Cosa significa cái chậu in Vietnamita?
Qual è il significato della parola cái chậu in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cái chậu in Vietnamita.
La parola cái chậu in Vietnamita significa bacinella, bacino, catino. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola cái chậu
bacinellanounfeminine |
bacinonounmasculine |
catinonounmasculine |
Vedi altri esempi
Như cái chậu vỡ tan Un vaso rotto. |
Đem tao cái chậu. Dammi la bacinella. |
Trồng chúng trong một cái chậu, đặt ngay cạnh cửa. Piantateli in un vaso all'ingresso della vostra casa. |
Tôi cần hỏi về cái chậu. Ho una domanda sul contenitore. |
Cái chậu này quá lớn so với cây giống này. Questo vaso e'troppo grande per questa piantina. |
Tôi đúng là cái “chậu bằng đất” mỏng manh, dễ vỡ. Sono veramente un fragile ‘vaso di terra’. |
+ 5 Kế đến, ngài đổ nước vào một cái chậu, bắt đầu rửa chân cho các môn đồ và lau khô bằng cái khăn đã thắt nơi lưng mình. + 5 Poi mise dell’acqua in un catino e cominciò a lavare i piedi ai discepoli e ad asciugarli con il telo che si era messo attorno alla vita. |
Nhưng hầu hết tôi cảm thấy tôi giống một cái cây trong chậu. Ma soprattutto, mi sentivo come una pianta in un vaso. |
Và trên đường Wooster, trong tòa nhà với hành lang kẽo kẹt và gác xép với trần 12 ft (3.6m) và phòng tối với những cái chậu dưới ánh sáng cân bằng màu, cô tìm được mẩu ghi chú, đính lên tường với một cái ghim, nó ở đây một thời gian trước tòa tháp trước khi có những đứa trẻ. E in Wooster Street, in un edificio con i corridoi scricchiolanti e il loft con soffitti alti 3,5 metri e la camera oscura con troppi lavelli, sotto le luci di bilanciamento cromatico trovò un biglietto fissato al muro con una puntina, rimasuglio di un tempo prima delle torri, di un tempo prima dei bambini. |
‘Hơn nữa,’ cậu ấy nói thêm, ‘chẳng phải mình đã cho cậu xem cái thai trong chậu rồi còn gì?’ “E poi, scusa” ha aggiunto “te l’ho fatto anche vedere nella bacinella, non ricordi?” |
Lấy một cái khăn và một chậu nước, ngài bắt đầu rửa chân cho họ. Prende un asciugamano e una bacinella d’acqua e comincia a lavare loro i piedi. |
Nhân tiện, không phải ngẫu nhiên mà cái khung máy bay trông giống xương chậu của một con sóc bay. E comunque, non è un caso che il telaio del drone assomigli al bacino di uno scoiattolo volante. |
Cái khuỷu tay bé nhỏ của nó bị kẹt với xương chậu của chị. Il suo piccolo gomito mi si era incastrato nel bacino. |
Cái chậu ngâp đầy một thứ gì trông như nùi giẻ ngập trong làng nước xám. La bacinella era piena di quelli che sembravano stracci sporchi a mollo in un'acqua grigia. |
Về cái chậu vớ vẩn mà thầy bảo mua. Quello stupido contenitore di plastica che ti ho chiesto di comprare. |
Cái chậu gang tổ mẹ suýt giết chết tôi rồi. Quel suo pitalone di ferro per poco mi ammazzava. |
Cái chậu với chỗ nước đọng kia là đặc biệt đáng lo. Quel lavandino con l'acqua stagnante mi fa un po'preoccupare. |
Cái chậu rơi vào vai và suýt trúng đầu cha. Lo colpì a una spalla, mancando per un soffio la testa. |
Ông này lớn tuổi hơn, chỉ xách một cái chậu nhỏ. Si avvicinò un altro uomo: era più vecchio e portava soltanto un piccolo secchio. |
Và vào cuối học kỳ, bạn sẽ được đánh giá dựa vào sự hoàn hảo của cái chậu gốm đó. E alla fine del semestre, sarete giudicati sulla perfezione di quel singolo vaso. |
Vào ngày trước hội nghị, họ lom khom cạnh cái chậu, gọt vỏ khoai trong lúc thích thú kể lại kinh nghiệm. Il giorno prima dell’assemblea li si poteva vedere chini su vasche mentre sbucciavano patate e raccontavano esperienze; che bei momenti! |
-Bể nuôi cá dù sao cũng chỉ là một cái chậu, còn những con cá này tự do thoải mái như chim trên trời... - L’acquario è una gabbia, mentre questi pesci sono liberi come uccelli nell’aria |
Hai đứa nhỏ xem xét kỹ lưỡng từ ly từng tý, cả phía trong lẫn bên ngoài, cả những ống nước phía dưới cái chậu. Lo esaminarono centimetro per centimetro, dentro e fuori, compresi i tubi sottostanti. |
Và để lấy tủy cơ bản là chúng tôi đặt cái kim này vào phần mô mềm và đại khái là đẩy nó vào phần xương cứng, vào trong tuchus ( xương chậu ) -- thuật ngữ y khoa gọi như thế -- và rút chừng 10 ml tủy xương ra ngoài, mỗi lần dùng một cái xilanh. E il modo in cui facciamo questa cosa consiste praticamente nell'infilare l ́ago attraverso il tessuto molle, e spingerlo dentro l'osso, nel sedere -- è un termine tecnico -- e aspirare circa 10ml di midollo osseo, ogni volta, con una siringa. |
Tất cả đất như các bạn nhìn thấy ở đây về cơ bản là thức ăn, mà đã bị nhà hàng thải ra, và nó đang lớn dần trong những cái chậu được làm cây bị gió bão giật đổ hay trong những thùng rượu và những thứ tương tự như thế. Tutto il terreno che potete vedere qui è praticamente il mio cibo, generato dal ristorante, e cresce in queste vaschette, che ho creato con alberi abbattuti dalle tempeste botti di vino e cose così. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di cái chậu in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.