कोरियाई में 우물 का क्या मतलब है?
कोरियाई में 우물 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में कोरियाई में 우물 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
कोरियाई में 우물 शब्द का अर्थ कुआँ, कूआँ, कूप है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
우물 शब्द का अर्थ
कुआँnoun 예수께서는 사마리아의 우물에서 한 여자를 만나셨을 때 어떻게 하셨습니까? जब यीशु, सामरिया में एक कुएँ के पास एक स्त्री से मिला, तो उसने क्या किया? |
कूआँnoun 증인들은 우물을 파서, 건축 공사 전 기간에 걸쳐 물을 공급하였다. गवाहों ने एक कूआँ खोदा जिसने पूरे निर्माण कार्य के दौरान पानी प्रदान किया। |
कूपnoun |
और उदाहरण देखें
하지만 그분은 우물가에서 사마리아 여자에게 증거하기를 주저하지 않으셨습니다. फिर भी वह एक सामरी स्त्री को गवाही देने से पीछे नहीं हटा, जो कुँए के पास आयी थी। |
예수 그리스도께서는 우물가에서 종교심이 많은 한 여자를 만나 그와 대화하면서 하느님에 관한 진리를 알 필요가 있음을 강조하셨습니다. यीशु मसीह ने एक स्त्री के साथ बातचीत के दौरान यह साफ ज़ाहिर किया कि परमेश्वर के बारे में सच्चाई जानना बेहद ज़रूरी है। |
또한 나일 강 주변의 축축한 땅에 우물을 파서 재앙의 영향을 받지 않은 물을 구할 수도 있었을 것입니다.—탈출 7:24. या हो सकता है, उन्होंने नील नदी के पास नमीवाले इलाके में कुँआ खोदकर पानी निकाला होगा।—निर्गमन 7:24. |
이 산들의 기슭에 있는 야곱의 우물은 아직도 찾아갈 수 있습니다. इन पर्वतों के तल पर, अभी भी याकूब के कूएँ पर जाया जा सकता है। |
바이얼릿이 거절하자, 벌로서 그는 공동 우물에서 물을 긷는 일을 금지당하였다. वायलट ने इनकार किया, और सज़ा के तौर पर उसे सार्वजनिक कूएँ से पानी भरने से रोक दिया गया। |
그리고 나서 이렇게 물으십니다. “너희 중에 누가 그 아들이나 소나 우물에 빠졌으면 안식일에라도 곧 끌어 내지 않겠느냐.” फिर वे पूछते हैं: “तुम में से ऐसा कौन है, जिसका पुत्र या बैल कुएँ में गिर जाए और वह सब्त के दिन उसे तुरन्त बाहर न निकाल ले?” |
10 야곱은 외삼촌 라반의 딸 라헬과 라반의 양들을 보자, 즉시 가까이 가서 우물 입구에서 돌을 굴려 치우고 외삼촌 라반의 양들에게 물을 먹였다. 10 जब याकूब ने देखा कि उसके मामा लाबान की बेटी राहेल भेड़ें लेकर वहाँ आयी है, तो वह फौरन कुएँ के पास गया। उसने कुएँ के मुँह से पत्थर हटाया और अपने मामा की भेड़ों को पानी पिलाया। |
방백들이 파고 백성의 귀인들이 판 우물이다.” उन्होंने एक हाकिम की लाठी से और अपनी लाठियों से खोदा है।” |
거짓 선생들은 그러한 마른 우물과도 같습니다. झूठे शिक्षक उसी सूखे कुएँ की तरह होते हैं। |
15 그래서 블레셋 사람들이 이삭의 아버지 아브라함의 날에 아브라함의 종들이 팠던 모든 우물을+ 흙으로 막아 버렸다. 15 इसलिए पलिश्तियों ने उन सारे कुओं को मिट्टी से भर दिया जो उसके पिता अब्राहम ने अपने सेवकों से खुदवाए थे। |
마침내 프랑스 남부에서 고문을 받던 한 유대인 남자는 유대인들이 우물에 독을 타서 그 유행병을 일으켰다고 ‘고백’하게 되었습니다. फ्रांस के दक्षिणी इलाके में रहनेवाले एक यहूदी को इस कदर सताया गया कि आखिरकार उसने “इकबाल” किया कि यहूदियों ने ही कुओं में ज़हर मिलाकर यह महामारी फैलायी थी। |
25 내가 우물을 파고 물을 마시리라. 25 मैं कुएँ खुदवाऊँगा, उनका पानी पीऊँगा, |
+ 그가 그곳에 천막을 쳤으며,+ 그의 종들이 그곳에 우물을 팠다. + वहाँ उसने अपना तंबू गाड़ा+ और उसके सेवकों ने एक कुआँ खोदा। |
2 사도들이 음식을 사러 간 사이에 예수께서는 그 도시 밖에 있는 우물 곁에서 쉬십니다. 2 यीशु के प्रेषित खाना खरीदने के लिए चले गए, लेकिन यीशु शहर के बाहर एक कुएँ के पास बैठ गया। |
그들이 보인 반응은 이삭의 아버지 아브라함이 팠던 우물들을 메워 버리는 것이었고 그들의 왕은 이삭에게 그 지역을 떠날 것을 요구하였습니다. और उन्होंने उन सारे कुँओं को मिट्टी से भर दिया जो इसहाक के पिता, इब्राहीम ने खुदवाए थे। और पलिश्तियों के राजा ने इसहाक को वह इलाका छोड़ देने को कहा। |
(아보트 3:8) “물 한 방울 잃지 않는 회반죽을 바른 우물”과 같은 학생에게는 최대의 찬사가 주어졌습니다. (एवोत ३:८) सबसे अधिक प्रशंसा उस छात्र को मिलती थी जो “एक पलस्तर किए हुए कूँए” के समान था “जिसका एक बूँद पानी नहीं खोता।” |
그래서 마을 대부분에 전기가 없음에도 불구하고, 수동 펌프를 설치하거나 우물을 팔 수 없습니다. और अधिकांश भागों में यह खारा है, पीने योग्य नहीं है। |
네 우물에서 흐르는 물*을 마셔라. अपने ही कुएँ का ताज़ा* पानी पी। |
18 그리고 이삭은 우물들을 다시 팠다. 그것들은 그의 아버지 아브라함의 날에 팠다가 아브라함이 죽은 후에 블레셋 사람들이 막았던 우물들이었다. + 그는 그 우물들에 그의 아버지가 지었던 이름을 다시 붙였다. 18 वहाँ बहुत पहले अब्राहम ने कुछ कुएँ खुदवाए थे मगर उसकी मौत के बाद पलिश्तियों ने उन्हें बंद कर दिया था। + अब इसहाक ने उन्हीं कुओं को फिर से खुदवाया और उनके वही नाम रखे जो उसके पिता ने रखे थे। |
목자들의 우물과 양 떼의 돌우리가 있을 것이다. जहाँ चरवाहों के लिए कुएँ और भेड़ों के लिए पत्थर के बाड़े होंगे। |
14 분명 이삭은 자신의 종들이 판 모든 우물을 사용할 권리를 지키기 위해 싸울 능력이 있었습니다. 14 इसहाक के पास इतनी ताकत थी कि वह अपने हक के लिए लड़ सकता था और उन सारे कुओं का इस्तेमाल कर सकता था जो उसके सेवकों ने खोदे थे। |
그분은 우리에게 이 우물을 주셨고, 그분도 아들들과 가축과 함께 이 우물에서 물을 마셨습니다.” 13 예수께서 대답하셨다. 13 यीशु ने जवाब दिया, “हर कोई जो यह पानी पीता है वह फिर प्यासा होगा। |
뜰에는 흔히 화덕이 있었으며, 간혹 우물이나 저수조가 있는 경우도 있었다.—사무엘 둘째 17:18. कई घरों के आँगन में तंदूर होता था, और कुछ में कुआँ या पानी का हौद।—2 शमूएल 17:18. |
그래서 그가 그 우물의 이름을 에섹*이라고 했는데, 그들이 그와 다투었기 때문이다. तब इसहाक ने उस कुएँ का नाम एसेक* रखा, क्योंकि उन्होंने उसके साथ झगड़ा किया था। |
블레셋 사람들은 이삭이 그의 아버지처럼 번성하기를 원치 않았으므로, 아브라함의 종들이 그 지역에 파 놓은 우물들을 막아 버렸습니다. आखिरकार पलिश्ती राजा ने इसहाक से कहा कि वह ‘उनके पास से चला जाए।’ |
आइए जानें कोरियाई
तो अब जब आप कोरियाई में 우물 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप कोरियाई में नहीं जानते हैं।
कोरियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप कोरियाई के बारे में जानते हैं
कोरिया गणराज्य और डेमोक्रेटिक पीपुल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया में कोरियाई सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण दोनों की आधिकारिक भाषा है। इस भाषा को बोलने वाले अधिकांश निवासी उत्तर कोरिया और दक्षिण कोरिया में रहते हैं। आज, हालांकि, कोरियाई लोगों का एक वर्ग है जो चीन, ऑस्ट्रेलिया, रूस, जापान, ब्राजील, कनाडा, यूरोप और अमेरिका में काम कर रहे हैं और रह रहे हैं।