Cosa significa củ in Vietnamita?
Qual è il significato della parola củ in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare củ in Vietnamita.
La parola củ in Vietnamita significa tubero, bulbo, tubero. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola củ
tuberonounmasculine Họ biết cách tìm rễ cây, côn trùng, cây thân củ và những quả mọng nước để ăn. Sanno dove scavare per cercare radici, insetti e tuberi e quali bacche e gusci sono buoni da mangiare. |
bulbonounmasculine Trong thời gian đó, công nhân sẽ tách củ tỏi thành những tép lẻ. Nel frattempo gli operai dividono i bulbi in singoli spicchi. |
tuberonoun Họ biết cách tìm rễ cây, côn trùng, cây thân củ và những quả mọng nước để ăn. Sanno dove scavare per cercare radici, insetti e tuberi e quali bacche e gusci sono buoni da mangiare. |
Vedi altri esempi
Hơn 3.500 năm trước, khi dân Y-sơ-ra-ên vất vả lội bộ qua đồng vắng Si-na-i, họ than phiền: “Chúng tôi nhớ những cá chúng tôi ăn nhưng-không tại xứ Ê-díp-tô, những dưa chuột, dưa gang, củ kiệu, hành, và tỏi”. Circa 3.500 anni fa gli israeliti, durante il loro faticoso viaggio attraverso il deserto del Sinai, dissero sospirando: “Ci ricordiamo del pesce che mangiavamo in Egitto per nulla, dei cetrioli e dei cocomeri e dei porri e delle cipolle e dell’aglio!” |
Tất cả vụ mùa của họ vào năm đó chỉ còn lại một thửa củ cải mà bằng cách nào đó đã vượt qua được giông bão. Tutto il loro raccolto di quell’anno fu un appezzamento di rape che era resistito alle tempeste. |
“Tiếc thật”, cô nói rất xúc động, “Một người có thể học rất nhiều về cuộc sống từ củ cải.” — È un vero peccato — disse con estrema compassione. — Si impara molto sulla vita da una rapa. |
Vì thế, ngay cả khi bạn sẽ gọt vỏ rau củ quả, hãy rửa chúng thật kỹ để loại bỏ các vi khuẩn độc hại. Quindi anche se avete intenzione di sbucciare la frutta o gli ortaggi, sciacquateli accuratamente per eliminare possibili batteri patogeni. |
(A-mốt 7:1, 2, Bản Dịch Mới) Đây là lúc để thưởng thức nhiều món ngon với đủ loại rau củ. (Amos 7:1, 2) “Stagione del pascolo”, o “semina tardiva” secondo un’altra traduzione, è l’espressione usata da Abia per indicare questo periodo, in cui si mangiavano pietanze squisite fatte con prodotti di stagione. |
Trong đó có các chén đá dùng để tán và trộn vật liệu mỹ phẩm, lọ nước hoa hình củ cà rốt, loại khác bằng thạch cao tuyết hoa dùng chứa dầu và gương cầm tay bằng đồng bóng loáng. Tra i reperti ci sono ciotole di pietra in cui si macinavano e si mischiavano prodotti cosmetici, boccette di profumo a forma di carota, vasetti di alabastro per unguenti e specchi a mano di bronzo lucidato. |
Điều này có thể nghiệm đúng đối với những món như trái ô-liu, pho mát có những sợi mốc xanh, củ cải, các loại gia vị cay và những vị đắng. Può succedere con olive, gorgonzola, rape, spezie piccanti e cibi amari. |
Trong thời gian đó, công nhân sẽ tách củ tỏi thành những tép lẻ. Nel frattempo gli operai dividono i bulbi in singoli spicchi. |
Ông lý luận rằng, việc đó không liên quan luật lệ quy củ của chính phủ. John Locke andò contro la tendenza di millenni che aveva considerato la pratica completamente naturale. |
Chúng ta đã phải thấy dấu hiệu của bệnh đó khi xét nghiệm xơ cứng củ. Ne avremmo trovato delle tracce facendo il test per la sclerosi tuberosa. |
Hãy làm vài củ... và để cho người khác giải quyết mớ rắc rối này. Riduciamo le perdite e lasciamo ad altri questa rogna. |
Chúng tôi lại quay vào nhà, Charles tặng tôi một bó củ cải để cảm ơn tôi đã giúp anh Ci siamo avviati verso casa, e lui mi ha regalato un mazzo di ravanelli per ringraziarmi di averlo aiutato. |
Monica, củ từ, okay? Monica, non correre troppo. |
Và chúng ta có những anh chàng thích uống Bud Light ( một loại bia nhẹ ) hay còn gọi là những củ khoai tây vui vẻ nghiện ghế sô fa. Poi abbiamo il nostro tipo Bud Light che passa tutto il tempo incollato davanti alla tivù. |
Có mang nhiều củ cải không? Hai portato un bel po'di ravanelli? |
Thầy biết không, tôi cứ nghĩ thầy đã... củ tỏi rồi đấy. Pensavo che forse tu... potessi avere, come dire, tirato le cuoia. |
thế đây là thằng củ cải nào và tôi tới đây làm gì? Okay, chi cazzo e'questo e perche'diavolo sono qui? |
Bác Hiệp Sĩ Củ Hành cùng về với cha chứ? Il cavaliere della cipolla è tornato con te? |
Tại đây ai cũng lịch sự và sống quy củ. Qui tutti sembrano molto posati e cortesi. |
Chia nhóm theo bông cải xanh, theo loại rau củ bạn thích nhất, một điều gì đó mà bạn khao khát. Il gruppo dei broccoli, il gruppo del vegetale preferito, una cosa a cui aspirare. |
Và tôi đang nghĩ lão củ cải đó ghét tôi chết mẹ rồi. E credo che quel brutto bastardo mi odi a morte. |
Tôi thấy rằng não của con vật hình thành quá trình xử lí những âm thanh ban đầu là dưới dạng hình mẫu lý tưởng, trong giới hạn xử lí của nó để đặt tên âm thanh đó theo một cách quy củ và trình tự. E ciò che io vedo formarsi nel cervello è il processo iniziale di quel suono in questa forma teorica, entro i limiti del suo modo di elaborare che si esprime e si organizza in modi ordinati. |
Vậy là Rachel có 48 và Phoebe có một loại... rau củ. Bene, allora Rachel ne ha 48 e Phoebe ha la testa nelle... |
Vào thế kỷ 17, người Hà La có cơn sốt đầu cơ... tới mức cậu có thể mua... một căn nhà tuyệt đẹp bên bờ kênh ở Amsterdam... với giá của một một củ giống. Nel 1600, gli olandesi avevano la febbre speculativa, tanto che potevi comprare una bella casa su un canale di Amsterdam al prezzo di un tulipano. |
Họ nói củ tulip lớn tới nỗi họ đã đem đi triển lãm tại hội chợ nông nghiệp Tokyo. Hanno detto che i bulbi dei tulipani erano così grandi che li hanno mostrati a una fiera agricola a Tokyo. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di củ in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.