ルーマニア語のvorbăはどういう意味ですか?
ルーマニア語のvorbăという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ルーマニア語でのvorbăの使用方法について説明しています。
ルーマニア語のvorbăという単語は,手短な会話、ひと言、ちょっとした発言, 空言、口先だけ, 言うこと、言葉、表現, 格言、ことわざ, 世間話、噂話、おしゃべり, 音語, 簡潔な, ところで, 内緒だよ、秘密だよ、ここだけの話だよ, 宣言、声明, 素っ気ない、口数の少ない, 奇抜な思いつき、きまぐれ, 冗談、からかい、しゃれ, ここだけの話だが、大きな声では言えないけれど, とんでもない、だめ, いいえ、違います, 気の利いた言葉、機知に富む冗談, 機知に富んだ言葉、名言、しゃれ, 言わぬが花, 金言、格言、賢いアドバイス, ~に関しては, 持ち上がる, 話をする, 言葉を交わす、~と少し話す、ちょっと話し合う, 混ざる、交わる、入り交じる、交際する、交流する, 生意気な口答えをする, 口を挟む, ~のことを告げ口する, ~を持ち出す, ~を話し合って解決する, 秘密の、内密の, とんでもない、ちがう, 信じられない, 愛称, しゃべる 、 話す 、 おしゃべりする, ~に割って入る、割り込む, 邪魔する, ~に生意気な口答えをする, 〜と付き合う, ~を蒸し返す, ~といううわさが広まる, ~について、~に関して, 〜については、〜に関しては, ~に詳しい、~に明るい, ~に近づく, 言葉遣い、話し方, 話、おしゃべり, ~を持ち出す, 叩きのめす、打ちのめすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語vorbăの意味
手短な会話、ひと言、ちょっとした発言
|
空言、口先だけ
Numai vorba e de el. Să nu crezi că va face ce a zis. |
言うこと、言葉、表現
|
格言、ことわざ
|
世間話、噂話、おしゃべり
|
音語(言語学: 音声の集まりとしての語) |
簡潔な
|
ところで
|
内緒だよ、秘密だよ、ここだけの話だよ(人) 他の人には言っちゃだめ;ここだけの話だよ。 |
宣言、声明
|
素っ気ない、口数の少ない
|
奇抜な思いつき、きまぐれ
|
冗談、からかい、しゃれ
|
ここだけの話だが、大きな声では言えないけれど
|
とんでもない、だめ
|
いいえ、違います(丁寧) いいえ、旦那様の靴は磨きません。いいえ、私を投獄しても構いませんが、戦いは拒否します。 |
気の利いた言葉、機知に富む冗談
|
機知に富んだ言葉、名言、しゃれ
|
言わぬが花(諺) |
金言、格言、賢いアドバイス
|
~に関しては
|
持ち上がる(問題が) リックとデイジーが喧嘩をすると、よく金銭の問題が持ち上がる。 |
話をする
|
言葉を交わす、~と少し話す、ちょっと話し合う
常習的な遅刻について上司はビルと少し話をした。 |
混ざる、交わる、入り交じる、交際する、交流する(pentru a discuta) (人と) Melanie nu cunoștea pe nimeni altcineva la petrecere și nu se simțea suficient de curajoasă să se amestece printre invitați. |
生意気な口答えをする
|
口を挟む
|
~のことを告げ口する
|
~を持ち出す(話題など) |
~を話し合って解決する(問題など) |
秘密の、内密の
|
とんでもない、ちがう
|
信じられない(口語) ジェーンが結婚するって?信じられないよ!ずっと独身だと思っていたのに。 |
愛称
|
しゃべる 、 話す 、 おしゃべりする(人と話す) Au vorbit mai multe ore la telefon. 彼らは電話で何時間もしゃべった(or: 話した、おしゃべりした)。 |
~に割って入る、割り込む(会話など) |
邪魔する(o discuție) |
~に生意気な口答えをする
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 生意気な口答えをするなよ、おじょうちゃん! |
〜と付き合う(口語) |
~を蒸し返す(発言) |
~といううわさが広まる(副文をとる) |
~について、~に関して
Prezentarea mea este despre efectele alcoolului. Această carte este despre un rege care își pierde coroana. |
〜については、〜に関しては
|
~に詳しい、~に明るい
Nu înțeleg (or: pricep) pe deplin normele privind traficul rutier, așa că nu vă pot îndruma. 私は交通法規に詳しく(or: 明るく)ないので、あなたに助言できない。 |
~に近づく(人) |
言葉遣い、話し方
|
話、おしゃべり(informal) |
~を持ち出す
|
叩きのめす、打ちのめす(精神的に) |
ルーマニア語を学びましょう
ルーマニア語のvorbăの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ルーマニア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ルーマニア語の更新された単語
ルーマニア語について知っていますか
ルーマニア語は、主にルーマニアとモルドバで、2400万から2800万人が話す言語です。 ルーマニア、モルドバ、セルビアのヴォイヴォディナ自治州の公用語です。 他の多くの国、特にイタリア、スペイン、イスラエル、ポルトガル、英国、米国、カナダ、フランス、ドイツにもルーマニア語を話す人がいます。