कोरियाई में 길을 잃다 का क्या मतलब है?

कोरियाई में 길을 잃다 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 길을 잃다 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

कोरियाई में 길을 잃다 शब्द का अर्थ खोना, भटकना, भूलना, भटक, इच्छा न रखना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

길을 잃다 शब्द का अर्थ

खोना

(lose)

भटकना

(stray)

भूलना

(stray)

भटक

(lose)

इच्छा न रखना

(lose)

और उदाहरण देखें

4 원수의 소나 나귀가 고 헤매는 것을 보면 그것을 그에게 돌려주어야 한다.
4 अगर तुम अपने दुश्मन के खोए हुए बैल या गधे को कहीं भटकता हुआ देखो तो उसे लाकर उसके मालिक को सौंप देना।
7 이들도 포도주 때문에 고,
7 याजक और भविष्यवक्ता भी दाख-मदिरा पीकर बहक गए हैं,
내가 었어
मैं भटक गया था ।
제사장과 예언자가 술 때문에 고,
हाँ, वे शराब पीकर बहक गए हैं,
그는 양을 그냥 내버려 두면 쉽사리 고 강도나 야수에게 희생당한다는 것을 잘 알고 있었습니다.
वह अच्छी तरह जानता था कि अगर भेड़ों को अकेला छोड़ दिया जाए, तो वे गुम हो सकती हैं, और फिर चोर या जंगली जानवर उन्हें उठाकर ले जा सकते हैं।
환상 때문에 고,
उनके दर्शनों ने उन्हें भटका दिया है,
● 그리스도인 목자들은 양 떼를 떠나 은 양 같은 사람들에 대해 어떤 책임이 있습니까?
• झुंड से भटकी हुई भेड़ों के लिए मसीही चरवाहों की क्या ज़िम्मेदारी बनती है?
술로 인해 ‘고’ 빗나간다—어떻게?
शराब की वजह से “चूक” जाना—कैसे?
10 훌륭한 목자는 어떤 양이든 양 떼에서 멀어져 게 될 수 있다는 점을 잘 압니다.
10 एक अच्छा चरवाहा जानता है कि उसकी भेड़ झुंड से भटक सकती है।
우리도 사람들을 그와 같이 여겨야 합니다. 고 헤매는 양을 보게 되었다고 생각해 보십시오.
कल्पना कीजिए कि आपको एक मेम्ना मिलता है, जो भटक गया है।
우리는 양 떼를 떠나 은 사람들에게 어떻게 하도록 격려할 수 있습니까?
हम झुंड से भटकी हुई भेड़ों को क्या करने के लिए उकसा सकते हैं?
30 이제 림하이 왕과 그의 백성의 뒤를 쫓았던 레이맨인의 군대가 여러 날 동안 광야에서 었었더라.
30 अब लमनाइयों की सेना, जो राजा लिमही के लोगों का पीछा कर रही थी, कई दिनों तक निर्जन प्रदेश में भटकती रही ।
22 “당신의 형제의 소나 양이 고 헤매는 것을 보면 못 본 체하지 마십시오.
22 अगर तू अपने किसी इसराएली भाई के बैल या उसकी भेड़ को कहीं भटकता हुआ देखे, तो जानबूझकर उसे नज़रअंदाज़ मत करना।
술이 지혜롭지 못한 사람으로 하여금 게 만드는 한 가지 방법은 도덕심을 약화시키는 것입니다.
एक और तरीके से शराब बुद्धिहीन लोगों को रास्ते से भटका सकती है वह है, नैतिक मामलों के बारे में उनकी सोच बिगाड़ कर।
양 떼를 떠나 은 사람들을 도우십시오
झुंड से भटके हुओं की मदद कीजिए
현란하게 색칠한 슬롯 머신들이 미궁처럼 깔려 있어 었습니까?
क्या आप रंग-बिरंगे स्लॉट मशीनों की भूल-भुलैयाँ में खो गए हैं?
“포도주는 비웃는 자이고, 독주는 소란스러우며, 그로 인해 는 자는 누구나 지혜롭지 못합니다.”
“दाखमधु ठट्ठा करनेवाला और मदिरा हल्ला मचानेवाली है; जो कोई उसके कारण चूक करता है, वह बुद्धिमान नहीं।”
거나 방향 감각을 상실하기가 쉽습니다.
ऐसे में एक इंसान बड़ी आसानी से भटक सकता है या उलझन में पड़ सकता है।
18 ‘눈먼 사람이 게 만드는 자는 저주를 받습니다.’
18 ‘शापित है वह इंसान जो किसी अंधे को रास्ते से भटका देता है।’
(마태 18:12-14) 그러면 양 떼를 떠나 은 양 같은 사람들을 누가 도울 수 있습니까?
(मत्ती 18:12-14) झुंड से भटके हुए भेड़-समान लोगों की कौन मदद कर सकता है?
물론 을 수도 있습니다.
और कभी-कभी हम पटरी से उतर सकते हैं।
그래서 양 한 마리만 어도 그는 어떤 양이 없어졌는지 알았습니다.
अगर उसकी एक भी भेड़ झुंड से भटक जाती, तो उसे तुरंत पता चल जाता था कि कौन-सी भेड़ गायब है।
도로 표지판이 잘못되어 있어서 많은 사람이 그대로 따라가다가 어버리거든.”
बहुत-से लोग उस निशान से धोखा खाकर रास्ता भटक गए हैं।”

आइए जानें कोरियाई

तो अब जब आप कोरियाई में 길을 잃다 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।

कोरियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं

कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।