Cosa significa xếp chồng in Vietnamita?

Qual è il significato della parola xếp chồng in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare xếp chồng in Vietnamita.

La parola xếp chồng in Vietnamita significa sovrapporre, in pila. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola xếp chồng

sovrapporre

verb

Cánh bướm có các vảy li ti xếp chồng lên nhau
Le ali della farfalla hanno minuscole scaglie sovrapposte

in pila

verb

Vedi altri esempi

Nhưng đó là những con đường ở nước Mỹ được xếp chồng trên bản đồ của NASA.
Queste sono tutte le strade negli USA sovrapposte sopra un'immagine geospaziale della NASA.
Tôi chỉ xếp chồng họ lại thôi.
Ne ho fatto una bella catasta.
(Tiếng cười) Tôi chỉ xếp chồng họ lại thôi.
(Risate) Ne ho fatto una bella catasta.
Cánh bướm có các vảy li ti xếp chồng lên nhau
Le ali della farfalla hanno minuscole scaglie sovrapposte
Chỉ có sách xếp chồng lên nhau, một cái bếp và những tấm thảm đầy hình vẽ kì quái.
C'erano soltanto alcuni libri l'uno sull'altro, un focolare per cucinare e dei tappeti con misteriosi disegni.
El Niño mạnh cùng với gió đông đang xếp chồng ở Vực Alaska và đang tiến về hướng đông California.
El Niño ha provocato delle tempeste nel golfo di Alaska procedendo a Est verso California.
Một số vách tường cao hơn chín mét, những tảng đá granit được xếp chồng lên nhau mà không trét vữa.
Alcuni muri superano i nove metri di altezza e sono costruiti a secco con pietre di granito messe una sull’altra.
Những gì tôi sắp chứng minh cho bạn chính là Emily Fox đạt kỷ lục thế giới về xếp chồng cốc.
Vi mostrerò Emily Fox che realizza il record del mondo di impilamento dei bicchierini.
Tôi đang cố gắng vận dụng nguyên lý tinh thể xếp chồng ở giữa đỉnh vào một sảnh nhà hát ở Iceland.
Un principio cristallino, componibile, al centro nella parte superiore, che sto cercando di far diventare un auditorium in Islanda.
Tôi sẽ dùng một ví dụ trên internet, bởi vì đó là một ví dụ rất tốt của sự đơn giản xếp chồng.
Voglio fare l'esempio dell'internet perché è un esempio particolarmente buono di semplicità impilata.
Tôi sẽ dùng một ví dụ trên internet, bởi vì đó là một ví dụ rất tốt của sự đơn giản xếp chồng.
Voglio fare l'esempio dell ́internet perché è un esempio particolarmente buono di semplicità impilata.
Họ phát triển -- bạn có thể nhìn xa về bên phải chỗ trông như xếp chồng lên nhau, nhà, sau nhà, sau nhà.
Hanno sviluppato - a destra potete vederne uno dove sembra che si accatastino uno sull'altro, stanza, dopo stanza, dopo stanza.
Mô hình của chúng tôi gồm hàng trăm ngàn thùng xếp chồng tính toán với hàng trăm biến số trong thời gian cực ngắn.
I nostri modelli hanno migliaia di computer in rete che calcolano centinaia di variabili l'una, su scale temporali infinitesimali.
Nếu chúng ta có thể đạt được điều nayf, thì chúng ta có thể xây dựng thêm hàm mới, nó có thể xếp chồng.
Se ci riusciamo se riusciamo ad aggiungere altre funzioni allora sarà impilabile
Và cũng có xu hướng lồi lõm trong những chỗ trũng đó, tương tự nhiều sự kiện riêng biệt bị xếp chồng lẫn nhau.
In alcune cadute si registrano andamenti non omogenei, quasi come se eventi indipendenti si sovrapponessero.
Tuy nhiên, nếu ta xếp chồng hai phân tử lên nhau một cách hoàn hảo để xem liệu chúng có thực sự y chang nhau.
Tuttavia, vediamo se possiamo sovrapporre le due molecole perfettamente per dimostrare che sono veramente uguali.
Tóc vàng của cô được xếp chồng lên sóng và crinkles và những thứ, với một điều gì d'- bạn - gọi kim cương trong đó.
I suoi capelli d'oro era tutta ammassata in onde e pieghe e le cose, con un what- you- d'- chiamata- it di diamanti in essa.
Và yếu tố "như thế nào" ở đây là sự hài hòa, xếp chồng lên độ cao thấp của âm nhạc để tạo thành hợp âm.
E il come era l'armonia, il comporre i suoni per formare un accordo.
Và yếu tố " như thế nào " ở đây là sự hài hòa, xếp chồng lên độ cao thấp của âm nhạc để tạo thành hợp âm.
E il come era l'armonia, il comporre i suoni per formare un accordo.
6 Một loại áo giáp của lính La Mã vào thế kỷ thứ nhất có cấu tạo gồm những mảnh sắt nằm ngang và xếp chồng lên nhau.
6 La corazza indossata dai soldati romani del I secolo poteva essere composta da lamine di ferro sovrapposte in senso orizzontale.
Sau đó, người ta ép thêm bằng cách đặt một cái đòn hoặc khúc gỗ lên phía trên mấy cái giỏ xếp chồng lên nhau, để ép ra thêm dầu.
Poi si aumentava la pressione ponendo una grosse trave o un tronco in cima alla pila di cesti, producendo altro olio.
Định dạng 7z cung cấp các tính năng chính: Kiến trúc mở, mô-đun cho phép mọi phương thức nén, chuyển đổi hoặc mã hóa được xếp chồng lên nhau.
Il formato 7z fornisce le seguenti caratteristiche principali: Apertura: un'architettura modulare permette a qualsiasi compressore, convertitore, o metodo crittografico di essere impilato.
Những mô đun này được xếp chồng lên nhau sao cho gần như bất kỳ chức năng nào cũng hữu dụng với bất kỳ mô đun nào theo thời gian.
Questi moduli erano impilati l'uno sull'altro con l'idea che quasi ogni funzione potesse, con il tempo, occupare qualsiasi modulo.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di xếp chồng in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.