Cosa significa ổi in Vietnamita?

Qual è il significato della parola ổi in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ổi in Vietnamita.

La parola ổi in Vietnamita significa guava. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ổi

guava

nounfeminine

Vedi altri esempi

Ngay lúc ấy anh lại không biết rằng Ổi rất cảm động khi thấy anh mừng rỡ về việc tìm biết thêm về cha.
Ancora non sapeva che la moglie era rimasta molto colpita dal suo entusiasmo per ciò che aveva scoperto riguardo al padre.
Bạn có thể thấy rệp vừng ở khắp nơi, trên cây dâm bụt, cây hoa ngũ sắc ( thơm ổi ), hay trên những tán lá tươi non của đám cỏ mùa xuân, và nhiều nữa.
Potete vedere questi afidi infestanti dappertutto sulle piante, sull'ibisco, sulla pianta di lantana, tra il fogliame fresco appena spuntato, sul cosiddetto rigoglio primaverile.
Cái Lingam hẳn là không phải một ngụ ý bỉ ổi, cũng như chữ thập không phải chỉ là dấu hiệu chỉ một người đã chết.
"Il ""lingam"" non è certamente un'allusione oscena, né la croce è soltanto un segno di morte."
Anh lại quay sang Ổi và hỏi: “Kinh-thánh được viết ra cho ai và với mục đích gì?”
Rivolgendosi di nuovo a Oi, le chiese: “Per chi è stata scritta la Bibbia e a che scopo?”
Anh đưa mắt lơ đãng nhìn quanh phòng rồi dừng lại nơi Ổi, bấy giờ chị đã quay trở lại bàn máy may.
Mentre vagava con lo sguardo in giro per la stanza i suoi occhi si fermarono su Oi, che era tornata alla macchina da cucire.
Ổi cười: “Em đồng ý với anh đó, nhưng điều làm em ngạc nhiên là tại sao anh lại hiểu trước được tất cả những điều này bây giờ khi mà anh chưa hề thấy một cuốn Kinh-thánh bao giờ”.
Oi rise: “Sono d’accordo con te, Kham, ma ciò che mi sorprende è perché stai facendo tutti questi ragionamenti prima ancora di aver visto una Bibbia”.
Sau một hồi lâu im lặng, Khâm vụt reo mừng làm cho vợ anh giật mình: “Ổi nè, cái này kỳ diệu quá!
Dopo un lungo silenzio Kham lanciò un grido che fece sussultare la moglie: “Lo sai, Oi, è meraviglioso!
Năm 1941, khi Nhật bản dội bom xuống Trân Châu Cảng (Pearl Harbor) và lao mình vào Thế Chiến thứ II thì “Thần đạo...,từ một tôn giáo dành cho một thiểu số sơ khai và lỗi thời, đã trở thành một lực lượng yểm trợ tích cực cho một quốc gia tân tiến độc tài, và vì thế mà bởi một sự khôi hài thật bỉ ổi, tôn giáo thay vì được dùng để ngăn chận các hành vi tàn bạo ghê tởm của thời ấy, đã được xử dụng để đề cao các việc đó”.
Entro il 1941, anno in cui il Giappone bombardò Pearl Harbor entrando così nella seconda guerra mondiale, “lo scintoismo . . . fu trasformato da un culto primitivo, in disuso e minoritario nell’ossatura ideologica di uno stato moderno e totalitario, così che, per una forma particolarmente odiosa di ironia, la religione, che sarebbe dovuta servire a combattere gli orrori commessi dalle forze non religiose in questo secolo, fu usata per santificarli”.
Wickham đối xử với anh Darcy rất bỉ ổi.
Wickham tratto'Darcy in maniera ignobile.
Một số người lúc bình thường thì tốt bụng và tử tế, nhưng khi động đến tiền bạc thì họ thay đổi, trở nên bỉ ổi và hung hăng.
Alcuni che in circostanze normali sembrano bravi e gentili subiscono una vera e propria metamorfosi quando sono in gioco dei soldi, trasformandosi in individui odiosi e aggressivi.
Theo như tường trình, khi lính của ông hỏi làm sao phân biệt người Công giáo với người theo dị giáo, ông đáp một cách bỉ ổi như được trích ở trên.
Quando i suoi uomini gli chiesero come distinguere i cattolici dagli eretici, si dice che abbia dato la risposta scellerata citata sopra.
Đây là một sự nói dối bỉ ổi đã khiến hắn trở thành một tên ma-quỉ.
(Genesi 3:1-5) Questa era un’odiosa menzogna, e lo rese diavolo.
Ổi tiếp tục khâu một hồi, dù không có vẻ chăm chú như trước nữa, rồi ngừng lại.
Oi continuò a cucire ancora per qualche minuto, seppure con minor decisione, poi si fermò.
Tôi không còn gì để nói với một tên trộm bỉ ổi.
Non ho niente da dire a un ladro senza onore.
Trong lúc ậm ừ theo câu chuyện rời rạc mà Ổi kể, tâm trí Khâm bắt đầu nghĩ ngợi.
Mentre faceva la sua parte per mandare avanti quella conversazione alquanto sconclusionata, Kham cominciò a pensare.
Đồ bỉ ổi!
Tu, esecrabile...
Ổi trầm ngâm một hồi trước khi đáp: “Em thật sự nghĩ là những điều ghi trong đó nói cho mình biết”.
Dopo un attimo di riflessione, Oi rispose: “Da ciò che c’è scritto, suppongo”.
Khâm nghĩ ngợi triền miên, đưa mắt nhìn quanh quẩn rồi dừng lại nơi Ổi một lần nữa.
Kham, guardandosi pigramente attorno soprappensiero, fissò ancora una volta Oi.
Ổi nói: “Đấy, không phải Ma-quỉ thật ra nói với người đàn bà rằng Ông Trời nói dối với bà để bắt bà phục tùng trong khi bà có thể độc lập khỏi Ông Trời và tự đặt ra luật lệ cho chính mình hay sao?”
“In effetti”, disse Oi, “il Diavolo non stava forse dicendo alla donna che Dio, per continuare a tenerla sottoposta, le aveva mentito, e che lei poteva rendersi indipendente da Dio e stabilire da sé le norme da seguire?”
Ở phía nam rặng núi Soutpansberg là một thung lũng xanh tươi, nơi các loại trái cây như bơ, chuối, xoài và ổi mọc xum xuê.
A sud dei monti Soutpansberg si estende una valle lussureggiante, ricca di avocado, banani, manghi e guaiave.
(Tiếng cười) Đây là vòi nước làm từ một mẩu quả ổi.
(Risate) Poi questo rubinetto qui è un pezzo di Maclura.
Có lẽ Ổi trả lời được cho anh.
Forse Oi poteva dirgli qualcosa in merito.
Hắn ta là kẻ thớ lợ bỉ ổi.
È una giunca grassa.
Ổi đáp: “Có lẽ nhiều người nghĩ vậy, nhưng mà mấy cô kia có chỉ cho em thấy rằng Ông Trời thật có danh là Đức Giê-hô-va không giống như vậy đâu.
“Probabilmente per molti è così”, rispose Oi, “ma quelle ragazze mi hanno fatto vedere che il vero Dio, che si chiama Geova, non è così.
Ông viết: “Bạn nói tôn giáo đã gây ra bao nhiêu hành vi bỉ ổi.
Scrisse: “La religione, voi dite, ha prodotto innumerevoli infamie.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di ổi in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.