Cosa significa tàu thủy in Vietnamita?

Qual è il significato della parola tàu thủy in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tàu thủy in Vietnamita.

La parola tàu thủy in Vietnamita significa nave, vascello, nave. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola tàu thủy

nave

noun

Hành trình trên tàu thủy không phải là điều chưa từng có.
Dunque, non è la prima volta in nave.

vascello

nounmasculine

nave

noun (mezzo di trasporto su acqua)

Hành trình trên tàu thủy không phải là điều chưa từng có.
Dunque, non è la prima volta in nave.

Vedi altri esempi

Chúng ta làm gì có tàu thủy.
Non abbiamo una nave.
Tôi tập trung sự hào hứng của mình vào chiếc tàu bay và tàu thủy .
Sono riuscito a infilarci sia uno zeppelin che un transatlantico solo per l'entusiasmo.
Hai tàu thủy chở khách của Pelni là Serimau và Awu cũng rẽ vào Kalabahi mỗi tuần.
Anche le due navi passeggeri della Pelni, Serimau e Awu, attraversano Kalabahi ogni settimana.
Hành trình trên tàu thủy không phải là điều chưa từng có.
Dunque, non è la prima volta in nave.
Hiện ở cảng chúng ta có hàng tá tàu thủy,
Ci sono poche decine di barche in porto, ma solo queste cinque sono autorizzate a partire oggi.
Tôi tập trung sự hào hứng của mình vào chiếc tàu bay và tàu thủy.
Sono riuscito a infilarci sia uno zeppelin che un transatlantico solo per l'entusiasmo.
Vào 7 giờ sáng hôm sau chúng tôi đáp tàu thủy đi đến đảo La Digue.
Alle sette della mattina dopo andiamo in barca fino all’isoletta di La Digue.
Tàu thủy sẽ bận rộn thêm một thời gian khá lâu nữa.
Le barche saranno impegnate ancora per un bel po’.
Kênh tàu thủy đi qua Galveston và đổ vào Vịnh Mexico.
Il Houston Ship Channel scorre oltre Galveston e immette nel Golfo del Messico.
Chúng tôi bán đi chiếc xe nhỏ bé Austin Seven đời 1935 và mua vé tàu thủy đi New York.
Vendemmo la nostra piccola Austin Seven del 1935 e acquistammo i biglietti per il viaggio via mare fino a New York.
Họ lên 1 chiếc tàu thủy, và lại trớ trêu thay, con tàu hoặc sẽ tới Canada hoặc sẽ tới Úc.
Si imbarcarono su una nave, e di nuovo un bivio la nave sarebbe potuta finire in Canada o in Australia.
Tàu thủy của công ty này không thể cạnh tranh về tốc độ với công ty đối thủ là Cunard.
La White Star Line non poteva competere con la Cunard, sua rivale, sul piano della velocità.
Họ lên 1 chiếc tàu thủy, và lại trớ trêu thay, con tàu hoặc sẽ tới Canada hoặc sẽ tới Úc.
Si imbarcarono su una nave, e di nuovo un bivio - la nave sarebbe potuta finire in Canada o in Australia.
Rồi vào tháng 5 năm 1958 chúng tôi đáp tàu thủy đi Tahiti với 36 tấm trải giường và một số vật dụng khác!
Così nel maggio 1958 partimmo per Tahiti, portando con noi, fra le altre cose, 36 lenzuola!
Thậm chí công ty vận tải còn thay đổi tuyến tàu thủy của họ để bảo đảm là các vật liệu cần thiết đến đúng lúc.
La compagnia di navigazione ha addirittura modificato la rotta della propria nave per far sì che i materiali necessari arrivassero in tempo.
Việc một người đi thăm tất cả các phụ nữ này đòi hỏi phải đi máy bay, đi bằng tàu thủy, hoặc lái xe đi rất xa.
Per visitare di persona tutte le sorelle sarebbe stato necessario prendere l’aereo, viaggiare per nave o percorrere lunghe distanze con la macchina.
Thành tích đáng chú ý của đoàn thám hiểm là họ đã đến được vĩ độ 82 ° 29' độ vĩ bắc bằng tàu thủy, là một kỷ lục lúc đó.
Il notevole successo della spedizione consisté nel raggiungere 82°29' N di latitudine in nave, un record all'epoca.
Họ đã để dành tiền bằng đồng rúp của mình và đi nhiều ngày bằng xe đò, xe lửa, và tàu thủy để đến ngôi đền thờ gần nhất ở Thụy Điển.
Risparmiano dei rubli e viaggiano per giorni su pullman, treno e traghetto per andare al più vicino tempio in Svezia.
Cảng phát triển trong thế kỷ 16 và, cùng với nhà máy đóng tàu ở hạ lưu sông, là một trong số các xưởng đóng tàu thủy và sửa tàu lớn nhất thế giới.
Il porto si è sviluppato nel XVI secolo e, insieme con i cantieri navali lungo il fiume, era tra i più grandi centri di costruzione e di riparazione delle navi del mondo.
Dầu hỏa là hỗn hợp của các chuỗi từ C10 đến C15, tiếp theo là dầu điêzen/dầu sưởi (C10 đến C20) và các nhiên liệu nặng hơn được sử dụng cho động cơ tàu thủy.
Il cherosene è composto da catene nell'intervallo da C10 a C15, seguito dal combustibile per i motori diesel e per riscaldamento (da C10 a C20) e da combustibili più pesanti, come quelli usati nei motori delle navi.
Xưa kia, Múli là thôn xa xôi hẻo lánh nhất của cả Quần đảo - cho tới năm 1989 không có đường giao thông tới đây, người ta phải vận chuyển hàng hóa bằng tàu thủy hoặc trực thăng.
Múli è stato uno dei più remoti insediamenti nelle isole Faer Oer, infatti non era presente alcun collegamento viario fino al 1989: precedentemente le merci dovevano essere portate in loco o con l'elicottero o in barca.
Năm 1942, với sự khuyến khích của người cha, ông đã đi tàu thủy tới Liverpool (Anh) để gia nhập Lực lượng Pháp tự do dưới sự lãnh đạo của Charles de Gaulle, chống lại Đức Quốc xã.
Nel 1942, con l'incoraggiamento di suo padre, salpò per Liverpool per entrare a far parte di France libre sotto il comando di Charles de Gaulle, per partecipare alla resistenza anti-nazista.
Cậu ấy lấy vợ và người anh họ của cô vợ làm việc ở xưởng tàu. Will đã thấy con tàu hạ thủy.
Si è sposato lì, e il cugino di sua moglie lavorava al cantiere, e Will ha visto la nave fuori dall'acqua.
Mọi tàu biển và thủy thủ đều đến buôn bán hàng hóa với ngươi.
Tutte le navi del mare e i loro marinai venivano da te per scambiare merci.
Lần này Giu-lơ nghe lời Phao-lô và chận đứng ý định bỏ tàu của các thủy thủ.
Questa volta Giulio decise di dar retta a Paolo, e la fuga dei marinai fu sventata.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di tàu thủy in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.