Cosa significa tinh dầu in Vietnamita?

Qual è il significato della parola tinh dầu in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tinh dầu in Vietnamita.

La parola tinh dầu in Vietnamita significa essenza, olio essenziale, olio essenziale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola tinh dầu

essenza

nounfeminine

Trước khi thêm cồn và các tinh dầu khác để tạo thành nước hoa.
Prima di aggiungere alcol e altre essenze per il profumo.

olio essenziale

noun

olio essenziale

Vedi altri esempi

Và bạn làm sushi với con cá và các cây có tinh dầu thơm ở trên.
E fate del sushi con un pesce e le piante aromatiche in superficie.
Cho thêm chút bạc hà vào, khiến nó có mùi tinh dầu bạc hà.
Ci ho messo della menta, e'una sigaretta al mentolo.
Phải chiết xuất khoảng 200kg bergamot mới lấy được 1kg tinh dầu.
Per estrarre un chilo di essenza occorrevano circa 200 chili di frutti.
Tinh dầu bergamot được chiết xuất bằng cách mài vỏ nguyên trái
L’essenza di bergamotto viene estratta grattugiando la buccia dei frutti interi
Hy vọng là tinh dầu sẽ thu hút con Ma cà rồng.
Speriamo che l'olio di cadavere attragga il vampiro.
Chiếm tỷ lệ 0,01% trong tinh dầu chanh.
Non deve lasciare più dello 0,1% di ceneri.
Tôi hứa họ sẽ khỏe lại và bán cho họ tinh dầu oải hương trộn với hải ly.
Ho promesso la guarigione, e ho venduto loro lavanda miscelata a olio di ricino.
Anh có biết tinh dầu áp-xanh không?
Conoscete l'assenzio?
Thành phần chính của nó là tinh dầu trái bergamot.
L’ingrediente principale era l’essenza di bergamotto.
Trước khi thêm cồn và các tinh dầu khác để tạo thành nước hoa.
Prima di aggiungere alcol e altre essenze per il profumo.
Không, không khoai tây, nhưng cà chua, các cây có tinh dầu thơm, vân vân.
No, non patate, ma pomodori, piante aromatiche e così via.
Không có tinh dầu bạc hà?
Niente mentolo?
Nó là thành phần chính của các loại tinh dầu từ hoa nhài, ylang-ylang và tobira.
È il principale componente degli oli essenziali dei fiori di gelsomino, ylang-ylang e tobira.
Tinh dầu bergamot, chất lỏng màu vàng lục, lấy từ vỏ của trái này.
L’olio essenziale, un liquido di colore giallo verdognolo, si ricava dalla buccia del frutto.
Tinh dầu hoàng lan chiếm tới 29% xuất khẩu hàng năm của Comoros (số liệu năm 1998).
Rappresenta quasi il 30% delle esportazioni delle Comore (1998).
Tôi nghĩ là cung mùi đầu có chứa tinh dầu chanh.
Credo che la nota di testa contenga olio di limetta.
Thỉnh thoảng tôi bôi tinh dầu hạnh nhân ở sau tai.
A volte metto dell'estratto di mandorla dietro le orecchie.
Tinh dầu của Crabbe đây!
Essenza di Tiger.
Tinh dầu chiết xuất từ thực vật vẫn là thành phần chính trong quá trình chế tạo nước hoa.
In profumeria le essenze estratte dalle piante hanno ancora una grande importanza.
Nó là thành phần chủ yếu của tinh dầu ngải giấm và chiếm từ 60-75% tinh dầu của cây này.
Si tratta di un costituente essenziale dell'olio essenziale del dragoncello, di cui compone il 60–75% dell'olio.
Các vua khác cũng dâng tinh dầu nhũ hương lên vua Sa-lô-môn để tỏ thiện ý.—2 Sử-ký 9:23, 24.
* Anche altri re mandarono olio di balsamo a Salomone con l’obiettivo di ingraziarselo (2 Cronache 9:23, 24).
Có thủy ngân ở đây, sức nóng sẽ đúng một cách chuẩn xác, và tinh dầu sẽ từ từ bốc lên.
Quando il mercurio arriva qui vuol dire che il calore è al punto giusto allora l'olio comincerà gradualmente a salire.
Tinh dầu nhũ hương” ở đây muốn nói đến dầu thơm hoặc chất nhựa được lấy từ các cây hoặc cây bụi.
L’espressione “olio di balsamo” si riferisce a resine e oli aromatici ricavati da alberi e arbusti.
Ngày nay, hầu như tất cả tinh dầu này đều được chiết xuất bằng máy, có đĩa hoặc trục để mài vỏ nguyên trái.
Oggi quasi tutta l’essenza viene estratta meccanicamente, usando rulli o dischi abrasivi che grattugiano la buccia dei frutti interi.
Cùng một loại hoa, nhưng tinh dầu sẽ khác nhau tùy theo vùng vì bị ảnh hưởng bởi từng loại đất và khí hậu.
L’essenza prodotta dalla stessa specie di lavanda varia da regione a regione, a motivo del suolo e del clima in cui la pianta cresce.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di tinh dầu in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.