Cosa significa xước in Vietnamita?

Qual è il significato della parola xước in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare xước in Vietnamita.

La parola xước in Vietnamita significa graffiare, graffio, graffiatura, escoriazione, rigare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola xước

graffiare

(scratch)

graffio

(scratch)

graffiatura

(scratch)

escoriazione

(scratch)

rigare

(scratch)

Vedi altri esempi

Chỉ là vết xước không đáng nhắc tới.
E'un graffio, presto dimenticato.
Chỉ bi xước chút ạ.
Era solo un graffio.
Những vết xước này rất khác nhau... so với dấu gặm và những thiệt hại do đâm qua kính chắn gió.
Questa scalfittura e'diversa, sia per i segni del morso, sia per il danno causato dall'impatto con il parabrezza.
Hai thằng khốn chúng mày mà làm xước xe...
Se voi due teste di cazzo fate un solo graffio a quell'auto...
Đó chỉ là một vết xước thôi mà.
E'solo un graffietto.
Anh ta không bị gì cả, không vết xước.
Non aveva niente, era a posto.
Không một vết xước trên xe.
Non un graffio su di me o sulla macchina.
“Lạy chúa, lạy chúa, lạy chúa,” mẹ tôi kêu lên khi nhận ra vết bẩn và những vết trầy xước.
«Oddio, oddio, oddio» ripeté mamma notando il fango e i tagli.
( Tiếng xước )
( Scratching ).
Trầy xước?
abrasioni
Anh ta vứt cả đôi giầy dù chúng mới chỉ xước da.
Buttava via un paio di scarpe anche se erano solo graffiate.
Cha làm xước hết hình nộm Hổ sư tỉ rồi.
Hai graffiato la mia tigre.
Về sau, vợ tôi nói với tôi là ý nghĩ đầu tiên của bà là mình mẩy tôi bị xước rách vì miếng kính vỡ.
Succes-sivamente mia moglie mi disse che aveva subito pensato a delle lacerazioni causate dal vetro frantumato.
Yeah, không một vết trầy xước.
Gia', non ho un graffio.
Cạo râu xước mà dùng thì hết ý.
Ottimo per i tagli del rasoio.
Sau đó được cổ tôi cảm giác như thể nó là trong một cổ áo, ngựa, và đột nhiên cảm thấy một vết trầy xước nhẹ.
Ho poi rotolò, il mio collo sensazione come se fosse in un cavallo- collare, e improvvisamente sentivo un graffio leggero.
Không một vết xước.
Nemmeno un graffio.
Con đường thoát ra loại nguy hiểm đó thì khó khăn và sẽ đưa dẫn các em đến những chỗ tệ hơn là một ít vết xây sát và vết xước.
La via d’uscita da questo tipo di pericolo è difficile e vi lascerà con più che qualche abrasione e graffio.
Tom Friedman đã nện nó hết sức với búa tạ thậm chí không làm nó trầy xước.
Tom Friedman ha provato a colpirlo con tutta la forza usando una mazza, e non l'ha neanche scalfito.
Chiếc xúc tu—cấu tạo từ chất kitin, nước và protein—biến đổi dần dần từ mềm sang cứng đến nỗi con mực có thể sử dụng nó mà không bị trầy xước.
I tessuti del becco, che è composto di chitina, acqua e proteine, variano in densità e da molli diventano duri in maniera talmente graduale che il calamaro può usare il becco senza provocarsi lesioni.
Mặc dù các vết trầy xước của em nó không lớn, nhưng thằng anh đã thoa gần hết cái ống thuốc mỡ cho cả cánh tay bị thương.
Nonostante i graffi sul fratellino non fossero grandi o estesi, egli spalmò su tutto il braccio ferito quasi l’intero contenuto.
Tôi đã trở thành huyền ảo ở giữa cù scribbling của tôi và mặc dù, khi xước bút của tôi dừng lại cho một thời điểm, hoàn toàn im lặng và sự yên tĩnh trong phòng, tôi phải chịu đựng từ đó sâu sắc rối loạn và nhầm lẫn nghĩ rằng đó là do một bạo lực và đe dọa náo động - một cơn gió lớn trên biển, ví dụ.
Stavo diventando fantasiosi nel bel mezzo dei miei scarabocchi operosa, e sebbene, quando il graffio della mia penna si fermò per un attimo, ci fu silenzio e silenzio nella stanza, ho sofferto di che disturbo profondo e la confusione di pensiero che è causata da un violento e minaccioso tumulto - di una pesante tempesta in mare, per esempio.
Nhưng chúng tôi chỉ là một công ty, và chỉ có thể làm xước bề mặt tảng đá.
Ma noi siamo solo un'azienda e questa è solo la punta dell'iceberg.
Thời gian ở bên bạn như việc đuổi bắt chú chim nhỏ, nhưng không có vết xước và phân chim."
Il tempo passato con te è come cacciare e catturare piccoli uccelli, ma senza graffi e cacca di uccelli."

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di xước in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.