Cosa significa kể từ in Vietnamita?

Qual è il significato della parola kể từ in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare kể từ in Vietnamita.

La parola kể từ in Vietnamita significa da, a partire da, siccome, dacché, poiché. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola kể từ

da

(from)

a partire da

(from)

siccome

(since)

dacché

(since)

poiché

(since)

Vedi altri esempi

Năm 2008, ông lần đầu tiên trình diễn trực tiếp lại album Astral Weeks kể từ năm 1968.
È la versione live del famoso album capolavoro Astral Weeks uscito nel 1968.
Đã lâu rồi kể từ khi vợ chồng mình uống cùng nhau như thế này.
Era da tanto che non bevevamo insieme così.
Kể từ hôm đó, Bony là cái bóng của bố.
«Da quel giorno, Bony divenne la mia ombra.
Đã tám năm trôi qua kể từ buổi tối định mệnh ấy ở Kentucky.
Sono passati ben otto anni da quella notte fatale nel Kentucky.
Kể từ câu chuyện đó em cảm thấy rất hứng thú với chúng.
Da quando so quella storia, me n'è venuta una gran voglia.
Và tôi ném nó đi vì kể từ đó tôi không còn cần nó nữa
L'ho buttato via e non ne ho più avuto bisogno.
Tôi đã chăm sóc cho Sarah và Megan kể từ đó.
Da allora mi prendo cura di Sarah e Megan.
Kể từ khi bọn khốn da trắng khác không thích tôi, tôi luôn giữ nó cho riêng mình.
Gli altri stronzi bianchi non mi ritengono simpatico e sono sempre stato in disparte.
kể từ dạo đó có các xu hướng dường như xác nhận ý tưởng này.
E la tendenza che da allora si è affermata sembra confermarlo.
Tôi sẽ ở lại khách sạn này trong một tháng kể từ ngày thứ hai tới.
Soggiornerò in questo albergo da un mese domenica prossima.
Không, chúng đã có sự hiện diện đầy tính đe doạ kể từ vụ ở New York.
No, sono sempre stati minacciosi sin da New York.
Nhiều thứ đã thay đổi kể từ khi mẹ cô mất.
Sono cambiate molte cose da quando e'morta sua madre.
Kể từ ngày đó trở đi, chị ấy vui vẻ chào đón họ.
Da quel giorno in poi le accolse con gioia.
15 Bất kể lời cảnh cáo này, hàng giáo phẩm đã hành động thế nào kể từ dạo đó?
15 Malgrado questo avvertimento, come ha agito da allora il clero?
kể từ đó tới nay thì sao?
E da allora?
Chúng ta đã sống trong kỳ ấy kể từ năm 1914.
(Daniele 12:9) Viviamo in tale periodo di tempo dal 1914.
Có 54% tổng số các trận động đất “lớn” trong bảng đó đã xảy ra kể từ năm 1914.
Di tutti i terremoti “significativi” elencati, il 54 per cento si è verificato dopo il 1914.
Kể từ năm 1989, điều gì đã được thực hiện liên quan đến việc dịch Kinh Thánh?
Che cosa è stato fatto dal 1989 in quanto alla traduzione della Bibbia?
Kể từ khi tới đây chúng ta đã bắt đầu chôn cất ổng.
Da quando siamo arrivati qui l'abbiamo medicato, cercato, seppellito.
Tháp cũng được chiếu sáng theo nhiều cách thức đặc biệt trong Giáng Sinh kể từ năm 1994.
La torre ha avuto anche una speciale illuminazione nel Natale del 1994.
Kể từ đó, chúng tôi tình nguyện tham gia các dự án khác và trở thành bạn thân.
Da allora ci eravamo ritrovate a collaborare come volontarie in occasione di altri progetti ed eravamo diventate ottime amiche.
Tôi đã quỳ xuống cầu nguyện lần đầu tiên kể từ khi tôi còn bé.
Per la prima volta da quando ero bambina, mi inginocchiai per pregare.
Tôi sẽ trở thành siêu sao người Áo sáng giá nhất kể từ sau Hitler.
Io sarei tiventato più grante zuperstar austriaca dopo Hitler. Diesel:
Kể từ năm 1985 họ bắt đầu hỏi câu hỏi:
Dal 1985 hanno iniziato a porre una domanda:
Kể từ khi bị tai nạn, mỗi khi gặp ai, tôi đầu cho họ lời khuyên.
Da quando ho avuto l'incidente, ogni volta che vedo qualcuno, gli do'un consiglio.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di kể từ in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.