Cosa significa sự ra đời in Vietnamita?
Qual è il significato della parola sự ra đời in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sự ra đời in Vietnamita.
La parola sự ra đời in Vietnamita significa nascita. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola sự ra đời
nascitanoun Cái chết, giống sự ra đời, là một phần của cuộc sống. La morte, come la nascita, fa parte della vita. |
Vedi altri esempi
TRONG 2.000 năm qua, sự ra đời của Chúa Giê-su là điều được nhiều người chú ý. DA 2.000 anni a questa parte la nascita di Gesù catalizza un grande interesse. |
Sự ra đời của Sách Mặc Môn xảy ra trước sự phục hồi của chức tư tế. La venuta alla luce del Libro di Mormon precedette la restaurazione del sacerdozio. |
Tiến hóa nhảy vọt kéo theo sự ra đời của những công nghệ mới. I balzi evolutivi sono conseguenze di nuove invenzioni. |
70 Các thiên sứ loan báo sự ra đời của Chúa Giê-su 70 Gli angeli annunciano la nascita di Gesù |
Đó là bản công bố sự ra đời từ một tờ báo bên La Mã. È un annuncio di nascita apparso su un quotidiano di Roma. |
Sự ra đời của “Quan Trưởng Bình An” (6, 7) Nascita del “Principe della pace” (6, 7) |
Fanfiction đã trở nên phổ biến và rộng rãi kể từ sự ra đời của World Wide Web. Un aspetto importante di questa generazione è il suo diffuso utilizzo di Internet sin dalla nascita. |
Đây có thể là chỉ các biến cố báo hiệu sự ra đời của bọn Chống Chúa. Pare che si tratti degli eventi che annunciano la nascita dell'Anticristo. |
Việc này dẫn đến sự ra đời của thể loại báo chí giật gân. Apparvero le prime forme di giornalismo politico. |
Lịch vũ trụ bắt đầu vào ngày 1 tháng 1 với sự ra đời của vũ trụ. Il calendario cosmico inizia il 1 Gennaio con la nascita del nostro universo. |
Mô Rô Ni tiên tri về sự ra đời của Sách Mặc Môn Moroni profetizza la venuta alla luce del Libro di Mormon |
Từ đó dẫn đến sự ra đời 10 lời răn của Chúa: Đừng sát nhân. Cosi' sono nati i Dieci Comandamenti: Non uccidere. |
Gáp-ri-ên báo trước về sự ra đời của Chúa Giê-su (26-38) Gabriele predice la nascita di Gesù (26-38) |
Họ đang trông đợi sự ra đời của đứa cháu đầu tiên của mình. Attendono con impazienza l’imminente nascita del primo nipotino. |
Tại sao ngày 25 tháng 12 được chọn để kỷ niệm sự ra đời của Chúa Giê-su? Perché fu scelto il 25 dicembre come data in cui celebrare la nascita di Gesù? |
Bản hợp đồng này đã dẫn đến sự ra đời của một công ty mới, DaimlerChrysler. Vi si trova una fabbrica DaimlerChrysler. |
Thế giới hiểu sự ra đời và cái chết như là sự khởi đầu và kết thúc. Il mondo vede la nascita e la morte come l’inizio e la fine. |
Nhưng ta không hề biết về sự ra đời của một đứa con trai... Ma se avessi saputo della nascita di un figlio... |
Ông cho Joseph biết về sự ra đời của Sách Mặc Môn. Egli istruì Joseph Smith sulla venuta alla luce del Libro di Mormon. |
Mới đây tôi đã theo dõi sự ra đời của bé Kate Elizabeth. Recentemente ho assistito alla nascita della piccola Kate Elizabeth. |
Tôi được phái đến năm 2014 để bảo vệ sự ra đời của Skynet trong dòng thời gian này. Sono stato inviato nel 2014 per assicurare la creazione di Skynet in questo tempo. |
Sự ra đời của chúng ta giống như giấc ngủ quên; La nostra nascita è soltanto un sonno e un dimenticare: |
Trước hết là sự ra đời của thuyết tiến hóa. La teoria dell’evoluzione cominciò ad affermarsi. |
Sự ra đời của Y-sác là một niềm vui bất ngờ đến với ông. La nascita di Isacco era stata una gioia inaspettata. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di sự ra đời in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.