Cosa significa giấy dán tường in Vietnamita?

Qual è il significato della parola giấy dán tường in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare giấy dán tường in Vietnamita.

La parola giấy dán tường in Vietnamita significa carta da parati, tappezzeria. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola giấy dán tường

carta da parati

noun

Dải màu đỏ này biểu thị màu giấy dán tường
Vedete, questa striscia rossa è il colore della carta da parati

tappezzeria

nounfeminine

Vedi altri esempi

Dải màu đỏ này biểu thị màu giấy dán tường trong căn phòng tầng trệt tôi đã ở.
Vedete, questa striscia rossa è il colore della carta da parati dell'appartamento seminterrato dove mi trovavo.
Chúng tôi còn mua giấy dán tường trang hoàng phòng em bé.
Abbiamo gia'i parati per la stanza del bimbo.
Chúng tôi sẽ phải xé bỏ giấy dán tường này.
Si', basta rifarlo da capo.
Xem giấy dán tường kìa!
Guarda la carta da parati!
Ta đâu có dán giấy dán tường.
Non stiamo decorando casa.
Nó chỉ giống giấy dán tường phải không?
Non sembra carta da parati?
Tôi rất thích giấy dán tường xanh lá.
Adoro la carta verde!
Có lẽ chúng ta nên mua giấy dán tường gấu bông.
Non lo so, forse avremmo dovuto prendere la carta con gli orsetti?
Có một cái ghế sofa, một cái bàn giấy, một cái tủ đứng kiểu cổ, giấy dán tường hình cây cỏ.
C'è un sofa, una scrivania un armadio fuori moda carta da parati a fiori moquette impeccabile, eccetto per una macchia in basso un dipinto di seconda mano di un battello perso nel mare
Anh có thể xài tiền cho đồ đạc anh ưa thích và giấy dán tường miễn là anh nhét giấy vào túi tôi.
Puoi spendere tutti i tuoi soldi in arredi eleganti e carta da parati... fintanto che le mie tasche saranno piene di banconote.
Tôi tự nghĩ tại sao một chút đá dăm khó thấy lại quan trọng như vậy nếu đã có giấy dán tường phủ lên rồi?
Mi chiesi come mai un po’ di grana ruvida appena percettibile fosse così importante se poi sarebbe stata coperta dalla carta da parati.
Trước khi gỡ bỏ giấy dán tường cũ, Noemí viết một số tên trên tường—tên từ Kinh Thánh, tên của bạn bè và của người nhà.
Prima di togliere la vecchia carta da parati Noemí scrisse alcuni nomi sul muro, nomi biblici e di familiari e amici.
Trong khi tiến đến gần các bức tường có đá dăm, tôi ngạc nhiên thấy giấy dán tường đẹp đẽ giờ đây được phủ lên tất cả các bức tường.
Quando mi avvicinai ai muri ruvidi, fui sorpreso nel vedere che adesso tutte le pareti erano tappezzate con una splendida carta da parati.
□ Bên trong: Thảm, màn, ghế, đèn, vòi nước, bồn cầu, bồn rửa tay, sơn và giấy dán tường, tủ sách và phòng máng áo khoác có sạch sẽ, lành lặn không?
□ Interno: Pavimentazione, tende, sedie, plafoniere, eventuale rivestimento delle pareti, mobili della letteratura e guardaroba sono presentabili?
Vì hầu hết những ngôi nhà trong khu vực đó đều làm bằng xi-măng nên người ta có thể dọn dẹp sạch sẽ bằng cách lột những tấm giấy dán tường, simili lót sàn và rửa nhà bằng vòi phun cao áp.
Dato che quasi tutte le case della zona sono di cemento, si possono ripulire togliendo la tappezzeria e il linoleum dalle stanze e lavandole con forti getti d’acqua.
Thật ấn tượng khi xem những thiết kế mà họ làm nên, giống như khi mọi thứ được làm ra từ những viên gạch đỏ, một số cư dân sẽ che phủ những gạch đỏ đó bằng những lớp giấy dán tường mẫu gạch đỏ chỉ để khiến nó như đã hoàn thiện tuyệt đối.
È notevole vedere quali decisioni di design stiano prendendo, ad esempio quando tutto è fatto di mattoni rossi, alcuni residenti li coprono con un altro strato di carta da parati con un disegno di mattoni rossi e renderlo così più compiuto.
Tôi vẽ mấy cái cây trên tờ giấy để tượng trưng cho khu rừng nhỏ và dán chúng lên trên tường trong góc phòng, làm một vài tấm thẻ có ghi là “Người Giảng Đạo” cho những người giảng đạo, và có một cái ghế và một quyển Kinh Thánh cho “Joseph” học hỏi.
Avevo disegnato degli alberi per rappresentare il bosco e li avevo attaccati alla parete nell’angolo della stanza, avevo anche fatto delle targhette con su scritto «predicatore» per ogni predicatore, e disponevo di una sedia e di una Bibbia su cui «Joseph» poteva studiare.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di giấy dán tường in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.