Cosa significa áp lực in Vietnamita?

Qual è il significato della parola áp lực in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare áp lực in Vietnamita.

La parola áp lực in Vietnamita significa pressione. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola áp lực

pressione

noun

Chúng tôi sẽ kiểm tra trọng lượng và đặt mức áp lực.
Tareremo Ia pressione del vapore secondo il tuo peso.

Vedi altri esempi

Công việc đó thật nặng nề, áp lực.
Sarebbe davvero stressante.
Bạn bè và áp lực thường đi đôi với nhau.
Un aspetto che ha strettamente a che fare con le compagnie è quello delle pressioni dei compagni.
Họ sẽ phải đối phó sự cám dỗ và áp lực làm điều quấy.
Avrebbero incontrato tentazioni e pressioni a fare il male.
Đừng gây áp lực lên tôi nhé.
Niente pressioni.
Khi gặp áp lực, chúng ta có thể khóc lóc kêu cầu Đức Giê-hô-va.
Quando siamo angosciati forse invochiamo Geova con le lacrime agli occhi.
áp lực đôi khi có thể là thứ khốn kiếp
La pressione puo'essere una puttana qualche volta.
Bằng cách tránh những tình thế có thể cám dỗ hoặc gây áp lực trên chúng ta.
Evitando situazioni in cui possiamo essere messi in tentazione.
Áp lực thúc đẩy thành công
La corsa al successo
Nhiều tuần trôi qua, áp lực trong trại càng nặng nề hơn.
Passarono delle settimane e la tensione nel campo aumentava sempre più.
Tao đã phải chịu đựng nhiều, áp lực.
Sono sottoposto a molta pressione.
128 15 Làm sao để kháng cự áp lực bạn bè?
128 15 Come posso resistere alle pressioni dei compagni?
Những lời như thế chỉ là cách bạn bè gây áp lực cho bạn.
Prendi queste parole per quello che effettivamente sono: semplici provocazioni.
Hắn nói không thể gặp người, vì còn áp lực của nhiều chuyện khác.
Ha detto che non può venire, perché è occupato in altre faccende.
Quá nhiều áp lực từ người khác có thể gây tai hại.
In effetti, eccessive pressioni da parte di altri possono risultare dannose.
14 Trong một số trường hợp, bạn có thể phản ứng lại trước áp lực.
14 In certe situazioni potresti passare al contrattacco.
Khi bạn cài đặt phần gripping áp lực
Quando si imposta la parte presa pressione
Đặt áp lực chuck của bạn dựa trên rpm cao nhất trong chương trình của bạn
Impostare la pressione di chuck basata sul numero di giri più alto nel vostro programma
Chúa ơi, đã có áp lực rồi.
Mio Dio, sento gia'la pressione.
Không áp lực gì đâu.
Niente pressioni.
Hãy cảnh giác trước áp lực khiến bạn đặt thứ tự ưu tiên giống người khác.
Rendetevi conto che il mondo preme perché adottiate come vostre le priorità degli altri.
Vần đề đầu tiên là áp lực dân số.
Il primo riguarda la pressione demografica.
Chúng tôi sẽ kiểm tra trọng lượng và đặt mức áp lực.
Tareremo Ia pressione del vapore secondo il tuo peso.
Khi gặp áp lực, ngài vẫn thể hiện sự quan tâm đó.
Questo sentimento non svaniva quando Gesù era sotto pressione.
Như Angie gợi ý, có thể khó nhận ra áp lực khi nó tác động đến bạn.
Come fa notare Angie, può essere difficile accorgersi di essere influenzati.
Khi bị quá nhiều áp lực như thế trong thời gian dài, bạn sẽ dễ ngã bệnh.
Un livello di stress costantemente alto potrebbe alla lunga farti ammalare.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di áp lực in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.