Cosa significa quyển sách in Vietnamita?
Qual è il significato della parola quyển sách in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare quyển sách in Vietnamita.
La parola quyển sách in Vietnamita significa libro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola quyển sách
libronounmasculine Tôi đặt quyển sách đó từ nước Anh. Ho ordinato il libro in Inghilterra. |
Vedi altri esempi
10 Kết quả là chúng ta có một Quyển sách huyền diệu. 10 Il risultato è stato un Libro meraviglioso. |
Frank Wilson đã viết một quyển sách với tựa đề " Bàn Tay. " Frank Wilson aveva scritto un libro intitolato " La Mano ". |
Phỏng theo sách Chuẩn Bị Bước Vào Đền Thờ Thánh (quyển sách nhỏ, 2002) Adattato da La preparazione per entrare nel sacro tempio (opuscolo, 2003) |
Tom đã đọc một quyển sách. Tom ha letto un libro. |
Sách Mặc Môn—một Quyển Sách từ Thượng Đế Il Libro di Mormon: un libro che viene da Dio |
Gia đình đó chấp nhận một quyển Sách Mặc Môn. La famiglia accettò un Libro di Mormon. |
Quyển sách này là " Mặt nạ ta mang " của bác sĩ Arthur Neuman. Il libro è " La Maschera Che Portiamo ", di Arthur Neuman. |
Chiên Con thi hành việc mở bảy cái ấn của quyển sách. L’Agnello apre i sette sigilli del rotolo. |
Tôi viết quyển sách tôi cần đọc. Ho scritto il libro che avevo bisogno di leggere. |
Có nghĩa là “sự lặp lại các luật pháp” và là quyển sách thứ năm của Cựu Ước. Il quinto libro dell’Antico Testamento. |
Quyển sách này là của: Questo libro appartiene a: |
Bà có thể đọc được " Quyển sách của Sự Nguyền Rủa " với nó chứ? Sai leggere " Il Libro dei Dannati " con questo? |
Nhưng có cái quái gì trong quyển sách chứ? Ma che accidenti di libro era? |
Lẽ ra ngươi nên trộm cả quyển sách vì lời cảnh báo... Sai, forse era meglio rubare tutto il libro perché le avvertenze... |
Bạn sẽ tìm được lời giải đáp trong quyển sách đầy sức thu hút này. Troverete le risposte a tali domande in questo appassionante libro di 192 pagine. |
Đây là hình ảnh trong 1 quyển sách về âm thanh dưới biển. Questo è un grafico di un testo scolastico sull'acustica sottomarina. |
À... à, anh không còn là thanh tra khách sạn nữa và anh sẽ viết quyển sách đó. Be'... Non sono più un ispettore d'alberghi e scriverò quel libro. |
Chính Đấng Cứu Rỗi đã làm chứng rằng quyển sách này là chân chính (xin xem GLGƯ 17:6). Il Salvatore in persona testimoniò che il libro è vero (vedere DeA 17:6). |
Họ đang cầm những quyển sách. Stanno tutti reggendo dei libri. |
Cô ở đây với tôi cho đến khi viết xong quyển sách. Rimarrà finché il libro non sarà finito. |
Không, cô ta ăn cắp cả quyển sách. No, ha plagiato l'intero libro. |
Trong đống đồ lộn xộn đó, anh ta trông thấy một quyển Sách Mặc Môn. Nel mezzo di questo disordine, vide una copia del Libro di Mormon. |
Và đó là tất cả những gì bà có được từ quyển sách. E non avrai altro da questo libro. |
Thật khó để tin một quyển sách chứa đựng những thông tin không chính xác. Sarebbe difficile fidarsi di un libro che contiene imprecisioni. |
Chắc là quyển sách tôi thích nhất. Probabilmente il mio libro preferito e basta. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di quyển sách in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.