Cosa significa giám đốc in Vietnamita?
Qual è il significato della parola giám đốc in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare giám đốc in Vietnamita.
La parola giám đốc in Vietnamita significa regista. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola giám đốc
registanoun Nhiều năm sau, khi tôi làm việc với giám đốc Peter Brook Molti anni dopo, quando lavoravo per il regista Peter Brook |
Vedi altri esempi
Tôi nghĩ Phó Giám đốc Clark đã chuẩn bị trước cho câu hỏi này. Penso che il nostro vicedirettore Clark possa rispondere meglio di me. |
Đây là giám đốc hành động Alex Danvers. Sono Alex Danvers, la direttrice pro tempore. |
Xin lỗi, Giám đốc Cooper? Mi scusi, direttore Cooper? |
Anh có nghe được tin gì từ ông giám đốc không? Hai avuto notizie dal direttore? |
May không phải giám đốc. May non e'il direttore. |
Giám đốc điều hành từ 3/2015 là Heide Hackmann . Dal 2015 il nuovo direttore ad interim è Matthew J. Holman. |
Ông Enslin, Tôi là Gerald Olin, giám đốc khách sạn Dolphin. Signor Enslin, sono Gerald Olin, il direttore del Dolphin. |
Anh phải nói hết sự thật về vết bỏng đó với Giám đốc trại Fuori il vecchio, dentro il nuovo, detenuti. |
Bác ấy cũng mới được phong làm trợ lý giám đốc cách đây không lâu mà. Non è neanche passato molto tempo dalla sua protezione ad assistente manager.. |
Có thấy giám đốc trong hội nghị? Già. Sei stato alla conferenza stampa del direttore? |
Ngài giám đốc ngân hàng Manhattan chuẩn bị ra mở cửa cho bố đây. Il direttore della Chase Manhattan Bank... sta per aprire la porta a tuo padre. |
Rồi cô hủy cuộc gặp với giám đốc. E poi hai annullato l'incontro col direttore. |
Giám đốc của Google, Eric Schmidt là một chuyên viên thực tế về triết lý này Il CEO di Google, Eric Schmidt, è un fautore attivo di questa filosofia. |
Giám đốc, làm ơn. Direttore, la prego. |
Giám đốc, chúng ta phải rút thôi. Direttore, dobbiamo evacuare. |
Ông hỏi ông giám đốc công an về những địa tình và sự quan trọng của sự việc. Interrogò il prefetto di polizia sulla natura e sull'importanza della cosa. |
Tôi là giám đốc sản xuất... người duy nhất có thể ra vào phòng tư liệu Io ero il direttore di produzione del film, l'unica persona che aveva accesso al laboratorio e al materiale. |
Nói hay lắm, giám đốc. Bel discorsetto, direttore. |
Ban giám đốc. Il consiglio d'amministrazione. |
Spence nói, khi còn là giám đốc ngành phẫu thuật tại một bệnh viện ở New York. Spence quando era primario chirurgo in un ospedale di New York. |
Tôi là người giám đốc thứ tư của nghiên cứu này. Io sono il quarto direttore di questo studio. |
Trợ lý Giám đốc Green và tôi sẽ chuyển tiếp ngay những gì giá trị. Le passeremo qualunque informazione di valore. |
Nó biết một giám đốc ngân hàng Thụy Sĩ từ trường luật. Conosceva un banchiere svizzero dai tempi dell'universita'. |
Tôi làm giám đốc cấp vùng trong một công ty đa quốc gia. Ero direttore regionale di una multinazionale. |
Tôi nghỉ hồi tháng 5 vừa rồi để trở thành giám đốc bệnh lý học ở Bang Pennsylvania. Me ne sono andata lo scorso maggio, per diventare capo di patologia in Pennsylvania. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di giám đốc in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.