कोरियाई में 전달하다 का क्या मतलब है?
कोरियाई में 전달하다 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 전달하다 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
कोरियाई में 전달하다 शब्द का अर्थ सूचना, चेतावनी, पहुंचाना, बतलाना, सूचितकरना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
전달하다 शब्द का अर्थ
सूचना(advise) |
चेतावनी
|
पहुंचाना(to convey) |
बतलाना(advise) |
सूचितकरना(advise) |
और उदाहरण देखें
dataLayer() 객체는 맞춤 데이터를 사이트에서 태그 관리자로 전달하는 데 사용됩니다. dataLayer() ऑब्जेक्ट का इस्तेमाल, आपकी साइट से टैग प्रबंधक को कस्टम डेटा भेजने के लिए होता है. |
리마케팅 목록을 만들고 테스트한 후, 제품이나 서비스가 관련성 높은 잠재고객에게 전달될 수 있도록 하기 위해 리마케팅 목록을 수정할 수 있습니다. अपनी रीमार्केटिंग सूची बनाने और उसकी जांच करने के बाद, अगर आप यह पक्का करना चाहते हैं कि आपके उत्पाद या सेवाएं सही ऑडियंस तक पहुंच रहे हैं, तो आप उसमें बदलाव कर सकते हैं. |
1950년대에, 당시의 공산주의 동독에서 믿음 때문에 투옥된 여호와의 증인들은 장기간 독방에 감금될 위험을 무릅써 가며, 성서의 일부분을 한 수감자에게서 다른 수감자에게 전달하여 밤에 읽을 수 있게 하였습니다. १९५० के दशक के दौरान पूर्व जर्मनी में, जो तब साम्यवादी था, यहोवा के साक्षियों ने, जिन्हें अपने विश्वास के कारण क़ैद किया गया था, लम्बी कालकोठरी की सज़ा का ख़तरा उठाया जब उन्होंने रात को पढ़ने के लिए एक क़ैदी से दूसरे क़ैदी तक बाइबल के छोटे भागों को पहुँचाया। |
참고: 전달은 컴퓨터에서만 설정할 수 있으며, Gmail 앱에서는 설정할 수 없습니다. नोट: आप अपने कंप्यूटर पर ही अग्रेषित करने को सेट कर सकते हैं, Gmail ऐप्लिकेशन पर नहीं. |
부모의 희생이 숭고한 것이기는 하지만, 확실히 우리의 창조주께서는 우리가 존재하는 주된 목적이, 동물들이 본능에 따라 종족 보존을 위해서 하는 것처럼, 단지 생명을 다음 세대에 전달해 주는 데 있도록 의도하지 않으셨습니다. इतना महान त्याग होने के बावजूद भी, निश्चित रूप से हमारे सृष्टिकर्ता का यह अर्थ नहीं था कि हमारे अस्तित्त्व का मुख्य उद्देश्य केवल अगली पीढ़ी को जीवन देना हो, जैसे जानवर सहजवृति से अपनी जाति को जारी रखने के लिए करते हैं। |
그리스도인 예의가 있다면 우리는 연사에게 주의를 집중함으로 연사와 연사가 전달하는 성서에 근거한 소식에 합당한 존중심을 나타내게 될 것입니다. अगर हमारे अंदर मसीही तहज़ीब है तो हम भाषण पर पूरा-पूरा ध्यान देकर वक्ता के लिए और वह हमें बाइबल से जो संदेश दे रहा है, उसके लिए सही आदर दिखाएँगे। |
히브리어와 그리스어 학자인 알렉산더 톰슨은 이렇게 기술하였다. “이 번역판은 그리스어 원문의 참다운 의미를 영어가 표현할 수 있는 범위 내에서 최대 한도로 전달하려고 노력한 아주 능숙하고 총명한 학자들의 작품임에 틀림없다.”—「디퍼런시에이터」, 1952년 4월호 52-57면. इब्रानी और यूनानी भाषा के विद्वान एलॆक्ज़ैन्डर थॉमसन ने लिखा: “अनुवाद से साफ पता चलता है कि यह बहुत ही कुशल और बुद्धिमान विद्वानों का काम है क्योंकि जो अर्थ यूनानी भाषा में व्यक्त हुआ है, वही अर्थ अंग्रेज़ी भाषा में जितना दिया जा सकता है उतना देने की पूरी कोशिश की गयी है।”—द डिफरॆनशिएटर, अप्रैल १९५२, पेज ५२-७. |
중요한 것은 참석한 모든 사람에게 그것을 돌리는 것이며, 대부분의 사람은 취하는 일 없이 단지 그것을 전달하기만 하는 것임에도 그러합니다. खास बात यह है कि, सभी उपस्थित जनों को वह वस्तुयें उपलब्ध हो सकें, चाहे अधिकतर लोग उसे खाए बिना, आगे बढ़ा देंगे। |
사실, 성서에 사용된 그리스어에서 이 구절의 “결코”에 해당하는 말은 그 언어에서 배척의 의미를 가장 강하게 전달하는 표현입니다. बाइबल जिस यूनानी भाषा में लिखी गयी थी, उसमें “कभी नहीं” के लिए जो शब्द इस्तेमाल किए गए हैं, वे उस भाषा में किसी बात को ठुकराने के लिए इस्तेमाल होनेवाले सबसे कड़े शब्द हैं। |
“말하는 북은 전화와 전보로 이용되고 있다. 출생, 죽음, 결혼, 운동 경기, 무도회, 입회 의식, 정부 발표문, 전쟁을 알리는 등 온갖 메시지가 전달된다. सभी तरह के संदेश भेजे जाते हैं—जन्म, मृत्यु, और विवाह की घोषणा; खेल समाचार, नृत्य, और दीक्षा संस्कार, सरकारी संदेश, और युद्ध। |
예수의 기적에 관련된 사실들은 사복음서의 지면을 통해 우리에게 전달되었습니다. यीशु के चमत्कारों का सारा ब्यौरा हमें सुसमाचार की चार किताबों से मिलता है। |
그 결과 흔히 사실의 간단한 설명으로는 소식을 전달하기가 불가능한 것이 사람들의 머리에 강력하게 전달된다. इसका परिणाम यह होता है कि वह संदेश मन में इतनी अच्छी तरह बैठ जाता है जितना कि मात्र सरल तथ्यों को बताने से नहीं किया जा सकता। |
여호와께서 그분의 말씀을 구두로 전달하는 데 의존하지 않으시고 기록하게 하신 데 대해 우리는 감사하지 않습니까?—비교 출애굽 34:27, 28. क्या हम शुक्रगुज़ार नहीं हैं कि यहोवा ने मौखिक संचारण पर निर्भर रहने के बजाय अपने शब्दों को लिपिबद्ध कराया?—निर्गमन ३४:२७, २८ से तुलना कीजिए। |
동영상은 다양한 목적의 이야기를 전달하는 새로운 수단이자 필수적인 형태로 자리잡고 있습니다. वीडियो, कई अभियानों के लिए अपनी बात कहने का एक नया लेकिन बेहद ज़रूरी और असरदार तरीका है. |
내용을 어떤 방식으로 전달할 때 사람들이 듣는 내용의 가치를 더 잘 깨달을 것인지 생각해 보십시오. सोचिए कि आप किन-किन तरीकों से वह जानकारी पेश कर सकते हैं ताकि सुननेवाले समझ सकें कि उन्हें कैसे फायदा होगा। |
그들은 모두 공감하였고, 학교측은 그 책을 56권 주문하였으며, 저는 주문한 책들을 학교에 전달해 주었습니다.” “वे सभी सहमत हो गए, और स्कूल से मुझे ५६ पुस्तकों का ऑर्डर मिला, जो कि मैं स्कूल को दे चुका हूँ।” |
이렇게 전달된 정보는 태그 구성 시 변수를 게재하거나 트리거를 활성화하는 데 사용됩니다. फिर आप उस जानकारी का इस्तेमाल अपने कॉन्फ़िगरेशन में वैरिएबल भरने और अपने ट्रिगर सक्रिय करने के लिए कर सकते हैं. |
이 방법은 사상 전달 단어들을 문장의 나머지 부분에 비해 두드러지게 하기 위해 어떤 식으로든 목소리를 변화시키는 것과 관련이 있습니다. इससे आवाज़ में किसी किस्म का बदलाव लाकर वाक्य के खास शब्दों पर ज़ोर देकर उन्हें उभारा जा सकता है। |
담배에 들어 있는 니코틴과 일산화탄소를 비롯한 여러 가지 위험한 화학 물질이 임신부의 혈류로 들어가서 자궁 속에 있는 아기에게 직접 전달됩니다. सिगरेट के धुएँ के निकोटिन, कार्बन मोनोक्साइड और दूसरे विषैले रसायन, माँ के खून के ज़रिए बच्चे तक पहुँचते रहते हैं। |
하위 도메인을 만들고 URL로 전달하는 방법은 다음과 같습니다. उप डोमेन बनाने और उसे किसी यूआरएल पर अग्रेषित करने के लिए यह करें: |
“신권 통치”, “남은 자”, “다른 양” 심지어 “아마겟돈”, “왕국”과 같은 낱말들은 듣는 사람들에게 다른 뜻을 전달하거나 전혀 이해되지 못하는 것일 수 있다. ऐसे शब्द जैसे “ईश्वरशासन,” “शेषवर्ग,” “अन्य भेड़,” यहाँ तक कि “अरमगिदोन,” और “राज्य” भी श्रोता के मन में एक भिन्न विचार सूचित कर सकते हैं या निरर्थक हो सकते हैं। |
이 과의 요점: 음량, 음높이, 속도에 변화를 주면 사상을 분명하게 전달하고 듣는 사람의 감정을 불러일으킬 수 있습니다. क्या करना है: मुद्दे साफ समझाने के लिए और लोगों की भावनाएँ जगाने के लिए आवाज़ तेज़ या कम कीजिए, स्वर-बल बढ़ाइए या घटाइए और बोलने की रफ्तार बदलिए। |
그런 다음 평화 회담이 시작되어 제안 사항들이 중재인을 통해 한 대표단에서 다음 대표단으로 전달되는 방식으로 진행되었습니다. उसके बाद, शांति के लिए बातचीत शुरू हुई, और प्रतिनिधियों ने बिचवई के ज़रिए एक-दूसरे को प्रस्ताव पेश किए। |
그 끔찍한 경험을 하던 날 아침에 아버지는 법의 보호 아래 봉사의 직무를 수행할 수 있는 헌법상의 권리를 설명하는 편지의 사본을 보안관과 시장과 셀마 경찰서장에게 전달하였습니다. उस भयंकर हादसे की सुबह पापा लैटर की एक-एक कॉपी शेरिफ़, मेयर और सॆल्मा के पुलिस चीफ को दे आए थे। उस लैटर में लिखा था कि संविधान के हिसाब से हमें प्रचार करने का अधिकार है और हमें कानूनी सुरक्षा भी दी जाएगी। |
이메일 전달을 설정하고 활성화한 후 새로 만든 이메일 별칭으로 이메일을 보냅니다. ईमेल को आगे भेजने की सुविधा सेट अप करने और इसे चालू करने के बाद, उस नए ईमेल उपनाम पर एक ईमेल भेजें जिसे आपने बनाया है. |
आइए जानें कोरियाई
तो अब जब आप कोरियाई में 전달하다 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।
कोरियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं
कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।