Cosa significa tiếng Latinh in Vietnamita?
Qual è il significato della parola tiếng Latinh in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tiếng Latinh in Vietnamita.
La parola tiếng Latinh in Vietnamita significa latino. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola tiếng Latinh
latinopropermasculine Con gái quý ngài điếc, thầy dạy tiếng Latinh. E'la figlia del sordo, il professore di latino. |
Vedi altri esempi
Làm sao anh biết tiếng Latinh. Come conosci il latino? |
Thế là cậu được học tiếng Latinh, tiếng Tây Ban Nha và thần học. Aveva studiato latino, spagnolo e teologia. |
Tên cụ thể trong tiếng Latinh borealis, có nghĩa là phía Bắc. Il nome specifico, borealis, è una parola latina che significa settentrionale. |
Con còn có cả đống bản dịch tiếng Latinh phải hoàn thành Comunque, ho un' enorme quantita ' di versioni di latino da tradurre |
Tiếp theo là một đoạn viết bằng tiếng Latinh. E poi c'e'qualcosa in latino. |
Tên gọi sinensis có nghĩa là "Trung Quốc" trong tiếng Latinh. Il nome sinensis in latino significa cinese. |
Tiếng Latinh của tôi hả? Il latino? |
Trong tiếng Latinh, nó được gọi là Tarius. In latino si chiamava talus. |
Tuy nhiên, tiếng Latinh gốc không nói rõ ai (hoặc cái gì) là chủ ngữ của câu. Però l'originale in latino non precisa chi (o che cosa) sia il soggetto della frase. |
Tôi không nghĩ anh ta có thể nói tiếng Anh hay là tiếng Latinh Non credo parli né inglese né latino |
Ta chỉ biết có 60 từ, một vài trong đó mượn tiếng Latinh (liber.tos. < libertus) hay tiếng Etruscan. Sono note circa 60 parole, ma alcune sono prestiti dal latino o dall'etrusco. |
Tiếng Veneti có sáu hay bảy cách danh từ và bốn hình thức chia động từ (giống tiếng Latinh). Il venetico aveva circa sei o sette casi nominali e quattro coniugazioni (analogamente al latino). |
Họ đã nhận ra trên Tấm Khăn Liệm các chữ viết bằng tiếng Latinh, Hy Lạp và Do thái. Contiene simboli basati su lettere dell'alfabeto latino, greco e ebraico. |
Bài chi tiết: Tên gọi của Argentina Tên gọi Argentina được bắt nguồn từ tiếng Latinh argentum (" nghĩa là Bạc"). Lo stato dell'Argentina prende il proprio nome dalla parola latina argentum (argento). |
Năm 1781, Georg Heinrich Borowski mô tả về loài này, chuyển tên gọi Brisson của nó sang tiếng Latinh, Balaena Novaeangliae. Nel 1781, Georg Heinrich Borowski descrisse la specie, convertendo il nome dato da Brisson al suo equivalente latino Balaena novaeangliae. |
138 Tolosa (phát âm: to-loe'-za, tiếng Latinh: Tolōsa) là một tiểu hành tinh sáng, đầy đá ở vành đai chính. 138 Tolosa (dal latino Tolōsa) è un iridescente asteroide roccioso della fascia principale. |
Cậu được học cách nói năng lưu loát, thuyết trình nơi công cộng, và có thể đọc viết được cả tiếng Latinh và Hy Lạp. Ha imparato a parlare bene, a tenere discorsi in pubblico, e a leggere e scrivere in latino e in greco. |
Cha ông dạy ông tiếng Latinh, nhưng sau đó đã bỏ khi nhận thấy khả năng và khuynh hướng nghiên cứu toán học của con trai. Suo padre gli insegnò il latino, ma smise scoprendo la maggior inclinazione e attitudine del figlio nei confronti della matematica. |
Tên chi Austroraptor, có nghĩa là "kẻ cướp phương Nam", xuất phát từ tiếng Latinh auster nghĩa là "cơn gió nam", và raptor nghĩa là "kẻ cướp". Il nome generico, Austroraptor, significa "ladro del sud", e deriva dalla parola latina Auster che significa "il vento del sud", e la parola latina raptor che significa "ladro". |
Tuy vậy chàng thanh niên trẻ tuổi Ampère sau này đã học lại tiếng Latinh để giúp ông hiểu được các tác phẩm của Euler và Bernoulli. Il giovane Ampère, comunque, riprese presto le sue lezioni di latino, che lo resero in grado di padroneggiare i lavori di Eulero e Bernoulli. |
Năm 1789 ông đã giành được một giải thưởng cho bài thơ tiếng Latinh của ông Hành hương đến thánh địa Mecca mà ông đọc tại Nhà hát Oxford. Nel 1789 vinse un premio per il suo poema latino The Pilgrimage to Mecca che recitò al teatro di Oxford. |
Tinh vân (từ Hán Việt nghĩa là mây sao; tiếng Latinh: nebulae có nghĩa là "đám mây") là hỗn hợp của bụi, khí hydro, khí helium và plasma. Una nebulosa (dal latino nebula, nuvola) è un agglomerato interstellare di polvere, idrogeno e plasma. |
Ấn bản của A. Potitus (Florence, 1730, 3 vols., folio), bao gồm những chú giải về năm quyển sách đầu của thiên sử thi Iliad với một bản dịch tiếng Latinh. L'edizione realizzata da A.Potitus (Firenze, 1730, 3 volumi, folio) contiene solo il commentario ai primi cinque libri dell'Iliade con una traduzione in latino. |
Rubidi (từ tiếng Latinh rubidus, đỏ thẫm) được Robert Bunsen và Gustav Kirchhoff phát hiện năm 1861 trong khoáng vật lepidolit bằng cách sử dụng phương pháp phân tích quang phổ. Il rubidio (dal latino rubidus, rosso scuro) fu scoperto da Robert Bunsen e Gustav Kirchhoff nel 1861 nel minerale lepidolite, tramite uno spettroscopio. |
Họ đọc kinh theo âm điệu tụng kinh của Phật giáo, nhưng giữ lại nhiều từ ngữ tiếng Latinh, tiếng Bồ Đào Nha và Tây Ban Nha chưa được Nhật hóa. Le preghiere furono scritte per sembrare dei canti buddisti, pur conservando molte parole non tradotte dal latino, dal portoghese e dallo spagnolo. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di tiếng Latinh in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.