Cosa significa sàn nhà in Vietnamita?

Qual è il significato della parola sàn nhà in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sàn nhà in Vietnamita.

La parola sàn nhà in Vietnamita significa pavimento. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sàn nhà

pavimento

noun (La parte di una stanza sulla quale si cammina.,)

Portman, Tôi chỉ thấy mỗi sàn nhà và tường qua camera trên súng của anh.
Portman, la tua videocamera mi dà solo pavimento e muri.

Vedi altri esempi

Khi tôi học cấp ba, tôi được thăng cấp làm việc trên sàn nhà máy.
All’inizio della scuola superiore, fui promosso a lavorare all’interno della fabbrica.
Nếu nước đổ trên sàn nhà, bạn có nhanh tay lau ngay để tránh gây tai nạn không?
Se si è rovesciata dell’acqua sul pavimento, la asciugate subito per evitare incidenti?
Sàn nhà thường được trải rơm hoặc cành khô của nhiều loại cây.
Il pavimento di solito era ricoperto di paglia o di steli secchi.
Quỳ xuống sàn nhà!
Tutti a terra!
Ông bắt đầu để tách rời về tất cả các nơi trên sàn nhà.
Ha cominciato a barcollare sul tutto il pavimento.
Giơ lên một mẩu giấy và để nó rớt xuống sàn nhà.
Tenete in mano un foglio di carta e lasciatelo cadere per terra.
Khi được mời vào nhà, chúng ta hãy cẩn thận đừng làm dơ sàn nhà.
Se ci invitano ad entrare, dobbiamo fare attenzione a non sporcare il pavimento.
Portman, Tôi chỉ thấy mỗi sàn nhà và tường qua camera trên súng của anh.
Portman, la tua videocamera mi dà solo pavimento e muri.
Gà tây... một loại kền kền... đậu trên cổng và thả hai con thỏ chết xuống sàn nhà.
Un avvoltoio... dal collo rosso, arriva al gate e lascia due conigli morti sul pavimento.
Anh ngồi trên sàn nhà và chúng tôi ngồi trên giường.
Siede sul pavimento e noi sul suo letto.
Chỉ cần nhấn nút, một robot hình chiếc đĩa sẽ bắt đầu hút bụi sàn nhà của bạn.
Basta premere un pulsante perché un robot a forma di disco inizi ad aspirare il pavimento.
Sàn nhà thường phải dơ đủ để ăn luôn.
Questo pavimento era cosi sporco da mangiarci su.
Có rất nhiều người ngủ trên sàn nhà bất cứ nơi nào mà có một chỗ trống.
Dovunque ci fosse un posto vuoto c’era un individuo che dormiva sulla dura terra.
Sàn nhà, trần nhà, và bên cạnh, tất cả đều bị thất bại.
Il pavimento, il soffitto e la parte, sono tutti storto.
Cái gì dưới sàn nhà thế?
Cosa c'e'li'per terra?
Tôi nghe Vị Tiên Tri thuyết giảng trên sàn nhà của đền thờ.
Ascoltato il Profeta predicare alla base del tempio.
Các bức tường được sơn phết lại, sàn nhà được đổi mới.
I muri erano stati imbiancati, i rivestimenti dei pavimenti sostituiti.
Mẹ vỗ nhẹ xuống sàn nhà.
La mamma le fece cenno battendo la mano sul pavimento accanto a lei.
Tin rằng cô có thể tìm thấy quần áo của mình dưới sàn nhà đấy.
Sono sicuro che riuscirai a trovare i tuoi vestiti e anche la porta.
Đó là sàn nhà cho các em.
Mi sembra il minimo per questi bambini.
Nhưng có một cái rãnh dưới sàn nhà.
Ma c'era uno scarico nel pavimento.
Ngoại trừ sàn nhà.
Ad eccezione della pavimentazione.
Anh chỉ vào đây để trả đũa tôi bằng cách vứt giẻ bẩn lên sàn nhà thôi.
Tu sei qui solo per vendicarti, buttando uno spazzolone con acqua sporca sulla mia moquette.
Bố Atticus ngồi nhìn xuống sàn nhà hồi lâu.
Atticus restò seduto lungamente a guardare il pavimento.
Trong khi thang máy đang xuống, tôi cúi đầu và ngây ra nhìn sàn nhà.
Mentre scendevo, a testa bassa guardavo il pavimento senza espressione.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di sàn nhà in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.