Cosa significa chim cút in Vietnamita?

Qual è il significato della parola chim cút in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare chim cút in Vietnamita.

La parola chim cút in Vietnamita significa quaglia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola chim cút

quaglia

nounfeminine

Nhân nói về sớm, tháng sau là mùa săn chim cút.
A proposito di cose in arrivo, dal prossimo mese e'stagione di quaglie.

Vedi altri esempi

Thế có phải chim cút hay gà lôi không?
E una quaglia o un fagiano?
Đức Giê-hô-va mang chim cút đến cho họ.
Geova mandò loro delle quaglie.
Nhưng trên thực tế, cả tám trứng của chim cút nở trong vòng sáu tiếng.
Invece le otto uova della covata si schiudono tutte nel giro di sei ore.
Cung cấp chim cút và ma-na (13-21)
Provvedute quaglie e manna (13-21)
Ông có tin được là trước đây đã từng hạn chế bắn chim cút không?
Ci puoi credere che abbiano messo un limite per le quaglie?
Nhìn có giống chim cút không?
A te sembra carne di quaglia?
Ta đi ăn thôi thử món chim cút dồn nắm ông.
Potremmo andare in sala da pranzo e mangiare le sue famose quaglie.
Cả hai lần dân Y-sơ-ra-ên được nuôi bằng chim cút đều vào mùa xuân.
Entrambe le volte in cui gli israeliti si nutrirono di quaglie era primavera.
Ban chim cút; dân chúng bị phạt vì tham (31-35)
Quaglie; punita l’avidità del popolo (31-35)
Thí dụ, một con chim cút có thể đẻ đến tám trứng, mỗi ngày một trứng.
La femmina della quaglia, per esempio, depone fino a otto uova, uno al giorno.
Nhân nói về sớm, tháng sau là mùa săn chim cút.
A proposito di cose in arrivo, dal prossimo mese e'stagione di quaglie.
Ngài giúp chúng tôi với nước, bánh ma na, và chim cút.7
Egli ci nutrì con acqua, manna e quaglie.7
Săn chim cút
Caccia alla quaglia.
Đầu thế kỷ 20, mỗi năm Ai Cập xuất khẩu khoảng ba triệu chim cút làm lương thực.
All’inizio del XX secolo l’Egitto esportava circa tre milioni di quaglie all’anno per usi alimentari.
Chim cút.
Adesso smamma.
Vậy là nếu bố cháu ngưng ăn thịt chim cút thì sẽ hết đau à?
Quindi se smette di mangiare carne di quaglia, il dolore sparira'?
chim cút.
E terzo?
Chim cút là loài chim nhỏ, dài khoảng 18cm và nặng khoảng 100g.
Le quaglie sono uccelli piccoli, lunghi circa 18 centimetri e del peso di circa 100 grammi.
Tôi phải chọn hoặc là món này hoặc là chim cút nhồi.
Ero indeciso fra questi e le quaglie ripiene.
* 32 Suốt ngày lẫn đêm hôm đó và cả ngày kế tiếp, dân chúng thức trắng để lượm chim cút.
32 Allora il popolo stette in piedi tutto quel giorno, tutta la notte e tutto il giorno dopo a raccogliere le quaglie.
Tại sao Đức Chúa Trời chọn chim cút làm thức ăn cho dân Y-sơ-ra-ên trong đồng vắng?
Perché Dio scelse le quaglie per sfamare gli israeliti nel deserto?
Chỉ là trứng chim cút với măng tây... trong bánh Filo Pastry ăn kèm salad rocket sốt kem thôi mà.
Solo uova di quaglia e asparagi in pasta fillo con salsa piccante.
Sau đó dân Y-sơ-ra-ên khóc lóc đòi được ăn thịt, và Đức Giê-hô-va cung cấp chim cút.
Poi gli israeliti chiedono carne a gran voce e Geova fornisce le quaglie.
Patrick Bateson đã thử hỏi con chim cút Nhật Bản điểm ưa thích của chúng nằm ở đâu trong dãy các mối quan hệ.
Patrick Bateson ha cercato di chiedere alle quaglie giapponesi dove cadevano le loro preferenze.
Khi ở trong đồng vắng, dân Y-sơ-ra-ên muốn ăn thịt, Đức Giê-hô-va ban cho họ rất nhiều chim cút.
Quando gli israeliti nel deserto provarono il desiderio di mangiare carne, Geova provvide loro quaglie in abbondanza.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di chim cút in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.