Cosa significa quậy in Vietnamita?
Qual è il significato della parola quậy in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare quậy in Vietnamita.
La parola quậy in Vietnamita significa spostare, rimescolare, agitare, muovere, stimolare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola quậy
spostare(move) |
rimescolare(move) |
agitare(move) |
muovere(move) |
stimolare(move) |
Vedi altri esempi
Chúng ta hãy yêu mến các thiếu niên của mình—mặc dù một số họ là các thiếu niên ồn ào quậy phá. Amiamo i nostri ragazzi, anche se alcuni di loro sono chiassosi. |
Cứ như bị yêu tinh quậy ấy. Sembra che sia stato molestato dagli elfi. |
Khá là quậy phá. E'un ragazzo normale. |
Một lần nữa, Ma-ri lại cảm thấy em bé trong bụng cô cựa quậy. Ancora una volta Maria sente scalciare il piccolo che porta in grembo. |
Làm ơn đừng quậy tổ ong bằng sự ồn ào của mấy người, được chứ? Non vorrete agitare un alveare col vostro baccano, no? |
Này, nếu còn quậy trong nhà tôi Các người sẽ chết với tôi. Senti, se mi hai anche allagato casa, ti uccido. |
Nếu tôi có xỉn quậy hôm bữa thì cho tôi xin lỗi nhé. Mi dispiace di aver alzato un po'troppo il gomito, l'altra sera. |
Chính là việc quậy phá không thể chấp nhận được chứ không phải là học viên. È il disturbo ad essere inaccettabile, non lo studente. |
Tại Thái Lan, trong một lớp học quậy phá, cô giáo đã kêu em Racha 11 tuổi lên đứng trước lớp và khen về cách cư xử của em. Cô nói: “Tại sao các em không theo gương của Racha? In Thailandia, in una classe insubordinata, l’insegnante invitò l’undicenne Racha ad alzarsi in piedi davanti alla scolaresca e lo lodò per la sua condotta, dicendo: “Perché non prendete tutti esempio da lui? |
Tôi từng thấy một người đã chết sau khi nó quậy... não như đậu hủ. Una volta ho visto il cervello di uno dopo che il verme aveva finito con lui. |
Có một tên đấm bóp nào đó đang quậy nát sòng bạc. Un massaggiatore sta distruggendo la bisca. |
Vì vậy, anh nói, "Trước tuổi dậy thì, nếu hai đứa con gái của tôi quậy tung một cửa hàng, tôi sẽ nói, ' Hey, dừng quậy nữa và ba sẽ hát bài hát yêu thích của các con,' và ngay lập tức chúng sẽ ngừng lại và anh ta sẽ hát cho chúng nghe bài hát yêu thích của chúng. Ha detto che, "Prima della pubertà, se le mie figlie litigavano in un negozio, io dicevo: hey, se la smettete vi canto la vostra canzone preferita". E loro subito smettevano di litigare, mentre lui cantava quella canzone. |
Bằng cách giơ một cánh tay, hãy cho tôi biết ở đây có bao nhiêu người, trước 25 tuổi, quậy phá ở trường học, đến những nơi không được đến, dám lén uống rượu trước tuổi được phép? Per alzata di mano, quanti di voi, prima dei 25 anni, ha risposto male a scuola, o è stato in un posto che gli era chiaramente proibito, oppure ha bevuto alcolici prima della maggiore età? |
Cô quậy giỏi lắm, nữ Nam tước. Crea sempre qualche guaio. |
Đám cưới nào của con gái ông ta, chúng ta cũng tới quậy phá. Al matrimonio di ognuna della sue figlie, siamo l'anima della festa. |
Tôi bỏ cổ dưới phố ngay trước khi chúng ta bắt đầu quậy. L'ho lasciata per strada prima che iniziasse questa baraonda. |
Cháu không hay cựa quậy khi bị sợ hãi vào ban đêm đâu. Di solito non mi muovo quando ho il panico notturno. |
Anh em quậy suốt đời Bad boys per sempre. |
Rồi chúng ta có thể lái xe tới bãi chiếu phim và quậy suốt đêm. Andiamo a pomiciare al drive-in stasera? |
Và đảm bảo rằng các anh không quậy nát Manhattan. Assicurandomi che Manhattan non salti in aria. |
Đi nào, quậy căn nhà này. Andiamo e'la sua casa. |
Bây giờ đám phiến động khốn kiếp đó đang ở ngoài quậy tưng lên. Ora quei dannati agitatori sono là fuori a fomentare i problemi. |
Ngay trước khi cậu quậy tung cái quầy bar đó lên? Poco prima che distruggessi quel bar? |
Và họ lại nói, " Này Ze, cảm ơn đã đến quậy với bọn tôi, nhưng lúc đó ý tôi là quậy kiểu mà khi tất cả đều không mặc quần áo ý. " Così dissero, " Hey Ze, grazie del divertimento, ma noi intendevamo divertirsi nudi. " |
Brianna cho biết: “Mấy đứa trong lớp cứ loạn cả lên và quậy phá để chọc cho cô tức hơn”. “In classe c’era sempre un gran caos”, dice Brianna, “e i ragazzi facevano confusione solo per farla arrabbiare ancora di più”. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di quậy in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.