽂다 शब्द का अर्थ
रखना
|
सेठ
|
निश्चित
|
रोपना
|
मकान
|
और उदाहरण देखें
* 앙드레는 병원에서 야간 근무를 할 때, 동료들 가운데 여자들이 성 관계를 갖자는 말을 하트 장식이 있는 쪽지에 써서 베개에 핀으로 꽂아 놓은 것을 반복적으로 보게 되었습니다. जब आनड्रे को अस्पताल में रात को काम करना पड़ता था, तो उसके साथ काम करनेवाली डॉक्टर और नर्स बार-बार उसके तकिए पर प्रेम-पत्र चिपकातीं और उसे उनके साथ लैंगिक संबंध रखने का बुलावा देतीं। |
그 후 국적이 없는 깃발을 꽂고 다니는 해적들이 등장하였습니다. फिर रास्ते में समुद्री-डाकू मिलते, जिनके जहाज़ों पर किसी देश का झंडा नहीं होता था। |
하지만 예수께서는 이렇게 말씀하셨습니다. “칼을 제자리에 도로 꽂으십시오. 칼을 잡는 사람은 모두 칼로 망할 것입니다.” मगर यीशु ने पतरस से कहा: “अपनी तलवार काठी में रख ले क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएंगे।” |
4 성서는 단지 이따금 참고하기 위하여 책꽂이에 꽂아 두는 책이 아니며, 동료인 믿는 사람들이 숭배를 위하여 모일 때만 사용하기 위한 책도 아닙니다. ४ बाइबल कभी-कभार परामर्श लेने के लिए मात्र शेल्फ़ पर रखी जानेवाली एक पुस्तक नहीं है, ना ही वह केवल उस वक़्त इस्तेमाल करने के लिए है जब संगी विश्वासी उपासना के लिए इकट्ठे होते हैं। |
31 또한 연사가 그의 외부 주머니에 펜, 연필 그리고 다른 소지품을 뚜렷이 보이게 많이 꽂고 있는 것은 청중의 주의를 돌리게 할 수 있다. ३१ श्रोतागण के लिए यह भी बहुत ही विकर्षक हो सकता है यदि वक्ता की बाहर की जेबें पॆन और पॆनसिलों और अन्य चीज़ों से भरी हुई हैं जो स्पष्टतः दिखती हैं। |
‘칼을 제자리에 도로 꽂으십시오. 칼을 잡는 사람은 모두 칼로 망할 것입니다.’”—마태 26:51, 52; 요한 18:10, 11. तब यीशु ने उस से कहा; अपनी तलवार काठी में रख ले क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएंगे।”—मत्ती २६:५१, ५२; यूहन्ना १८:१०, ११. |
그리고 나서 베드로에게 이렇게 명령하시면서 한 가지 중요한 교훈을 가르치십니다. “네 검을 도로 집에 꽂으라. फिर पतरस को हुक़्म देते हुए, वे एक महत्त्वपूर्ण सबक़ सिखाते हैं, “अपनी तलवार काठी में रख ले, क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएँगे। |
(시 11:5) 그들은 또한 예수께서 사도 베드로에게 “칼을 제자리에 도로 꽂으십시오. 칼을 잡는 사람은 모두 칼로 망할 것입니다” 하고 말씀하신 것도 알고 있습니다.—마태 26:52. (भजन 11:5) साक्षी, यीशु की इस बात से भी वाकिफ हैं जो उसने प्रेरित पतरस से कही थी: “अपनी तलवार काठी में रख ले क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएंगे।”—मत्ती 26:52. |
베드로가 칼을 휘둘러 자기의 주인을 보호하려고 했을 때 예수께서는 베드로에게 이렇게 말씀하셨습니다. “칼을 제자리에 도로 꽂으십시오. 칼을 잡는 사람은 모두 칼로 망할 것입니다.” जब पतरस ने अपने स्वामी की रक्षा करने के लिए तलवार से वार किया, तब यीशु ने उससे कहा: “अपनी तलवार काठी में रख ले क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएंगे।” |
34 이에 이렇게 되었나니 티앤쿰이 왕의 장막에 몰래 숨어 들어가 저의 심장에 창을 꽂으매, 그가 왕으로 즉사하게 하였으므로 저가 그 종들을 깨우지 못하였더라. 34 और ऐसा हुआ कि टियंकम ने गुप्त रूप से राजा के शिविर में प्रवेश किया, और उसके दिल में भाला भोंक दिया; और उसने राजा को इतनी शीघ्रता से मार डाला कि वह अपने सेवकों को जगा नहीं पाया । |
+ 52 그때에 예수께서 그에게 말씀하셨다. “칼을 제자리에 도로 꽂으십시오. + 칼을 잡는 사람은 모두 칼로 망할 것입니다. + 52 तब यीशु ने उससे कहा, “अपनी तलवार म्यान में रख ले,+ इसलिए कि जो तलवार उठाते हैं वे तलवार से ही नाश किए जाएँगे। |
기진 맥진하고 화약으로 까맣게 된 나는, 그 교회 입구에 프랑스 기를 꽂았습니다. बुरी तरह से पस्त और बारूद से बदरंग, मैंने गिरजे के प्रवेशद्वार पर फ्राँसीसी झंडा गाड़ दिया। |
18 우리가 성서를 책꽂이에 꽂아 두기만 한다면 아무런 유익이 없습니다. 18 अगर हमारी बाइबल, घर के कोने में किसी शेल्फ पर यूँ ही पड़ी रहे, तो हमें कोई फायदा नहीं होनेवाला। |
“칼을 제자리에 도로 꽂으십시오. 칼을 잡는 사람은 모두 칼로 망할 것입니다. उसने कहा: “अपनी तलवार काठी में रख ले क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएंगे। |
물론 그냥 이어폰을 꽂고 음악을 듣거나 잠을 자면 더 편하긴 하죠. 하지만 먼저 대화를 시작하려고 노력하면 그만큼 보람을 얻게 된다는 걸 알게 되었어요!” यह बात सही है कि अपने कानों में इयरफोन लगाकर म्यूज़िक सुनना या फिर सो जाना ज़्यादा आसान होता है, मगर मैंने देखा है कि बातचीत करने का हमेशा अच्छा नतीजा होता है!” |
더 많은 점을 알 수 있도록, 그들에게 지방 및 국립 공공 도서관의 서가에 꽂아 둘 만한 훌륭한 도구인 「여호와의 증인—하나님의 왕국 선포자」 책을 제공할 수 있습니다. ज़्यादा जानकारी के लिए, उन्हें यहोवा के गवाह—परमेश्वर के राज्य के उद्घोषक (अंग्रेज़ी) पुस्तक दी जा सकती है। यह एक उत्तम साधन है जो स्थानीय और राष्ट्रीय सार्वजनिक पुस्तकालयों में रखने योग्य है। |
30 칼을 도로 칼집에 꽂아라. 30 तलवार अपनी म्यान में वापस रख। |
하지만 다윗이 “사울 앞에서 재빨리 피하였으므로, 그 장창이 벽에 꽂”혔습니다. तब दाऊद “शाऊल के साम्हने से ऐसा हट गया कि भाला जाकर भीत ही में धंस गया।” |
예수께서는 베드로에게 말씀하셨습니다. ‘칼을 제자리에 도로 꽂으십시오. यीशु ने पतरस से कहा: ‘तलवार को म्यान में रखो। |
길을 떠나려면 먼저 차에 열쇠를 꽂고 시동을 걸어야 합니다. इसके लिए आपको सबसे पहले गाड़ी में चाबी लगानी होगी और इंजन चालू करना होगा। |
그 베개에는 핀을 꽂아둘 수 있었습니다. और आप उस में अपनी पिनों को खोंस सकते थे । |
• 꽃을 꽃병에 꽂기 전에 물 속에서 줄기를 비스듬히 자른다. • फूलों को एक फूलदान में रखने से पहले शाखाओं को पानी में रखकर तिरछा काटिए। |
예를 들어, 부엌의 서랍에 달린 손잡이가 고리 모양이라면, 그 고리들 사이로 막대기 하나를 꽂아 놓음으로써 그 서랍들을 잠글 수 있습니다. मिसाल के तौर पर, अगर आपके किचन की दराज़ों पर लूप-समान हैंडल हैं, तो आप हैंडलों के बीच एक मज़बूत लकड़ी डालकर उन्हें लॉक कर सकते हैं। |
메시아가 오신 이후로, 예수의 모든 제자들이 따라야 할 표준이 그리스도께서 베드로에게 하신 다음과 같은 말씀에 들어 있습니다. “칼을 제자리에 도로 꽂으십시오. क्योंकि मसीहा के आने के बाद, यीशु के सभी चेलों के लिए स्तर बदल गए। यह हम मसीह के शब्दों से देख सकते हैं, जो उसने पतरस से कहे थे: “अपनी तलवार काठी में रख ले क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएंगे।” |
야엘은 “가만히 그에게 가서 말뚝을 그의 관자놀이에 박고 그것을 쳐서 땅에 꽂았다. 그때에 그는 깊이 잠들어 있었고 지쳐 있었던 것이다. “और दबे पांव उसके पास जाकर खूंटी को उसकी कनपटी में ऐसा ठोक दिया कि खूंटी पार होकर भूमि में धंस गई; वह तो थका था ही इसलिये गहरी नींद में सो रहा था। |
आइए जानें कोरियाई
तो अब जब आप कोरियाई में 꽂다 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।
कोरियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं
कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।