Cosa significa cả ngày in Vietnamita?

Qual è il significato della parola cả ngày in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cả ngày in Vietnamita.

La parola cả ngày in Vietnamita significa tutto il giorno, per tutta la giornata, extent, full-time, tempo pieno. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola cả ngày

tutto il giorno

(all day)

per tutta la giornata

(all day)

extent

full-time

(full time)

tempo pieno

(full time)

Vedi altri esempi

Với con, lời Đức Giê-hô-va gây sỉ nhục và nhạo cười cả ngày.
Le parole di Geova sono divenute per me motivo di insulto e scherno tutto il giorno.
cả ngày nay rồi.
Sono fuori, è tutto il giorno.
Em đợi anh cả ngày rồi đó
Ti ho aspettato tutto il giorno.
Cho cô ta nếm mùi phải chờ đợi quay cả ngày đi.
Lasciamola aspettare tutto il giorno.
Mẹ đã bên con cả ngày rồi còn gì!’.
Siamo stati insieme tutto il giorno!’
Nó không có nghĩa lý gì khi anh ngồi ở đây làm những việc này suốt cả ngày!
Non ha senso che stai qui a fare questo tutto il giorno.
Gordon, làm ơn đi, em dành cả ngày dài gồng mình lên suốt rồi.
Gordon, ti prego.
Cả ngày cháu làm gì?
Cosa fai tu tutto il giorno?
Bây giờ, cháu có thể ngồi và ngắm mây cả ngày.
Ora potrei stare seduta a guardare le nuvole per tutto il giorno.
Thế cô thích bó gối cả ngày ở Nhà Trắng à?
Preferiresti rimanere impalata davanti alla Casa Bianca tutto il giorno?
Nó đuổi theo gió đông cả ngày.
insegue tutto il giorno il vento orientale;
Ông ấy nói chuyện cả ngày trên điện thoại.
Ha passato metà del tempo al telefono.
Cả ngày sao?
Tutto il giorno?
Không, cô đã mệt mõi với bệnh nhân tâm thần cả ngày rồi.
No, lei ha sgobbato con degli psicotici violenti tutto il giorno.
Vì lời của Đức Giê-hô-va làm cho tôi cả ngày bị sỉ-nhục chê-cười”.
Poiché la parola di Geova mi divenne causa di biasimo e di burla tutto il giorno”.
Họ đã đi trước cả ngày đường.
Hanno un intero giorno di vantaggio.
Chúng tôi hái bông suốt cả ngày, không than phiền, không khóc lóc, họ thì hát:
Rimanemmo li tutto il giorno a raccogliere cotone, senza lamentarci senza piangere, mentre loro cantavano cose come:
Rồi cha, cả ngày trời nay con gần như ngồi chết cứng trong xe.
Sì, sono uscito poco, dalla macchina, oggi.
Tựa hồ cả ngày chỉ mặc, Thứ gọi là váy mặc ở nhà
vestivano, spesso per molto del giorno, ciò che chiamavano abiti da casa,
Tôi xem ảnh hiện trường vụ án cả ngày.
Guardo quelle foto di scene del crimine tutto il giorno.
Tao đã phải nghe mày lảm nhảm cả ngày rồi.
Gia'e'una rottura avere questo messicano attaccato al culo tutto il giorno.
Đâu, tôi đâu có ở nhà cả ngày.
No, non rimango a casa tutto il giorno.
Anh chỉ muốn được tiếp tục quay phim người ta làm tình suốt cả ngày.
Vorrei continuare a filmare gente che scopa per tutto il giorno.
Cậu định đứng đó cả ngày hay sao?
Starai lì in piedi per tutto il giorno e basta?
Ngày mai sẽ có cả ngày chơi.
Domani vi aspetta una giornata di giochi.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di cả ngày in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.