Cosa significa gỗ in Vietnamita?

Qual è il significato della parola gỗ in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gỗ in Vietnamita.

La parola gỗ in Vietnamita significa legno, legname, melo, legno. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola gỗ

legno

nounmasculine

Anh ấy đã thừa kế một hòm gỗ cổ.
Ha ereditato una vecchia cassa di legno.

legname

nounmasculine

Hình như là mua lại gỗ từ Pháp để đóng tàu thì phải.
Qualcosa riguardo l'acquisto di legname per le navi.

melo

nounmasculine

legno

noun (materiale ricavato dai fusti delle piante)

Anh ấy đã thừa kế một hòm gỗ cổ.
Ha ereditato una vecchia cassa di legno.

Vedi altri esempi

Và có gỗ ở vỏ ngoài chứ?
Una di quelle con il legno sulle fiancate?
Khi gỗ bị mục thì dầu và nhựa thơm chảy ra.
Decomponendosi, il legno di questa pianta produce un olio e una resina profumati.
Một số người xây cất nhà bằng các khúc gỗ hoặc cỏ.
Alcuni costruirono delle case di legno o di zolle.
Thì chúng ta sẽ dùng muỗng gỗ.
Useremo i cucchiai di legno.
“Tôi hành nghề điêu khắc và đang làm việc với một công ty xây dựng, nơi mà tôi sử dụng kỹ năng làm đồ gỗ của mình.
Di lavoro faccio lo scultore e sto collaborando con una compagnia di costruzioni, per la quale impiego le mie capacità di falegname.
Nếu ta muốn giết cậu thì cậu nghĩ là ta lại để 1 cánh cửa gỗ ngăn đường à?
Se volessi ucciderti credi che mi lascerei fermare da una porta di legno?
Miếng gỗ cháy phải đặt trên ngôi mộ, phải rưới rượu trên mộ và phải chôn sống con chó con bên cạnh mộ.
Il legno ardente andava messo nella tomba, il liquore asperso su di essa e il cucciolo sepolto vivo accanto alla tomba.
Ngoài ra, gỗ cũng sớm được dùng cho những tác phẩm nghệ thuật.
Oltre a ciò anche il legno veniva utilizzato già da prima per opere d'arte religiose.
Người dân được nhận gỗ keo mà chúng tôi đã bảo quản bằng vỏ tre, và họ có thể dựng một ngôi nhà, có một số gỗ nhiên liệu để nấu ăn.
la gente può utilizzare il legno di acacia preservato dalla corteccia di bambù per costruire una casa e come combustibile per cucinare.
Sau khi nghiên cứu rất kỹ lưỡng, Ciara nhờ đóng một cái kim tự tháp bằng gỗ, màu tím, tượng trưng cho tam giác tím khâu trên bộ đồng phục nhận diện Nhân Chứng Giê-hô-va trong trại tập trung.
Dopo aver fatto molte ricerche, Ciara si è fatta costruire una piramide viola di legno per ricordare il triangolo viola che veniva cucito sulle uniformi dei testimoni di Geova nei campi di concentramento per identificarli.
Tuy nhiên, vào thời đó không có nơi bán gỗ đã cắt sẵn theo kích cỡ yêu cầu.
Nel I secolo, però, non esistevano depositi di legname o rivenditori di materiale edile presso cui i falegnami potevano selezionare dei pezzi di legno tagliati a misura.
Jim, người tôi không phải chai gỗ, dù người ông đối xử với họ như vậy.
Jim, qui non parliamo di birilli, anche se sono stati trattati come tali.
Chi gồm khoảng 370 loài cây thân gỗ và cây bụi, xấp xỉ 300 trong số đó có nguồn gốc nhiệt đới và miền nam châu Phi, khoảng 5 loài tại Madagascar, 25 thuộc vùng nhiệt đới châu Á và xấp xỉ 40 thuộc vùng nhiệt đới châu Mỹ.
Comprende circa 300 specie tra alberi e cespugli, delle quali la maggior parte sono originarie dell'Africa tropicale e meridionale (tra cui 5 del Madagascar), circa 25 dell'Asia tropicale e circa 40 dell'America tropicale.
Gỗ bạch đàn là nguồn tài nguyên quí giá của xứ sở này, và chỉ riêng nguồn lợi này thôi cũng đủ thu hút các thương gia Bồ Đào Nha đến đây buôn bán.
E siccome il sandalo valeva una fortuna, quegli alberi costituivano per i portoghesi una ragione sufficiente per stabilirvi un insediamento a fini commerciali.
Ngay sau khi Joseph và Emma đến Kirtland, họ dọn đến một căn nhà gỗ nhỏ trong nông trại của một tín hữu Giáo Hội là Isaac Morley.
Poco tempo dopo l’arrivo a Kirtland, si stabilirono in una capanna eretta sulla proprietà di Isaac Morley, un membro della Chiesa.
Một anh đến nói bài diễn văn ngắn, và chúng tôi được làm báp têm ngay tại nhà trong một bồn tắm lớn bằng gỗ.
Un fratello venne a pronunciare un breve discorso, poi ci battezzammo in casa in una tinozza di legno.
Một mét khối gỗ sẽ lưu trữ một tấn CO2.
Un metro cubo di legno può immagazzinare una tonnellata di anidride carbonica.
Và với các mỏ ngay bên dưới, vậy, gỗ đang mục ra, và căn nhà đang chìm xuống.
E con le miniere qui, sotto di noi, il legno sta marcendo e la casa sta sprofondando.
7 Khi vua Đa-vít đã ở yên ổn trong cung điện mình+ và Đức Giê-hô-va đã ban cho ông sự bình an, thoát khỏi mọi kẻ thù xung quanh, 2 ông nói với nhà tiên tri Na-than+ rằng: “Này, ta đang ở trong cung điện bằng gỗ tuyết tùng,+ còn Hòm Giao Ước của Đức Chúa Trời thì ở trong lều bằng vải”.
7 Il re si era ormai stabilito nella sua casa,*+ e Geova gli aveva dato quiete da tutti i nemici che aveva intorno. 2 Il re disse dunque al profeta Nàtan:+ “Ecco, io vivo in una casa di legno di cedro,+ mentre l’Arca del vero Dio è sotto i teli di una tenda”.
Và đảo Solomon mất tất cả rừng chỉ trong vòng 1 năm, và gỗ là hàng xuất khẩu chính của họ.
E le Salomone hanno solo un anno di tempo prima di perdere le loro foreste, che costituiscono la loro maggiore risorsa per l'esportazione.
Bức tường này được tạo nên bởi gỗ và vữa, bạn dùng gỗ để xây nó giống hệt cách bạn xây tường bằng gạch.
È realizzato con la tecnica "cordwood" che usa i tronchi al posto dei mattoni.
Một tháp chuông bằng gỗ từ thế kỷ 18 cũng được bảo tồn.
La città vanta anche un campanile in legno del diciottesimo secolo, anch'esso protetto.
21 Để nhấn mạnh thêm là không gì có thể so sánh với Đức Giê-hô-va, Ê-sai cho thấy sự ngu dại của những kẻ làm hình tượng bằng vàng, bạc hay gỗ.
21 Per sottolineare ulteriormente che Geova è incomparabile, Isaia passa a dimostrare la stoltezza di chi fa idoli d’oro, d’argento o di legno.
Nếu không họ sẽ ném nó vào máy băm gỗ.
Altrimenti Io butteranno nel tritatore.
Sawyer sẽ ngày càng gây gỗ nhiều hơn.
Sawyer litighera'con altri compagni.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di gỗ in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.