スペイン語のdesabrochoはどういう意味ですか?

スペイン語のdesabrochoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのdesabrochoの使用方法について説明しています。

スペイン語desabrochoという単語は,~のボタンをはずす, 〜を外す, ~の留め金をはずす, ~のホック[留め金]をはずす, ~の留め金をはずす, ~を外す, 開ける 、 はずす, ~を開ける、紐解く、ほどく, ~を解く、ほどく、ばらす, ~のスナップをはずして脱ぐ[開く]を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語desabrochoの意味

~のボタンをはずす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜を外す

(botones) (ボタン)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Olivia se desabrochó los botones del abrigo.

~の留め金をはずす

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~のホック[留め金]をはずす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の留め金をはずす

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を外す

verbo transitivo (un abrigo) (衣服)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ben se desabrochó la camisa y se la quitó.

開ける 、 はずす

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Desabróchate los botones de la camisa. Hace demasiado calor como para tenerla abrochada hasta el cuello.
シャツのボタン、はずしなよ。首元まで留めていると暑いよ。

~を開ける、紐解く、ほどく

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を解く、ほどく、ばらす

(nudo) (結び目など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~のスナップをはずして脱ぐ[開く]

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

スペイン語を学びましょう

スペイン語desabrochoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。