Cosa significa lá cờ in Vietnamita?

Qual è il significato della parola lá cờ in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare lá cờ in Vietnamita.

La parola lá cờ in Vietnamita significa stendardo, bandiera, vessillo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola lá cờ

stendardo

nounmasculine

Kutuzov đã thấy nó ngã xuống, cầm lá cờ, và dẫn đầu đoàn quân.
Kutuzov l'ha visto cadere, sostenendo lo stendardo e guidando l'attacco.

bandiera

noun

Tôi sẵn sàng nhuộm đỏ lá cờ để chắc rằng nó vẫn ở đó.
Sanguinerò nella bandiera per evitare che perda il suo colore rosso.

vessillo

nounmasculine

Illyrio nói họ đang may những lá cờ hình rồng và cầu nguyện anh ấy trở về.
Illyrio dice che stanno tessendo i vessilli del drago, che pregano per il suo ritorno.

Vedi altri esempi

Hiện nay, lá cờ được bảo quản tại Học viện Hải quân Hoa Kỳ ở Annapolis, Maryland.
Oggi, La bandiera è conservata nella United States Naval Academy a Annapolis, in Maryland.
Chúng tôi bơm lại bóng, buộc vào dây và treo lên cùng với những lá cờ.
E abbiamo rigonfiato tutti i palloncini, li abbiamo legati a un filo, e li abbiamo appesi là tra i fazzoletti di preghiera.
Một cuốn bách khoa tự điển nói: “Như thánh giá, lá cờ là thiêng liêng”.
Un’enciclopedia afferma: “La bandiera, come la croce, è sacra”.
Nhận ra cách ông đã chuẩn bị để trình bày lá cờ tự do cho dân chúng.
Presta attenzione a come egli si preparò per presentare al popolo il motto della libertà.
Cô ấy đã dũng cảm đi tìm lá cờ Oriflamme à
Lo e'stata abbastanza da prendere l'Orifiamma.
Lá cờ cũng có thể là một vật người ta tôn sùng.
* Anche una bandiera può essere oggetto di venerazione.
Một lát sau, lá cờ trắng phấp phới bay bên trên đầu bốn người bạn.
Un istante dopo la bandiera bianca sventolava sopra la testa dei quattro amici.
Mẹ tôi, em tôi và ông nội tôi tới đón -- vẫy lá cờ Anh nho nhỏ -- ( Tiếng cười )
C'erano mia madre, mio fratello, mio nonno -- lui aveva una piccola bandiera inglese -- ( Risate )
Hãy nhìn lá cờ Oriflamme.
Qui c'è l'Orifiamma.
Trên đó có hàng ngàn lá cờ cầu nguyện mà người ta treo lên trong nhiều năm.
E lassù ci sono migliaia di fazzoletti di preghiera che la gente ha disseminato durante gli anni.
Bạn đã thấy trong đoạn video có rất nhiều lá cờ.
Avete visto nel video tutte quelle bandiere.
Biểu tượng hải quân Nhật Bản cũng ảnh hưởng đến việc thiết kế các lá cờ khác.
Anche l'insegna navale giapponese ha influenzato il design di altre bandiere.
Luôn có gì đó về các lá cờ làm rung động cảm xúc của chúng ta.
Possiedono quel qualcosa che fa leva sulle nostre emozioni.
Và tôi bắt đầu với việc xếp thứ tự trong vài lá cờ.
E ho iniziato a portare un po ́ di ordine nelle bandiere.
Lá cờ này tiếp tục được sử dụng cho đến khi Liên Xô xâm chiếm Latvia vào năm 1940.
È stato rotto quando l'Unione Sovietica invase ed occupò la Lettonia nel 1940.
Ánh mặt trời làm tôi nhớ lá cờ của chúng ta, một điềm lành.
Il sole mi ricorda la nostra bandiera... un buon segno.
Ta sẽ ngậm cười nơi chín suối khi thấy lá cờ đỏ.
Sorridero'dal paradiso se vedro'una bandiera rossa
TK: Đúng, cuốn sách có tên "Cờ Đẹp, Cờ Xấu: Cách thiết kế 1 lá cờ tuyệt vời."
TK: Sì, s'intitola "Bandiere belle e brutte: come progettare una bandiera eccellente."
Cùng đêm đó, lá cờ Liên Xô được hạ xuống và thay thế bằng tricolor.
Alle 18.35 la bandiera sovietica sopra il Cremlino fu ammainata e sostituita con il tricolore russo.
Illyrio nói họ đang may những lá cờ hình rồng và cầu nguyện anh ấy trở về.
Illyrio dice che stanno tessendo i vessilli del drago, che pregano per il suo ritorno.
Chẳng hạn, lá cờ ngay đang bay, ngay trước cơ sở thú y.
Come ad esempio, questa bandiera che sventola, proprio davanti alla struttura veterinaria.
Chúng ta quên lá cờ.
Abbiamo dimenticato la bandiera.
Một lá cờ đỏ.
Lo stendardo scarlatto.
Ở một số nước, người ta muốn học sinh quỳ và hôn lá cờ.
In certi paesi si richiede che gli scolari si inginocchino e bacino la bandiera.
Nếu thất bại, hãy phất lá cờ vàng.
Se fallisce, sventolatene una gialla

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di lá cờ in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.