Cosa significa phục sinh in Vietnamita?

Qual è il significato della parola phục sinh in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare phục sinh in Vietnamita.

La parola phục sinh in Vietnamita significa Pasqua. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola phục sinh

Pasqua

nounfeminine

Trong ba tuần nữa, toàn thể thế giới Ky Tô giáo sẽ kỷ niệm lễ Phục Sinh.
Tra tre settimane la cristianità intera celebrerà la Pasqua.

Vedi altri esempi

Lễ Giáng sinh và Lễ Phục sinh bắt nguồn từ những tôn giáo giả cổ xưa
Natale e Pasqua derivano da antiche religioni false
NHỮNG THẮC MẮC KHÁC ĐƯỢC KINH THÁNH GIẢI ĐÁP—Kinh Thánh nói gì về Lễ Phục Sinh?
RISPOSTA AD ALTRE DOMANDE BIBLICHE: Pasqua: Cosa dice la Bibbia?
Hầu hết mọi người đều tặng chocolate, giỏ hay thỏ vào lễ phục sinh.
A Pasqua, in molti regaliamo uova o coniglietti di cioccolata.
Và vì Ngài đã phục sinh nên chúng ta cũng sẽ phục sinh.
E poiché lo fece, noi faremo lo stesso.
Sự phục sinh của Chúa Giê-su bị thẩm định
La risurrezione di Gesù sotto processo
Chúa Giê Su Ky Tô là người đầu tiên phục sinh.
Gesù Cristo fu la prima persona a risorgere.
Toàn thể giáo vụ của Ngài được nhắm vào Sự Chuộc Tội và Sự Phục Sinh.
Tutto il Suo ministero fu vissuto nell’attesa dell’Espiazione e della Resurrezione.
Ngài là người đầu tiên trên trái đất này được phục sinh (xin xem 1 Cô Rinh Tô 15:20–22).
Egli fu la prima persona a risorgere su questa terra (vedere 1 Corinzi 15:20–22).
* Sự Phục Sinh.
* La risurrezione.
Tôi sẽ được phục sinh (“He Sent His Son” [CS, 34–35]).
Risorgerò (“Egli mandò il figlio Suo” [IB, 20]).
* Các em cảm thấy như thế nào khi nghĩ về việc được phục sinh và được xét xử?
* Che sentimenti avete quando pensate alla risurrezione e al giudizio?
Còn Bảy Ngày Nữa Là Đến Lễ Phục Sinh
Mancano sette giorni a Pasqua
* Các vinh quang nhận được trong sự phục sinh sẽ khác nhau tùy theo sự ngay chính, GLGƯ 76:50–119.
* La gloria ricevuta nella risurrezione varierà secondo il nostro grado di rettitudine, DeA 76:50–119.
Giải thích rằng các môn đồ đã có những cảm nghĩ này khi Chúa Giê Su phục sinh.
Spiegate che questi sono i sentimenti che hanno provato i discepoli quando Gesù è risorto.
Nhờ Đấng Ky Tô chiến thắng cái chết, nên chúng ta đều sẽ được phục sinh.
Quale frutto della vittoria di Cristo sulla tomba, tutti noi risorgeremo.
Trong ba tuần nữa, toàn thể thế giới Ky Tô giáo sẽ kỷ niệm lễ Phục Sinh.
Tra tre settimane la cristianità intera celebrerà la Pasqua.
Họ nói về cái chết và sự phục sinh sắp tới của Ngài.
Essi parlarono della Sua morte e resurrezione imminenti.
Bắt đầu Ngày Chủ Nhật trước lễ Phục Sinh.
Inizia dalla domenica prima di Pasqua.
Phục Sinh quan trọng hơn Giáng Sinh.
Mi dispiace ammetterlo, vecchio amico mio, ma questa volta Pasqua è più importante di Natale.
“Lần phục sinh thứ nhất”
La “prima risurrezione”
Chúa Giê Su Ky Tô phục sinh giải thích thánh thư cho dân Nê Phi
Gesù Cristo risorto espone le Scritture ai Nefiti
Điều gì xảy ra sau khi chúng ta được phục sinh?
Che cosa accade dopo la resurrezione?
Ngài đã phục sinh.
Egli è risorto.
Lễ Phục sinh vui vẻ.
Buona Pasqua!
Chúng ta biết các nhân chứng về Sự Phục Sinh trong thời Tân Ước.
Sappiamo che, al tempo del Nuovo Testamento, vi sono stati dei testimoni della risurrezione.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di phục sinh in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.