Cosa significa tài trợ in Vietnamita?

Qual è il significato della parola tài trợ in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tài trợ in Vietnamita.

La parola tài trợ in Vietnamita significa finanziare, sponsorizzare, sussidiare, finanziamento. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola tài trợ

finanziare

verb

Gia đình Lambricks đã tài trợ cho rất nhiều phòng khám trên toàn thế giới.
I Lambrick hanno finanziato la costruzione di cliniche in tutto il mondo.

sponsorizzare

verb

Chơi một cách đầy cạnh tranh, có một đội được tài trợ và mọi thứ như thế.
In modo competitivo, con una squadra sponsorizzata e tutto il resto.

sussidiare

verb

và nó tài trợ rất nhiều cho nghiên cứu của tôi.
E dà sussidi a gran parte delle mie ricerche.

finanziamento

noun (l'atto di fornire risorse)

Chính phủ đã thu hồi tài trợ nhưng họ vẫn cố gắng trụ lại đó.
Il governo ha tolto i finanziamenti, ma sono rimaste la'.

Vedi altri esempi

Chơi một cách đầy cạnh tranh, có một đội được tài trợ và mọi thứ như thế.
In modo competitivo, con una squadra sponsorizzata e tutto il resto.
Ai đang tài trợ cho chúng?
Chi li finanzia?
Đáng nghi vì 2 lý do, đầu tiên là thiếu người tài trợ.
Ci sono due ottimi motivi. Il primo è la mancanza di fondi.
Các nhà tài trợ thích anh ta.
Agli sponsor piace.
Việc xin tài trợ có dễ dàng không?
E' facile trovare quel denaro?
Chúng ta cần tài trợ cho nghiên cứu nhiều hơn nữa.
È necessario un maggiore sostegno alla ricerca.
Ông được tài trợ đi chữa mắt ở Nhật Bản.
Ha curato il volume Giappone.
Lẽ nào là đồ tài trợ?
Pensi che siano prestate?
Tất cả điều này được tài trợ bởi một đội quân của thanh thiếu niên
Tutto questo è stato fondato da un esercito di Giovani
Nhà tài trợ bí ẩn.
Da un donatore anonimo.
Cậu ta quấy rối em về vụ tiền tài trợ?
Ti sta tormentando per la donazione?
Những người tài trợ cung cấp viện trợ cho thời kì hậu chiến tranh.
I donatori forniscono aiuto post-bellico.
Ta có cần phải đoán ai đã tài trợ nhà thầu độc lập đó không?
Serve che tiriamo a indovinare il nome di questo appaltatore indipendente?
Tôi vào trung tâm trưng bày Carnegie và tìm tài trợ.
Sono andato alla Carnegie per chiedere fondi.
Cách những hoạt động của Nước Trời được tài trợ
Come vengono finanziate le attività del Regno
Anh ta được BND tài trợ để thu thập thông tin về các hacker.
Finanziato dalla BND e percio'un criminale che paga le tasse.
Nhà tài trợ của chúng ta, chủ tịch Yoon, đang đợi dưới lầu ạ.
Il nostro investitore, Il presidente Yoon sta aspettando giù.
Khu vực tư nhân đã tài trợ rất nhiều.
Il settore privato dà un grosso contributo.
Công việc truyền giáo của chúng tôi được tài trợ thế nào?
Come sono finanziate le attività dei Testimoni di Geova?
Giờ là vài lời từ nhà tài trợ của chúng tôi.
E ora un po'di pubblicità.
Năm 1994, UNESCO tài trợ cho quá trình khai quật khảo cổ tại đây.
Nel 1994, l'UNESCO finanziò degli scavi archeologici nell'area.
Churchill Schwartz còn duy trì được... là nhờ tài trợ của chính phủ.
Adesso la Churchill Schwartz sta festeggiando per i fondi governativi.
Chúng tôi kiếm tìm trợ cấp và những nhà tài trợ.
Si cercavano borse di studio e sponsor.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di tài trợ in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.