Cosa significa bụng in Vietnamita?

Qual è il significato della parola bụng in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bụng in Vietnamita.

La parola bụng in Vietnamita significa pancia, ventre, addome, addome. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bụng

pancia

nounfeminine

Phần bụng là phần dễ tổn thương nhất của tất cả loài vật.
La pancia e'la parte piu'vulnerabile di ogni animale.

ventre

nounfeminine

Nó bắt đầu ngọ nguậy trong bụng ngươi chưa?
Quella piccola cosa nel ventre si agita già?

addome

nounmasculine

Đây là một con kiến chứa mật của bạn nó trong bụng.
Questa è una formica che conserva il miele delle sue colleghe nel suo addome.

addome

noun (cavità del corpo umano)

Đây là một con kiến chứa mật của bạn nó trong bụng.
Questa è una formica che conserva il miele delle sue colleghe nel suo addome.

Vedi altri esempi

Thật là quan trọng để nhận ra rằng sự mặc khải sống động về những tội lỗi và thiếu sót của người đàn ông tốt bụng đó đã không làm anh nản chí hoặc dẫn anh đến thất vọng.
È importante riconoscere che questa vivida rivelazione dei suoi peccati e dei suoi limiti non ha scoraggiato questo brav’uomo né lo ha portato alla disperazione.
Hay “ngay từ trong bụng mẹ”.
O “già nel grembo di sua madre”.
Jake nhìn tôi một lúc như thể tôi vừa thụi vào bụng nó.
Jake mi guarda per un attimo come se gli avessi mollato un pugno nello stomaco.
8 Chứa đựng trong xương sọ bạn, không phải trong bụng, có một bộ máy điện-toán làm được nhiều việc và có khả-năng vượt quá tất cả các máy điện-toán tối-tân nhất.
8 Nel cranio, e non nell’addome, avete un computer enormemente superiore per versatilità e capacità al più sofisticato elaboratore elettronico.
Tôi choàng tay mình quanh vị giám trợ tốt bụng đó để nâng đỡ ông—về phần thể xác cũng như về phần tinh thần.
Abbracciai quel bravo vescovo in segno di sostegno, sia fisico che spirituale.
Có ai trong số các biết 1 đất nước phát triển nhờ vào sự hào phóng và tốt bụng của 1 nước khác?
C'è qualcuno di voi che conosce un Paese che si sia sviluppato grazie alla generosità e gentilezza di un altro?
Tất cả các vị thật tốt bụng.
Siete tutti meravigliosi.
Không có gì sinh ra từ cái bụng đó đúng không?
Non c'e'niente in quel ventre ora, giusto?
Nhưng vẫn được gọi nhiều với cái tên " Geum-ja tốt bụng "
Da allora Geum-ja si guadagno'il soprannome di " Strega ", ma tutti la chiamavano ancora la " dolce Geum-ja ".
Một trong hàng ngàn loài động vật, như ếch, sứa, kỳ nhông, và rắn, sử dụng chất độc hoá học để bảo vệ bản thân - trong trường hợp này, bằng cách phun chất lỏng độc từ các tuyến trong bụng.
È una delle migliaia di specie animali, come le rane, le meduse, le salamandre e i serpenti, che usano sostanze velenose per difendersi, in questo caso, espellendo un liquido velenoso dalle ghiandole nell'addome.
Tôi vẫn luôn sợ phải chết trong một cái đường mương với một cái bụng đầy rượu.
Ho sempre temuto di morire nei bassifondi, sbronzo fradicio.
Cô có ưng bụng không?
Approva?
Một người mắc chứng cường giáp sẽ có quá trình trao đổi chất nhanh hơn khiến nhịp tim đập nhanh hơn, thường xuyên đói bụng và sút cân nhanh.
Una persona con ipertiroidismo ha perciò un metabolismo più attivo, quindi una frequenza cardiaca più alta, fame costante e perdita di peso.
Người nói với tôi là cô rất tốt bụng.
Dio me l'aveva detto che eri gentile.
Những vụ hành quyết được tiến hành sao cho càng đau đớn càng tốt, như là đóng đinh, mổ bụng, đóng đinh vào bánh xe.
Le esecuzioni erano più lunghe e dolorose possibile, come la crocifissione, l'eviscerazione e la ruota della tortura.
Phần bụng là phần dễ tổn thương nhất của tất cả loài vật.
La pancia e'la parte piu'vulnerabile di ogni animale.
Trong khi người tốt bụng này đạp xe, tôi tận dụng cơ hội để nói với anh về Nước của Đức Chúa Trời.
Mentre questo sconosciuto soccorrevole pedalava colsi l’occasione di parlargli del Regno di Dio.
Tôi hoảng hốt khi nhận ra rằng nó đã ăn lúa mì được một lúc rồi vì nó đã bị chương bụng và trông giống như một quả bong bóng.
Purtroppo, mi resi conto che era già da un po’ che stava pascolando in quanto si era già gonfiata come un pallone.
Cám ơn chúa, vẫn còn một quý ông tốt bụng ở Texas này.
Grazie a dio c'è ancora un gentleman nel Texas occidentale.
Đẩy tôi ngang qua bàn điện thoại trước khi mổ bụng tôi nhé.
Allora passami un telefono prima di aprirmi un due.
Tôi là anh cớm thân quen, tốt bụng
Sono il tuo simpatico poliziotto di quartiere.
Nó vẫn chưa chui ra khỏi bụng em.
Non hai ancora partorito,
Đừng để bụng, Greg.
Niente di personale, Greg.
Khi đó chúng ta sẽ tạo ra -- một thứ mà ai cũng muốn -- sự cân bằng giữa đói bụng -- và thỏa mãn.
In quel caso produrremmo qualcosa che tutti noi vorremmo avere: un equilibrio tra fame e sazietà.
Bụng của ông đang đau quá.
Al nonno fa male la pancia.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di bụng in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.